Browse Source

Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: Ib19b44668fb697a9c18fbb2426e4b73f682edc84
tags/18.3.0
OpenStack Proposal Bot 3 months ago
parent
commit
87f7abe26e
2 changed files with 40 additions and 74 deletions
  1. +38
    -69
      openstack_dashboard/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po
  2. +2
    -5
      releasenotes/source/locale/id/LC_MESSAGES/releasenotes.po

+ 38
- 69
openstack_dashboard/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po View File

@@ -6,11 +6,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-08 17:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-29 00:45+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-08 04:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-30 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"Language: eo\n"
@@ -745,17 +745,15 @@ msgstr ""
msgid "Customization Script"
msgstr "Tajlorado Skripto"

#, fuzzy
msgid "DNS Domain"
msgid_plural "DNS Domains"
msgstr[0] "DNS Domajno"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "DNS Domajnoj"

#, fuzzy
msgid "DNS Record"
msgid_plural "DNS Records"
msgstr[0] "DNS Datumo"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "DNS Datumoj"

msgid "DSCP Mark"
msgstr "DSCP Marko"
@@ -1053,11 +1051,10 @@ msgstr "Distribuo Diagramoj"
msgid "Docker"
msgstr "Docker"

#, fuzzy
msgid "Domain"
msgid_plural "Domains"
msgstr[0] "Domajno"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "Domajnoj"

#, python-format
msgid "Domain %s was successfully created."
@@ -1206,11 +1203,10 @@ msgstr "Dosiernomo"
msgid "Fingerprint"
msgstr "Fingrospuro"

#, fuzzy
msgid "Flavor"
msgid_plural "Flavors"
msgstr[0] "Variaĵo"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "Variaĵoj"

msgid "Flavor Name"
msgstr "Variaĵo Nomo"
@@ -1222,11 +1218,10 @@ msgstr ""
"Variaĵoj mastrumas la amplekson por la komputa, memora kaj memorila kapacito "
"de la apero."

#, fuzzy
msgid "Floating IP"
msgid_plural "Floating IPs"
msgstr[0] "Glita IP"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "Glitaj IP-oj"

msgid "Focused input"
msgstr "Fokusita Enigo"
@@ -1286,11 +1281,10 @@ msgstr "Genera Tabelo Vido:"
msgid "Global Actions:"
msgstr "Ĝeneralaj Agoj:"

#, fuzzy
msgid "Group"
msgid_plural "Groups"
msgstr[0] "Grupo"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "Grupoj"

#, python-format
msgid "Group %s was successfully created."
@@ -1329,11 +1323,10 @@ msgstr "Horizontala Difino Listo"
msgid "Host ID"
msgstr "Gastiganto ID"

#, fuzzy
msgid "Hypervisor"
msgid_plural "Hypervisors"
msgstr[0] "Virtuala-maŝinmonitoro"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "Virtualaj-maŝinmonitoroj"

msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -1403,11 +1396,10 @@ msgstr ""
"datumo estas savita kiam la apero estas forigita, tiam elektu unu el la "
"sekvantaj praŝargo fontojn:"

#, fuzzy
msgid "Image"
msgid_plural "Images"
msgstr[0] "Bildo"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "Bildoj"

#, python-format
msgid "Image %s was successfully created."
@@ -1508,11 +1500,10 @@ msgstr ""
" estas prezentita kiel la nemarkita reto. Ĝi estos disponebla frue de la\n"
" momento de praŝargo."

#, fuzzy
msgid "Instance"
msgid_plural "Instances"
msgstr[0] "Apero"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "Aperoj"

msgid "Instance ID"
msgstr "Apero ID"
@@ -1555,11 +1546,10 @@ msgstr "Kerno"
msgid "Kernel ID"
msgstr "Kerno ID"

#, fuzzy
msgid "Key Pair"
msgid_plural "Key Pairs"
msgstr[0] "Ŝlosilo Paro"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "Ŝlosilo Paroj"

msgid "Key Pair Name"
msgstr "Ŝlosilparo Nomo"
@@ -1669,17 +1659,15 @@ msgstr "Listigu grupojn"
msgid "Live Edit Schema Form Examples"
msgstr "Tuja RedaktSkemo FormularEkzemploj"

#, fuzzy
msgid "Load Balancer Pool"
msgid_plural "Load Balancer Pools"
msgstr[0] "Ŝarĝodistribuilo Komunaĵo"
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Ŝarĝodistribuila Komunaĵo"
msgstr[1] "Ŝarĝodistribuilaj Komunaĵoj"

#, fuzzy
msgid "Load Balancer Pool Member"
msgid_plural "Load Balancer Pool Members"
msgstr[0] "Ŝarĝodistribuilo Komunaĵo Membro"
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Ŝarĝodistribuila Komunaĵmembro"
msgstr[1] "Ŝarĝodistribuila Komunaĵmembroj"

msgid "Load Function:"
msgstr "Ŝarĝu Funkcion:"
@@ -1735,11 +1723,10 @@ msgstr "Mesaĝoj"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadatumo"

#, fuzzy
msgid "Metadata Definition"
msgid_plural "Metadata Definitions"
msgstr[0] "Metadatumo Difino"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "Metadatumo Difinoj"

msgid ""
"Metadata is a collection of key-value pairs associated with an instance.\n"
@@ -1834,41 +1821,36 @@ msgstr "NavTabo"
msgid "Navs"
msgstr "Nav-oj"

#, fuzzy
msgid "Network"
msgid_plural "Networks"
msgstr[0] "Reto"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "Retoj"

#, fuzzy
msgid "Network Health Monitor"
msgid_plural "Network Health Monitors"
msgstr[0] "Reto Sano Monitoro"
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Reta Sanmonitoro"
msgstr[1] "Retaj Sanmonitoroj"

msgid "Network ID"
msgstr "Reto ID"

#, fuzzy
msgid "Network Port"
msgid_plural "Network Ports"
msgstr[0] "Retpordo"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "Retpordoj"

msgid "Network Ports"
msgstr "Retaj Pordoj"

#, fuzzy
msgid "Network Router"
msgid_plural "Network Routers"
msgstr[0] "Reto Enkursigilo"
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Reta Enkursigilo"
msgstr[1] "Retaj Enkursigiloj"

#, fuzzy
msgid "Network Subnet"
msgid_plural "Network Subnets"
msgstr[0] "Reto Subreto"
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Reta Subreto"
msgstr[1] "Retaj Subretoj"

msgid "Network characteristics"
msgstr "Reto karaktero:"
@@ -1984,11 +1966,10 @@ msgstr "OVA"
msgid "OVA - Open Virtual Appliance"
msgstr "OVA - Nefermita Virtuala Aplikaĵo "

#, fuzzy
msgid "Object"
msgid_plural "Objects"
msgstr[0] "Objekto"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "Objektoj"

#, python-format
msgid "Object %(path)s has copied."
@@ -2190,11 +2171,10 @@ msgstr "Profilo"
msgid "Progress bars"
msgstr "Plenumskaloj"

#, fuzzy
msgid "Project"
msgid_plural "Projects"
msgstr[0] "Projekto"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "Projektoj"

msgid "Project ID"
msgstr "Projekto ID"
@@ -2243,11 +2223,10 @@ msgstr "QCOW2"
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - QEMU Imitilo"

#, fuzzy
msgid "QoS Policy"
msgid_plural "QoS Policies"
msgstr[0] "QOS Regularo"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "QOS Regularoj"

msgid "Queued"
msgstr "Envicigita"
@@ -2294,11 +2273,10 @@ msgstr "Revizio Numero"
msgid "Right"
msgstr "Dekstra"

#, fuzzy
msgid "Role"
msgid_plural "Roles"
msgstr[0] "Rolo"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "Roloj"

#, python-format
msgid "Role %s was successfully created."
@@ -2362,11 +2340,10 @@ msgstr "Sekcioj kaj kampoaroj"
msgid "Security"
msgstr "Secureco"

#, fuzzy
msgid "Security Group"
msgid_plural "Security Groups"
msgstr[0] "Secureco Grupo"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "Secureco Grupoj"

msgid "Security Groups"
msgstr "Secureco Grupoj"
@@ -2502,11 +2479,10 @@ msgstr "Sendu inviton"
msgid "Separated link"
msgstr "Apartita Ligo"

#, fuzzy
msgid "Server Group"
msgid_plural "Server Groups"
msgstr[0] "Servilo Grupo"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "Servilo Grupoj"

#, python-format
msgid "Server Group %s was successfully created."
@@ -2652,17 +2628,15 @@ msgstr "Subteno Detajlo Vido: "
msgid "Swap Disk"
msgstr "Permuto Disko"

#, fuzzy
msgid "Swift Account"
msgid_plural "Swift Accounts"
msgstr[0] "Swift Konto"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "Swift Kontoj"

#, fuzzy
msgid "Swift Container"
msgid_plural "Swift Containers"
msgstr[0] "Swift Entenilo"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "Swift Enteniloj"

msgid "Tab Array"
msgstr "Tabo Tabelo"
@@ -3007,11 +2981,10 @@ msgstr "Totala Volumo Memorilo"
msgid "Total Volumes"
msgstr "Totalaj Volumoj"

#, fuzzy
msgid "Trunk"
msgid_plural "Trunks"
msgstr[0] "Trunko"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "Trunkoj"

#, python-format
msgid "Trunk %s was successfully created."
@@ -3640,11 +3613,10 @@ msgstr ""
"estas JSON. KOMENTO: Skemo elemento ne estas bezonita por eroj kiu ne havas "
"datuma modelo, kiel sekcioj kaj kampoaroj."

#, fuzzy
msgid "User"
msgid_plural "Users"
msgstr[0] "Uzanto"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "Uzantoj"

#, python-format
msgid "User %s was successfully created."
@@ -3725,17 +3697,15 @@ msgstr "Virtualaj aperoj kunligas iliajn interfacojn al pordoj."
msgid "Visibility"
msgstr "Videbleco"

#, fuzzy
msgid "Volume"
msgid_plural "Volumes"
msgstr[0] "Volumo"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "Volumoj"

#, fuzzy
msgid "Volume Backup"
msgid_plural "Volume Backups"
msgstr[0] "Volumo Sekurkopio"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "Volumo Sekurkopioj"

msgid "Volume Details"
msgstr "Volumo Detajlojn"
@@ -3746,11 +3716,10 @@ msgstr "Volumo Kvoto"
msgid "Volume Size (GB)"
msgstr "Volumo Grando (GB)"

#, fuzzy
msgid "Volume Snapshot"
msgid_plural "Volume Snapshots"
msgstr[0] "Volumo Savkopio"
msgstr[1] ""
msgstr[1] "Volumo Savkopioj"

msgid "Volume Type Description:"
msgstr "Volumo Tipo Priskribon:"


+ 2
- 5
releasenotes/source/locale/id/LC_MESSAGES/releasenotes.po View File

@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-18 04:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-29 00:43+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-20 07:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-27 06:50+0000\n"
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id\n"
@@ -135,9 +135,6 @@ msgstr "17.1.0"
msgid "18.0.0"
msgstr "18.0.0"

msgid "18.0.0-62"
msgstr "18.0.0-62"

msgid "8.0.1"
msgstr "8.0.1"



Loading…
Cancel
Save