Merge "Imported Translations from Zanata" into stable/newton
This commit is contained in:
commit
8180bfdd3b
@ -6,16 +6,17 @@
|
||||
# maoshuai <fwsakura@163.com>, 2016. #zanata
|
||||
# vuuv <froms2008@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# zzxwill <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Yu Long <yulongxn@163.com>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.1.dev41\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.3.dev8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-21 17:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-09 07:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-22 12:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tony <tfu@redhat.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-12 03:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yu Long <yulongxn@163.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China)\n"
|
||||
"Language: zh-CN\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
@ -329,6 +330,9 @@ msgid ""
|
||||
"The current user has insufficient permission to complete the requested task."
|
||||
msgstr "当前用户没有足够的权限完成请求的任务。"
|
||||
|
||||
msgid "The date should be in YYYY-MM-DD format."
|
||||
msgstr "时间格式应该为“年-月-日”。"
|
||||
|
||||
msgid "The string may only contain ASCII printable characters."
|
||||
msgstr "字符串只能包含 ASCII 可显示(printable)字符."
|
||||
|
||||
|
@ -18,16 +18,17 @@
|
||||
# vuuv <froms2008@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# yan <yyyan123@outlook.com>, 2016. #zanata
|
||||
# zzxwill <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Yu Long <yulongxn@163.com>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.2.dev70\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.3.dev8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-26 20:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-09 07:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 01:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tony <tfu@redhat.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-12 03:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yu Long <yulongxn@163.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China)\n"
|
||||
"Language: zh-CN\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
@ -603,6 +604,9 @@ msgstr "监控已添加"
|
||||
msgid "Added pool \"%s\"."
|
||||
msgstr "资源池 \"%s\" 已添加。"
|
||||
|
||||
msgid "Additional Routes"
|
||||
msgstr "额外路由"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additional routes announced to the hosts. Each entry is: destination_cidr,"
|
||||
"nexthop (e.g., 192.168.200.0/24,10.56.1.254) and one entry per line."
|
||||
@ -1219,6 +1223,11 @@ msgstr "为镜像选择“磁盘格式”。卷镜像可以用QEMU磁盘镜像
|
||||
msgid "Choose Your Boot Source Type."
|
||||
msgstr "选择你的启动源的类型"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose a Host to evacuate servers to. If not selected, the scheduler will "
|
||||
"auto select target host."
|
||||
msgstr "选择服务器要被疏散到的主机。如果没有选择,调度程序会自动选择目标主机。"
|
||||
|
||||
msgid "Choose a Host to migrate to."
|
||||
msgstr "选择要迁移的目的主机"
|
||||
|
||||
@ -2018,6 +2027,9 @@ msgstr "丢弃"
|
||||
msgid "DHCP Agents"
|
||||
msgstr "DHCP Agents"
|
||||
|
||||
msgid "DHCP Enabled"
|
||||
msgstr "DHCP 已启用"
|
||||
|
||||
msgid "DHCPv6 stateful: Address discovered from OpenStack DHCP"
|
||||
msgstr "有状态DHCPv6: 地址从Openstack DHCP中获得"
|
||||
|
||||
@ -2550,9 +2562,13 @@ msgstr "目的端口 ([1, 65535]区间内的整数或者以a:b形式表示的范
|
||||
msgid "Detach Interface"
|
||||
msgstr "分离接口"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Detach Volume"
|
||||
msgstr "分离卷"
|
||||
msgstr "卸载卷"
|
||||
|
||||
msgctxt "Action to perform (the volume is currently attached)"
|
||||
msgid "Detach Volume"
|
||||
msgid_plural "Detach Volumes"
|
||||
msgstr[0] "卸载云硬盘"
|
||||
|
||||
msgid "Detach Volume from Running Instance."
|
||||
msgstr "从正在运行的实例上分离卷"
|
||||
@ -2574,6 +2590,11 @@ msgctxt "Current status of a Volume"
|
||||
msgid "Detaching"
|
||||
msgstr "分离中"
|
||||
|
||||
msgctxt "Past action (the volume is currently being detached)"
|
||||
msgid "Detaching Volume"
|
||||
msgid_plural "Detaching Volumes"
|
||||
msgstr[0] "正在卸载云硬盘"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detaching volume %(vol)s from instance %(inst)s."
|
||||
msgstr "从实例 %(inst)s中分离实例%(vol)s。"
|
||||
@ -3395,6 +3416,14 @@ msgstr "创建网络 %s 失败"
|
||||
msgid "Failed to create router \"%s\"."
|
||||
msgstr "新建路由\"%s\"失败"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create subnet \"%(sub)s\" for network \"%(net)s\": %(reason)s"
|
||||
msgstr "无法为网络 \"%(net)s\" 创建子网 \"%(sub)s\":%(reason)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create subnet \"%(sub)s\": %(reason)s"
|
||||
msgstr "无法创建子网 \"%(sub)s\":%(reason)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to delete agent: %s"
|
||||
msgstr "删除agent: %s 失败"
|
||||
@ -4059,6 +4088,9 @@ msgstr "IP地址或者CIDR"
|
||||
msgid "IP Addresses"
|
||||
msgstr "IP地址"
|
||||
|
||||
msgid "IP Allocation Pools"
|
||||
msgstr "IP 地址分配池"
|
||||
|
||||
msgid "IP Protocol"
|
||||
msgstr "IP协议"
|
||||
|
||||
@ -6688,6 +6720,9 @@ msgstr "S3 URL"
|
||||
msgid "SLAAC: Address discovered from OpenStack Router"
|
||||
msgstr "SLAAC: 地址从OpenStack路由器中发现"
|
||||
|
||||
msgid "SLAAC: Address discovered from an external router"
|
||||
msgstr "SLAAC:地址是通过一个外部路由器发现的"
|
||||
|
||||
msgid "SNAT"
|
||||
msgstr "SNAT"
|
||||
|
||||
@ -7468,6 +7503,10 @@ msgid "Started Instance"
|
||||
msgid_plural "Started Instances"
|
||||
msgstr[0] "已启动的云主机"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Starting to evacuate host: %s."
|
||||
msgstr "开始疏散主机:%s。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Starting to migrate host: %(current)s"
|
||||
msgstr "开始迁移主机:%(current)s"
|
||||
@ -7527,6 +7566,9 @@ msgstr "子网ID"
|
||||
msgid "Subnet Name"
|
||||
msgstr "子网名称"
|
||||
|
||||
msgid "Subnet Pool"
|
||||
msgstr "子网池"
|
||||
|
||||
msgid "Subnet list can not be retrieved."
|
||||
msgstr "无法获取子网列表"
|
||||
|
||||
|
@ -9,16 +9,17 @@
|
||||
# Wu Han <wu.han@h3c.com>, 2016. #zanata
|
||||
# vuuv <froms2008@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# zzxwill <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Yu Long <yulongxn@163.com>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.2.dev70\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.3.dev8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-26 20:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-09 07:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-22 04:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tony <tfu@redhat.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-12 03:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yu Long <yulongxn@163.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China)\n"
|
||||
"Language: zh-CN\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
@ -332,6 +333,9 @@ msgstr "Animated"
|
||||
msgid "Another action"
|
||||
msgstr "另一操作"
|
||||
|
||||
msgid "Any Availability Zone"
|
||||
msgstr "任何可用域"
|
||||
|
||||
msgid "Architecture"
|
||||
msgstr "架构"
|
||||
|
||||
@ -528,6 +532,10 @@ msgstr "已创建"
|
||||
msgid "Created At"
|
||||
msgstr "创建于"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created keypair: %s"
|
||||
msgstr "创建的密钥对:%s"
|
||||
|
||||
msgid "Creating"
|
||||
msgstr "创建中"
|
||||
|
||||
@ -2004,6 +2012,12 @@ msgstr "卷大小至少%(minVolumeSize)s GB"
|
||||
msgid "Themable Checkbox"
|
||||
msgstr "可变主题的多选框"
|
||||
|
||||
msgid "Themable Option 1"
|
||||
msgstr "可变主题的选择 1"
|
||||
|
||||
msgid "Themable Option 2"
|
||||
msgstr "可变主题的选择 2"
|
||||
|
||||
msgid "Themable Radios"
|
||||
msgstr "可变主题的单选框"
|
||||
|
||||
@ -2256,6 +2270,10 @@ msgstr "无法取得服务目录"
|
||||
msgid "Unable to fetch the services."
|
||||
msgstr "无法获取服务。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to generate \"%s\". Please try again."
|
||||
msgstr "无法产生 \"%s\"。请重试。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to get details of the object."
|
||||
msgstr "无法获取对象详情。"
|
||||
|
||||
@ -2765,6 +2783,10 @@ msgid "message"
|
||||
msgid_plural "messages"
|
||||
msgstr[0] "消息"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "resource load failed: %s"
|
||||
msgstr "资源加载失败:%s"
|
||||
|
||||
msgid "snapshot"
|
||||
msgstr "快照"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user