Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: Ib19b44668fb697a9c18fbb2426e4b73f682edc84
This commit is contained in:
@@ -6,11 +6,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-08 17:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-29 00:45+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-08 04:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-30 11:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
@@ -745,17 +745,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Customization Script"
|
||||
msgstr "Tajlorado Skripto"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DNS Domain"
|
||||
msgid_plural "DNS Domains"
|
||||
msgstr[0] "DNS Domajno"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "DNS Domajnoj"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DNS Record"
|
||||
msgid_plural "DNS Records"
|
||||
msgstr[0] "DNS Datumo"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "DNS Datumoj"
|
||||
|
||||
msgid "DSCP Mark"
|
||||
msgstr "DSCP Marko"
|
||||
@@ -1053,11 +1051,10 @@ msgstr "Distribuo Diagramoj"
|
||||
msgid "Docker"
|
||||
msgstr "Docker"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgid_plural "Domains"
|
||||
msgstr[0] "Domajno"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "Domajnoj"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Domain %s was successfully created."
|
||||
@@ -1206,11 +1203,10 @@ msgstr "Dosiernomo"
|
||||
msgid "Fingerprint"
|
||||
msgstr "Fingrospuro"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flavor"
|
||||
msgid_plural "Flavors"
|
||||
msgstr[0] "Variaĵo"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "Variaĵoj"
|
||||
|
||||
msgid "Flavor Name"
|
||||
msgstr "Variaĵo Nomo"
|
||||
@@ -1222,11 +1218,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Variaĵoj mastrumas la amplekson por la komputa, memora kaj memorila kapacito "
|
||||
"de la apero."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Floating IP"
|
||||
msgid_plural "Floating IPs"
|
||||
msgstr[0] "Glita IP"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "Glitaj IP-oj"
|
||||
|
||||
msgid "Focused input"
|
||||
msgstr "Fokusita Enigo"
|
||||
@@ -1286,11 +1281,10 @@ msgstr "Genera Tabelo Vido:"
|
||||
msgid "Global Actions:"
|
||||
msgstr "Ĝeneralaj Agoj:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgid_plural "Groups"
|
||||
msgstr[0] "Grupo"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "Grupoj"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Group %s was successfully created."
|
||||
@@ -1329,11 +1323,10 @@ msgstr "Horizontala Difino Listo"
|
||||
msgid "Host ID"
|
||||
msgstr "Gastiganto ID"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hypervisor"
|
||||
msgid_plural "Hypervisors"
|
||||
msgstr[0] "Virtuala-maŝinmonitoro"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "Virtualaj-maŝinmonitoroj"
|
||||
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
@@ -1403,11 +1396,10 @@ msgstr ""
|
||||
"datumo estas savita kiam la apero estas forigita, tiam elektu unu el la "
|
||||
"sekvantaj praŝargo fontojn:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgid_plural "Images"
|
||||
msgstr[0] "Bildo"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "Bildoj"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Image %s was successfully created."
|
||||
@@ -1508,11 +1500,10 @@ msgstr ""
|
||||
" estas prezentita kiel la nemarkita reto. Ĝi estos disponebla frue de la\n"
|
||||
" momento de praŝargo."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
msgid_plural "Instances"
|
||||
msgstr[0] "Apero"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "Aperoj"
|
||||
|
||||
msgid "Instance ID"
|
||||
msgstr "Apero ID"
|
||||
@@ -1555,11 +1546,10 @@ msgstr "Kerno"
|
||||
msgid "Kernel ID"
|
||||
msgstr "Kerno ID"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Key Pair"
|
||||
msgid_plural "Key Pairs"
|
||||
msgstr[0] "Ŝlosilo Paro"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "Ŝlosilo Paroj"
|
||||
|
||||
msgid "Key Pair Name"
|
||||
msgstr "Ŝlosilparo Nomo"
|
||||
@@ -1669,17 +1659,15 @@ msgstr "Listigu grupojn"
|
||||
msgid "Live Edit Schema Form Examples"
|
||||
msgstr "Tuja RedaktSkemo FormularEkzemploj"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load Balancer Pool"
|
||||
msgid_plural "Load Balancer Pools"
|
||||
msgstr[0] "Ŝarĝodistribuilo Komunaĵo"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Ŝarĝodistribuila Komunaĵo"
|
||||
msgstr[1] "Ŝarĝodistribuilaj Komunaĵoj"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load Balancer Pool Member"
|
||||
msgid_plural "Load Balancer Pool Members"
|
||||
msgstr[0] "Ŝarĝodistribuilo Komunaĵo Membro"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Ŝarĝodistribuila Komunaĵmembro"
|
||||
msgstr[1] "Ŝarĝodistribuila Komunaĵmembroj"
|
||||
|
||||
msgid "Load Function:"
|
||||
msgstr "Ŝarĝu Funkcion:"
|
||||
@@ -1735,11 +1723,10 @@ msgstr "Mesaĝoj"
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadatumo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Metadata Definition"
|
||||
msgid_plural "Metadata Definitions"
|
||||
msgstr[0] "Metadatumo Difino"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "Metadatumo Difinoj"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Metadata is a collection of key-value pairs associated with an instance.\n"
|
||||
@@ -1834,41 +1821,36 @@ msgstr "NavTabo"
|
||||
msgid "Navs"
|
||||
msgstr "Nav-oj"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgid_plural "Networks"
|
||||
msgstr[0] "Reto"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "Retoj"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Health Monitor"
|
||||
msgid_plural "Network Health Monitors"
|
||||
msgstr[0] "Reto Sano Monitoro"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Reta Sanmonitoro"
|
||||
msgstr[1] "Retaj Sanmonitoroj"
|
||||
|
||||
msgid "Network ID"
|
||||
msgstr "Reto ID"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Port"
|
||||
msgid_plural "Network Ports"
|
||||
msgstr[0] "Retpordo"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "Retpordoj"
|
||||
|
||||
msgid "Network Ports"
|
||||
msgstr "Retaj Pordoj"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Router"
|
||||
msgid_plural "Network Routers"
|
||||
msgstr[0] "Reto Enkursigilo"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Reta Enkursigilo"
|
||||
msgstr[1] "Retaj Enkursigiloj"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Subnet"
|
||||
msgid_plural "Network Subnets"
|
||||
msgstr[0] "Reto Subreto"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Reta Subreto"
|
||||
msgstr[1] "Retaj Subretoj"
|
||||
|
||||
msgid "Network characteristics"
|
||||
msgstr "Reto karaktero:"
|
||||
@@ -1984,11 +1966,10 @@ msgstr "OVA"
|
||||
msgid "OVA - Open Virtual Appliance"
|
||||
msgstr "OVA - Nefermita Virtuala Aplikaĵo "
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgid_plural "Objects"
|
||||
msgstr[0] "Objekto"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "Objektoj"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Object %(path)s has copied."
|
||||
@@ -2190,11 +2171,10 @@ msgstr "Profilo"
|
||||
msgid "Progress bars"
|
||||
msgstr "Plenumskaloj"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgid_plural "Projects"
|
||||
msgstr[0] "Projekto"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "Projektoj"
|
||||
|
||||
msgid "Project ID"
|
||||
msgstr "Projekto ID"
|
||||
@@ -2243,11 +2223,10 @@ msgstr "QCOW2"
|
||||
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
|
||||
msgstr "QCOW2 - QEMU Imitilo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "QoS Policy"
|
||||
msgid_plural "QoS Policies"
|
||||
msgstr[0] "QOS Regularo"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "QOS Regularoj"
|
||||
|
||||
msgid "Queued"
|
||||
msgstr "Envicigita"
|
||||
@@ -2294,11 +2273,10 @@ msgstr "Revizio Numero"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Dekstra"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgid_plural "Roles"
|
||||
msgstr[0] "Rolo"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "Roloj"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role %s was successfully created."
|
||||
@@ -2362,11 +2340,10 @@ msgstr "Sekcioj kaj kampoaroj"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Secureco"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Security Group"
|
||||
msgid_plural "Security Groups"
|
||||
msgstr[0] "Secureco Grupo"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "Secureco Grupoj"
|
||||
|
||||
msgid "Security Groups"
|
||||
msgstr "Secureco Grupoj"
|
||||
@@ -2502,11 +2479,10 @@ msgstr "Sendu inviton"
|
||||
msgid "Separated link"
|
||||
msgstr "Apartita Ligo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server Group"
|
||||
msgid_plural "Server Groups"
|
||||
msgstr[0] "Servilo Grupo"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "Servilo Grupoj"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Server Group %s was successfully created."
|
||||
@@ -2652,17 +2628,15 @@ msgstr "Subteno Detajlo Vido: "
|
||||
msgid "Swap Disk"
|
||||
msgstr "Permuto Disko"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Swift Account"
|
||||
msgid_plural "Swift Accounts"
|
||||
msgstr[0] "Swift Konto"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "Swift Kontoj"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Swift Container"
|
||||
msgid_plural "Swift Containers"
|
||||
msgstr[0] "Swift Entenilo"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "Swift Enteniloj"
|
||||
|
||||
msgid "Tab Array"
|
||||
msgstr "Tabo Tabelo"
|
||||
@@ -3007,11 +2981,10 @@ msgstr "Totala Volumo Memorilo"
|
||||
msgid "Total Volumes"
|
||||
msgstr "Totalaj Volumoj"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Trunk"
|
||||
msgid_plural "Trunks"
|
||||
msgstr[0] "Trunko"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "Trunkoj"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Trunk %s was successfully created."
|
||||
@@ -3640,11 +3613,10 @@ msgstr ""
|
||||
"estas JSON. KOMENTO: Skemo elemento ne estas bezonita por eroj kiu ne havas "
|
||||
"datuma modelo, kiel sekcioj kaj kampoaroj."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgid_plural "Users"
|
||||
msgstr[0] "Uzanto"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "Uzantoj"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User %s was successfully created."
|
||||
@@ -3725,17 +3697,15 @@ msgstr "Virtualaj aperoj kunligas iliajn interfacojn al pordoj."
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Videbleco"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgid_plural "Volumes"
|
||||
msgstr[0] "Volumo"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "Volumoj"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Volume Backup"
|
||||
msgid_plural "Volume Backups"
|
||||
msgstr[0] "Volumo Sekurkopio"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "Volumo Sekurkopioj"
|
||||
|
||||
msgid "Volume Details"
|
||||
msgstr "Volumo Detajlojn"
|
||||
@@ -3746,11 +3716,10 @@ msgstr "Volumo Kvoto"
|
||||
msgid "Volume Size (GB)"
|
||||
msgstr "Volumo Grando (GB)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Volume Snapshot"
|
||||
msgid_plural "Volume Snapshots"
|
||||
msgstr[0] "Volumo Savkopio"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "Volumo Savkopioj"
|
||||
|
||||
msgid "Volume Type Description:"
|
||||
msgstr "Volumo Tipo Priskribon:"
|
||||
|
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-18 04:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-29 00:43+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-20 07:52+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-27 06:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
@@ -135,9 +135,6 @@ msgstr "17.1.0"
|
||||
msgid "18.0.0"
|
||||
msgstr "18.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "18.0.0-62"
|
||||
msgstr "18.0.0-62"
|
||||
|
||||
msgid "8.0.1"
|
||||
msgstr "8.0.1"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user