Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: I453a13df3025124f5ed33c9762f8d10d3ab2362a
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2016-02-20 06:15:37 +00:00
parent 88c50bc1f0
commit 9b918088a5
7 changed files with 594 additions and 51 deletions

View File

@ -17,12 +17,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-31 10:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-20 05:28+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-20 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Alberto Molina Coballes <alb.molina@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-19 12:25+0000\n"
"Last-Translator: Pablo Iranzo Gómez <Pablo.Iranzo@gmail.com>\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
@ -212,6 +212,10 @@ msgid_plural "Displaying %(nav_items)s items"
msgstr[0] "Mostrando %(nav_items)s articulo"
msgstr[1] "Mostrando %(nav_items)s articulos"
#, python-format
msgid "Error processing message json file '%(path)s': %(exception)s"
msgstr "Error procesando el fichero json de mensajes '%(path)s': %(exception)s"
msgid "Error: "
msgstr "Error: "
@ -251,6 +255,10 @@ msgstr "Usuario"
msgid "Members"
msgstr "Miembros"
#, python-format
msgid "Message json file '%(path)s' is malformed. %(exception)s"
msgstr "El fichero json de mensajes '%(path)s' es incorrecto. %(exception)s"
msgid "More Actions"
msgstr "Más acciones"
@ -374,6 +382,16 @@ msgstr "No autorizado. Inicie sesión de nuevo."
msgid "Unauthorized: %s"
msgstr "No autorizado: %s"
msgid "Update Item"
msgid_plural "Update Items"
msgstr[0] "Actualizar elemento"
msgstr[1] "Actualizar elementos"
msgid "Updated Item"
msgid_plural "Updated Items"
msgstr[0] "Elemento actualizado"
msgstr[1] "Elementos actualizados"
msgid "Usage Summary"
msgstr "Resumen del uso"

View File

@ -13,11 +13,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-31 01:15+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-20 05:28+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-23 01:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-19 02:03+0000\n"
"Last-Translator: Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>\n"
"Language: ko-KR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@ -45,6 +45,12 @@ msgstr "%s TB"
msgid "%s bytes"
msgstr "%s 바이트"
msgid "(Max: 16Kb)"
msgstr "(최대: 16Kb)"
msgid "(Modified)"
msgstr "(수정됨)"
msgid "-"
msgstr "-"
@ -127,6 +133,9 @@ msgstr "현재 사용량"
msgid "Custom"
msgstr "사용자 지정"
msgid "Customization Script"
msgstr "사용자 정의 스크립트"
msgid "Danger"
msgstr "위험"
@ -215,6 +224,9 @@ msgstr "정수 필요"
msgid "Interfaces"
msgstr "인터페이스"
msgid "Load script from a file"
msgstr "파일에서 스크립트 읽어오기"
msgid "Loading"
msgstr "불러오는 중"
@ -239,6 +251,9 @@ msgstr "다음"
msgid "No"
msgstr "아니오"
msgid "No Limit"
msgstr "제한 없음"
msgid "No available items"
msgstr "사용 가능한 항목 없음"
@ -305,6 +320,9 @@ msgstr "역할"
msgid "STATUS"
msgstr "STATUS"
msgid "Script size"
msgstr "스크립트 크기"
msgid "Select an item from Available items below"
msgstr "아래에 사용 가능한 항목에서 선택"
@ -382,10 +400,23 @@ msgstr "작업 중"
msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid ""
"You can specify resource metadata by moving items from the left column to "
"the right column. In the left column there are metadata definitions from the "
"Glance Metadata Catalog. Use the \"Custom\" option to add metadata with "
"the key of your choice."
msgstr ""
"오른쪽 열에서 왼쪽 열로 이동하여 리소스 메타 데이터를 지정할 수 있습니다. 왼"
"쪽 열에는 Glance 메타 데이터 카탈로그로부터 메타 데이터 정의가 존재합니다. "
"\"사용자 정의\" 옵션을 사용하여 선택한 키에 메타 데이터를 추가할 수 있습니다."
#, python-format
msgid "You have selected %s. "
msgstr "%s를 선택하였습니다. "
msgid "bytes"
msgstr "바이트"
msgid "description"
msgstr "설명"
@ -401,3 +432,6 @@ msgstr "Pool 기본"
#, python-format
msgid "selected \"%s\""
msgstr "\"%s\" 선택됨"
msgid "{$ message || 'No items to display.' $}"
msgstr "{$ message || '표시할 항목이 없습니다.' $}"

View File

@ -11,16 +11,17 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# zhangjingwen <zhangjingwen@cn.fujitsu.com>, 2015. #zanata
# froms <froms2008@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-31 10:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-20 05:28+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-26 06:21+0000\n"
"Last-Translator: zhangjingwen <zhangjingwen@cn.fujitsu.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-19 07:08+0000\n"
"Last-Translator: froms <froms2008@gmail.com>\n"
"Language: zh-CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
@ -38,6 +39,27 @@ msgstr ""
" 使用其他用户登录或返回<a href=\"%(home_url)s\">首页</a>\n"
" "
#, python-format
msgid ""
"\n"
" Used <span> %(used)s </span>(No Limit)\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" 已用 <span> %(used)s </span>(无限制)\n"
" "
#, python-format
msgid ""
"\n"
" Used <span> %(used)s </span>of<span> %(available)s </span>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" 已用 <span> %(used)s </span>, 可用 <span> %(available)s </"
"span>\n"
" "
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -183,6 +205,10 @@ msgid "Displaying %(nav_items)s item"
msgid_plural "Displaying %(nav_items)s items"
msgstr[0] "正在显示 %(nav_items)s 项"
#, python-format
msgid "Error processing message json file '%(path)s': %(exception)s"
msgstr "处理消息json文件 '%(path)s' 出错: %(exception)s"
msgid "Error: "
msgstr "错误:"
@ -222,6 +248,10 @@ msgstr "登录"
msgid "Members"
msgstr "成员"
#, python-format
msgid "Message json file '%(path)s' is malformed. %(exception)s"
msgstr "消息 json 文件 '%(path)s' 内容格式不对: %(exception)s"
msgid "More Actions"
msgstr "更多操作"
@ -333,6 +363,14 @@ msgstr "未授权。请尝试重新登录。"
msgid "Unauthorized: %s"
msgstr "无权: %s"
msgid "Update Item"
msgid_plural "Update Items"
msgstr[0] "更新条目"
msgid "Updated Item"
msgid_plural "Updated Items"
msgstr[0] "条目已更新"
msgid "Usage Summary"
msgstr "使用情况摘要"

View File

@ -15,16 +15,17 @@
# Yu Zhiuguo <yuzg@cn.fujitsu.com>, 2015. #zanata
# yan haifeng <yanheven@qq.com>, 2015. #zanata
# zhangjingwen <zhangjingwen@cn.fujitsu.com>, 2015. #zanata
# froms <froms2008@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-31 01:15+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-20 05:28+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-26 06:27+0000\n"
"Last-Translator: zhangjingwen <zhangjingwen@cn.fujitsu.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-19 07:13+0000\n"
"Last-Translator: froms <froms2008@gmail.com>\n"
"Language: zh-CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
@ -51,6 +52,12 @@ msgstr "%s TB"
msgid "%s bytes"
msgstr "%s 字节"
msgid "(Max: 16Kb)"
msgstr "(最大16Kb)"
msgid "(Modified)"
msgstr "(已修改)"
msgid "-"
msgstr "-"
@ -133,6 +140,9 @@ msgstr "当前使用量"
msgid "Custom"
msgstr "定制"
msgid "Customization Script"
msgstr "自定义脚本"
msgid "Danger"
msgstr "危险"
@ -145,6 +155,9 @@ msgstr "必须是小数"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Delete Instance"
msgstr "删除实例"
msgid "Delete Interface"
msgstr "删除接口"
@ -218,6 +231,9 @@ msgstr "必须是整数"
msgid "Interfaces"
msgstr "接口"
msgid "Load script from a file"
msgstr "从文件载入脚本"
msgid "Loading"
msgstr "加载中"
@ -242,6 +258,9 @@ msgstr "下一步"
msgid "No"
msgstr "不"
msgid "No Limit"
msgstr "无限制"
msgid "No available items"
msgstr "没有可选项"
@ -308,6 +327,9 @@ msgstr "角色"
msgid "STATUS"
msgstr "状态"
msgid "Script size"
msgstr "脚本大小"
msgid "Select an item from Available items below"
msgstr "从以下可选项中选择一项"
@ -397,6 +419,9 @@ msgstr ""
msgid "You have selected %s. "
msgstr "你已经选择了 %s 。 "
msgid "bytes"
msgstr "字节"
msgid "description"
msgstr "描述"
@ -412,3 +437,6 @@ msgstr "默认资源池"
#, python-format
msgid "selected \"%s\""
msgstr "选择 \"%s\""
msgid "{$ message || 'No items to display.' $}"
msgstr "{$ message || '没有可显示的条目.' $}"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-18 06:15+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-20 06:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -481,7 +481,7 @@ msgstr ""
#: contrib/developer/static/dashboard/developer/theme-preview/theme-preview.html:576
#: dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/keypair/create-keypair.html:42
#: dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/keypair/import-keypair.html:35
#: static/app/core/metadata/modal/modal.html:15
#: static/app/core/metadata/modal/modal.html:18
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -1016,7 +1016,6 @@ msgstr ""
#: dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/launch-instance-workflow.service.js:92
#: dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/keypair/create-keypair.html:3
#: dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/keypair/import-keypair.html:2
#: static/app/core/images/table/row-actions.service.js:68
msgid "Launch Instance"
msgstr ""
@ -1907,6 +1906,30 @@ msgstr ""
msgid "Loading"
msgstr ""
#: static/app/core/images/images.module.js:60
msgid "Launch"
msgstr ""
#: static/app/core/images/images.module.js:67
#: static/app/core/images/workflows/create-volume.service.js:36
#: static/app/core/images/workflows/create-volume.service.js:37
msgid "Create Volume"
msgstr ""
#: static/app/core/images/images.module.js:74
msgid "Update Metadata"
msgstr ""
#: static/app/core/images/images.module.js:81
#: static/app/core/images/actions/row-delete.service.js:43
msgid "Delete Image"
msgstr ""
#: static/app/core/images/images.module.js:92
#: static/app/core/images/actions/batch-delete.service.js:47
msgid "Delete Images"
msgstr ""
#: static/app/core/images/actions/batch-delete.service.js:43
#: static/app/core/images/actions/delete-image.service.spec.js:21
msgid "Confirm Delete Images"
@ -1920,11 +1943,6 @@ msgid ""
"are not recoverable."
msgstr ""
#: static/app/core/images/actions/batch-delete.service.js:47
#: static/app/core/images/table/batch-actions.service.js:58
msgid "Delete Images"
msgstr ""
#: static/app/core/images/actions/batch-delete.service.js:48
#, python-format
msgid "Deleted Images: %s."
@ -1935,7 +1953,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to delete Images: %s."
msgstr ""
#: static/app/core/images/actions/create-volume.service.js:61
#: static/app/core/images/actions/create-volume.service.js:59
#, python-format
msgid "Volume %s was successfully created."
msgstr ""
@ -1968,11 +1986,6 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Delete Image"
msgstr ""
#: static/app/core/images/actions/row-delete.service.js:43
#: static/app/core/images/table/row-actions.service.js:83
msgid "Delete Image"
msgstr ""
#: static/app/core/images/actions/row-delete.service.js:44
#, python-format
msgid "Deleted Image: %s."
@ -2124,37 +2137,23 @@ msgstr ""
msgid "Min RAM (MB)"
msgstr ""
#: static/app/core/images/table/row-actions.service.js:63
msgid "Launch"
msgstr ""
#: static/app/core/images/table/row-actions.service.js:73
#: static/app/core/images/workflows/create-volume.service.js:36
#: static/app/core/images/workflows/create-volume.service.js:37
msgid "Create Volume"
msgstr ""
#: static/app/core/images/table/row-actions.service.js:78
msgid "Update Metadata"
msgstr ""
#: static/app/core/metadata/modal/modal.html:3
#: static/app/core/metadata/modal/modal.html:6
msgid "Update Aggregate Metadata"
msgstr ""
#: static/app/core/metadata/modal/modal.html:4
#: static/app/core/metadata/modal/modal.html:7
msgid "Update Flavor Metadata"
msgstr ""
#: static/app/core/metadata/modal/modal.html:5
#: static/app/core/metadata/modal/modal.html:8
msgid "Update Image Metadata"
msgstr ""
#: static/app/core/metadata/modal/modal.html:6
#: static/app/core/metadata/modal/modal.html:9
msgid "Update Instance Metadata"
msgstr ""
#: static/app/core/metadata/modal/modal.html:21
#: static/app/core/metadata/modal/modal.html:24
msgid "Save"
msgstr ""
@ -2378,6 +2377,26 @@ msgstr ""
msgid "Unable to fetch the service catalog."
msgstr ""
#: static/app/core/openstack-service-api/network.service.js:60
msgid "Unable to retrieve floating IPs."
msgstr ""
#: static/app/core/openstack-service-api/network.service.js:75
msgid "Unable to retrieve floating IP pools."
msgstr ""
#: static/app/core/openstack-service-api/network.service.js:92
msgid "Unable to allocate new floating IP address."
msgstr ""
#: static/app/core/openstack-service-api/network.service.js:111
msgid "Unable to associate floating IP address."
msgstr ""
#: static/app/core/openstack-service-api/network.service.js:126
msgid "Unable to disassociate floating IP address."
msgstr ""
#: static/app/core/openstack-service-api/neutron.service.js:60
msgid "Unable to retrieve the agents."
msgstr ""

View File

@ -11,11 +11,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-18 02:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-20 05:28+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-29 03:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-19 03:03+0000\n"
"Last-Translator: Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>\n"
"Language: ko-KR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@ -164,6 +164,13 @@ msgstr ""
" 기존 키 페어를 선택하거나, 키 페어를 추가하거나 또는 새로운 키 페어를 생"
"성할 수 있습니다."
msgid ""
"A key pair named '{$ctrl.createdKeypair.name$}' was successfully created. "
"This key pair should automatically download."
msgstr ""
"'{$ctrl.createdKeypair.name$}'이란 이름으로 키 페어가 생성되었습니다. 키 페어"
"는 자동으로 다운로드 됩니다."
msgid ""
"A longer block of help text that breaks onto a new line and may extend "
"beyond one line."
@ -174,6 +181,15 @@ msgstr ""
msgid "A name is required for your instance."
msgstr "인스턴스 이름이 필요합니다."
msgid "AKI"
msgstr "AKI"
msgid "AMI"
msgstr "AMI"
msgid "ARI"
msgstr "ARI"
msgid "Action"
msgstr "Action"
@ -249,6 +265,9 @@ msgstr "자동"
msgid "Availability Zone"
msgstr "가용 구역"
msgid "Available"
msgstr "사용 가능"
msgid "Badges"
msgstr "Badges"
@ -339,12 +358,21 @@ msgstr "개수"
msgid "Create Key Pair"
msgstr "캐 페어 생성"
msgid "Create Keypair"
msgstr "키 페어 생성"
msgid "Create New Volume"
msgstr "새로운 볼륨 생성"
msgid "Created"
msgstr "생성 완료"
msgid "Created keypair: "
msgstr "키 페어 생성:"
msgid "Creating"
msgstr "생성 중"
msgid ""
"Custom scripts are attached to instances to perform specific actions when "
"the instance is launched. For example, if you are unable to install "
@ -400,6 +428,9 @@ msgstr "이미지 삭제됨: %s"
msgid "Deleted Images: %s."
msgstr "이미지 삭제됨: %s"
msgid "Deleting"
msgstr "삭제 중"
msgid "Description"
msgstr "설명"
@ -424,6 +455,9 @@ msgstr "Disabled input"
msgid "Disk Partition"
msgstr "디스크 파티션"
msgid "Docker"
msgstr "Docker"
msgid "Domain ID"
msgstr "도메인 ID"
@ -458,9 +492,18 @@ msgstr "Emphasis classes"
msgid "Enabled"
msgstr "활성화"
msgid "Encrypted"
msgstr "암호화됨"
msgid "Ephemeral Disk"
msgstr "Ephemeral 디스크"
msgid "Error"
msgstr "에러"
msgid "Error Deleting"
msgstr "삭제 중 에러"
msgid "Ether Type"
msgstr "Ether 유형"
@ -541,6 +584,9 @@ msgstr "Home <span>42</span>"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "ISO"
msgstr "ISO"
msgid ""
"If a network is shared, then all users in the project can access the network."
msgstr ""
@ -556,6 +602,29 @@ msgstr ""
"난 뒤 매우 제한적인 접근만 가능합니다. VNC 콘솔을 통한 인스턴스 접근만 허용됩"
"니다."
msgid ""
"If not, you can manually dowload this keypair at the following link:\n"
" <a>\n"
" <span></span>\n"
" {$ctrl.createdKeypair.name$}\n"
" </a>"
msgstr ""
"만약 자동으로 다운로드가 되지 않는다면 다음 링크에서 내려받습니다:\n"
" <a>\n"
" <span></span>\n"
" {$ctrl.createdKeypair.name$}\n"
" </a>"
msgid ""
"If you select an availability zone and plan to use the 'boot from volume' "
"option in the Source step, make sure that the availability zone you select "
"for the instance is the same availability zone where your bootable volume "
"resides."
msgstr ""
"가용 구역을 선택하고 소스 단계에서 '볼륨에서 부팅(boot from volume)' 옵션을 "
"사용하는 경우, 인스턴스를 선택한 가용 구역이 부팅 볼륨과 같은 가용 구역에 존"
"재하는지 확인하십시오."
msgid ""
"If you want to create an instance that uses ephemeral storage, meaning the "
"instance data is lost when the instance is deleted, then choose one of the "
@ -658,6 +727,18 @@ msgstr ""
" 인식시킬 키 페이를 선택하고, SSH 공개 키를 제공된 공간에\n"
" 붙여넣습니다."
msgid ""
"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
" Choose a key pair name you will recognize.\n"
" Names may only include alphanumeric characters, spaces, or dashes."
msgstr ""
"키 페어는 동작한 인스턴스에 로그인 할때 사용됩니다.\n"
" 인식될 키 페어 이름을 선택합니다.\n"
" 이름에는 영어, 숫자, 공백, 대시(-)를 포함할 수 있습니다."
msgid "Keypair already exists or name contains bad characters."
msgstr "키 페어가 이미 있거나 이름에 잘못된 문자가 포함되어 있습니다."
msgid "Killed"
msgstr "Killed"
@ -712,6 +793,9 @@ msgstr "Messages <span>3</span>"
msgid "Metadata"
msgstr "메타데이터"
msgid "Metadata Help"
msgstr "메타데이터 도움말"
msgid "Middle"
msgstr "Middle"
@ -778,9 +862,15 @@ msgstr "아니오"
msgid "No available items"
msgstr "사용 가능한 항목 없음"
msgid "Note: you will not be able to download this later."
msgstr "주의: 나중에 다시 받을 수 없습니다."
msgid "Number"
msgstr "Number"
msgid "OVA"
msgstr "OVA"
msgid "Older"
msgstr "Older"
@ -838,6 +928,18 @@ msgstr "물리 네트워크"
msgid "Pills"
msgstr "Pills"
msgid ""
"Please provide the initial hostname for the instance, the availability zone "
"where it will be deployed, and the instance count.\n"
" Increase the Count to create multiple instances with the same settings."
msgstr ""
"인스턴스에 대한 초기 호스트 이름, 배포할 가용 구역, 인스턴스 수를 입력하십시"
"오.\n"
" 동일한 설정으로 설정한 갯수로 인스턴스를 생성합니다."
msgid "Please try again."
msgstr "다시 시도해주세요."
msgid "Policy check failed."
msgstr "정책 확인을 하지 못했습니다."
@ -897,12 +999,18 @@ msgstr "공용"
msgid "Public Key"
msgstr "공개 키"
msgid "QCOW2"
msgstr "QCOW2"
msgid "Queued"
msgstr "Queued"
msgid "RAM"
msgstr "RAM"
msgid "RAW"
msgstr "RAW"
msgid "Radios"
msgstr "Radios"
@ -1108,6 +1216,33 @@ msgstr ""
"인스턴스 개수는 %(maxInstanceCount)s 인스턴스 중 사용 가능한 quota 량을 초과"
"하지 않아야 합니다"
msgid ""
"The maximum number of key-value pairs that can be supplied per instance is "
"determined by the compute provider."
msgstr ""
"인스턴트마다 제공할 수 있는 키값 쌍의 최대 수는 compute 제공자에 의해 결정됩"
"니다."
#, python-format
msgid ""
"The selected %(sourceType)s source requires a flavor with at least "
"%(minDisk)s GB of root disk. Select a flavor with a larger root disk or use "
"a different %(sourceType)s source."
msgstr ""
"선택한 %(sourceType)s 소스는 루트 디스크에서 최소한 %(minDisk)s GB flavor가 "
"필요합니다. 더 큰 루트 디스크를 가진 flavor를 선택하거나 다른 %(sourceType)s "
"소스를 사용하십시오."
#, python-format
msgid ""
"The selected %(sourceType)s source requires a flavor with at least "
"%(minRam)s MB of RAM. Select a flavor with more RAM or use a different "
"%(sourceType)s source."
msgstr ""
"선택한 %(sourceType)s 소스는 램이 최소한 %(minRam)s MB flavor가 필요합니다. "
"더 많은 RAM을 가진 flavor를 선택하거나 다른 %(sourceType)s 소스를 사용하십시"
"오."
msgid "The status indicates whether the network has an active connection."
msgstr "해당 상태는 네트워크가 활성화된 연결을 이루고 있는지를 가리킵니다."
@ -1305,6 +1440,9 @@ msgstr "서비스 카탈로그를 가져오지 못했습니다."
msgid "Unable to fetch the services."
msgstr "서비스를 가져오지 못했습니다."
msgid "Unable to generate"
msgstr "Generate를 사용할 수 없습니다"
msgid "Unable to get the Glance service version."
msgstr "Glance 서비스 버전을 가져올 수 없습니다."
@ -1482,6 +1620,15 @@ msgstr "VCPUS"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VDI"
msgstr "VDI"
msgid "VHD"
msgstr "VHD"
msgid "VMDK"
msgstr "VMDK"
msgid "Visibility"
msgstr "가시성"
@ -1533,9 +1680,25 @@ msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid ""
"You can add arbitrary metadata to your instance so that you can more easily "
"identify it among other running instances. Metadata is a collection of key-"
"value pairs associated with an instance. The maximum length for each "
"metadata key and value is 255 characters."
msgstr ""
"좀 더 쉽게 실행중인 다른 인스턴트간 식별할 수 있도록 하기위해 임의의 메타데이"
"터를 추가할 수 있습니다. 메타 데이터는 인스턴스에 접근 가능한 키값 쌍의 컬렉"
"션입니다. 각 메타데이터 키와 값의 최대 길이는 255자입니다."
msgid "image"
msgstr "image"
#, python-format
msgid "selected \"%s\""
msgstr "\"%s\" 선택됨"
msgid "snapshot"
msgstr "snapshot"
msgid "{$ row['provider:network_type'] $}"
msgstr "{$ row['provider:network_type'] $}"

View File

@ -21,16 +21,17 @@
# Yang Hongyang <hongyang.yang@easystack.cn>, 2015. #zanata
# yan haifeng <yanheven@qq.com>, 2015. #zanata
# zhangjingwen <zhangjingwen@cn.fujitsu.com>, 2015. #zanata
# froms <froms2008@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-18 02:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-20 05:28+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-26 07:07+0000\n"
"Last-Translator: zhangjingwen <zhangjingwen@cn.fujitsu.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-19 08:18+0000\n"
"Last-Translator: froms <froms2008@gmail.com>\n"
"Language: zh-CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
@ -78,6 +79,26 @@ msgstr ""
"\n"
"<a href=\"%(instance_url)s\">%(instance_name)s</a> 位于 %(device)s之上"
#, python-format
msgid ""
"\n"
" <span class=\"pull-right\">%(used)s of %(quota)s MB Used</span>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" <span class=\"pull-right\">使用了 %(used)s / %(quota)s MB</span>\n"
" "
#, python-format
msgid ""
"\n"
" <span class=\"pull-right\">%(used)s of %(quota)s Used</span>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" <span class=\"pull-right\">使用了 %(used)s / %(quota)s</span>\n"
" "
msgid ""
"\n"
" Change the volume type of a volume after its creation.\n"
@ -511,6 +532,12 @@ msgid ""
"A snapshot is an image which preserves the disk state of a running instance."
msgstr "快照是保存运行中实例的磁盘状态的一个镜像。"
#, python-format
msgid ""
"A volume of %(req)iGiB cannot be created as you only have %(avail)iGiB of "
"your quota available."
msgstr "不能创建%(req)iGiB的云硬盘因为你的可用配置只有%(avail)iGiB。"
msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - 亚马逊内核镜像"
@ -698,6 +725,9 @@ msgstr "增加策略"
msgid "Add Pool"
msgstr "新增资源池"
msgid "Add Protocol"
msgstr "添加协议"
msgid "Add Router"
msgstr "添加路由"
@ -1185,6 +1215,9 @@ msgstr "备份中..."
msgid "Backup Name"
msgstr "备份名称"
msgid "Backup Size (GiB)"
msgstr "备份大小 (GiB)"
msgid "Backups"
msgstr "备份"
@ -1232,6 +1265,9 @@ msgstr "从云硬盘快照启动(创建一个新卷)"
msgid "Bootable"
msgstr "可启动"
msgid "Bootstrap Theme Preview"
msgstr "Bootstrap主题预览"
msgctxt "Current status of a Network"
msgid "Build"
msgstr "创建"
@ -1248,6 +1284,10 @@ msgctxt "status of a network port"
msgid "Build"
msgstr "创建"
msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Building"
msgstr "建立中"
msgctxt "Power state of an Instance"
msgid "Building"
msgstr "建立中"
@ -1413,7 +1453,7 @@ msgid "Cipher"
msgstr "Cipher"
msgid "Classless Inter-Domain Routing (e.g. 192.168.0.0/24, or 2001:db8::/128)"
msgstr "无类别域间路由(e.g. 192.168.0.0/24或者2001:db8::/128)"
msgstr "无类别域间路由标记(CIDR, 例如 192.168.0.0/24或者2001:db8::/128)"
msgid "Clear Domain Context"
msgstr "清除域上下文。"
@ -1669,6 +1709,9 @@ msgstr "创建端口"
msgid "Create Project"
msgstr "创建项目"
msgid "Create Protocol"
msgstr "创建协议"
msgid "Create Pseudo-folder"
msgstr "创建虚拟目录"
@ -1950,9 +1993,20 @@ msgstr "该子网的创建请求"
msgid "Current Host"
msgstr "当前主机"
msgid "Current Size (GiB)"
msgstr "当前大小(GiB)"
msgid "Current consumer"
msgstr "当前消费者"
msgid "Current password"
msgstr "当前密码"
msgid ""
"Currently only images available via an HTTP/HTTPS URL are supported. The "
"image location must be accessible to the Image Service."
msgstr "目前镜像URL只支持HTTP/HTTPS。镜像服务必须能够访问到镜像地址。"
msgid "Custom ICMP Rule"
msgstr "定制ICMP规则"
@ -2055,6 +2109,12 @@ msgstr "解密密码"
msgid "Default Quotas"
msgstr "默认配额"
msgid "Default quotas updated for Cinder."
msgstr "Cinder 的默认配额已更新."
msgid "Default quotas updated for Nova."
msgstr "Nova 的默认配额已更新."
msgid "Default quotas updated."
msgstr "默认配额已更新."
@ -2178,6 +2238,10 @@ msgid "Delete Project"
msgid_plural "Delete Projects"
msgstr[0] "删除项目"
msgid "Delete Protocol"
msgid_plural "Delete Protocols"
msgstr[0] "删除协议"
msgid "Delete QoS Spec"
msgid_plural "Delete QoS Specs"
msgstr[0] "删除QoS规格"
@ -2202,6 +2266,10 @@ msgid "Delete Security Group"
msgid_plural "Delete Security Groups"
msgstr[0] "删除安全组"
msgid "Delete Spec"
msgid_plural "Delete Specs"
msgstr[0] "删除规格(Spec)"
msgid "Delete Stack"
msgid_plural "Delete Stacks"
msgstr[0] "删除堆栈"
@ -2229,6 +2297,10 @@ msgid "Delete Volume"
msgid_plural "Delete Volumes"
msgstr[0] "删除卷"
msgid "Delete Volume Backup"
msgid_plural "Delete Volume Backups"
msgstr[0] "删除云硬盘备份"
msgid "Delete Volume Snapshot"
msgid_plural "Delete Volume Snapshots"
msgstr[0] "删除卷快照"
@ -2237,10 +2309,16 @@ msgid "Delete Volume Type"
msgid_plural "Delete Volume Types"
msgstr[0] "删除云硬盘类型"
msgid "Delete Volume on Instance Delete"
msgstr "删除云主机时删除云硬盘"
#, python-format
msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure."
msgstr "创建子网时删除网络\"%s\"失败"
msgid "Delete volume when the instance is deleted"
msgstr "云主机被删除后删除云硬盘"
msgid "Deleted"
msgstr "删除"
@ -2316,6 +2394,10 @@ msgid "Deleted Project"
msgid_plural "Deleted Projects"
msgstr[0] "已删除的项目"
msgid "Deleted Protocol"
msgid_plural "Deleted Protocols"
msgstr[0] "协议已删除"
msgid "Deleted QoS Spec"
msgid_plural "Deleted QoS Specs"
msgstr[0] "已删除的QoS规格"
@ -2340,6 +2422,10 @@ msgid "Deleted Security Group"
msgid_plural "Deleted Security Groups"
msgstr[0] "已删除的安全组"
msgid "Deleted Spec"
msgid_plural "Deleted Specs"
msgstr[0] "规格(Spec)已删除"
msgid "Deleted Stack"
msgid_plural "Deleted Stacks"
msgstr[0] "已删除堆栈"
@ -2462,6 +2548,9 @@ msgstr[0] "正在卸载云硬盘"
msgid "Details"
msgstr "详情"
msgid "Developer"
msgstr "开发者"
msgid "Device"
msgstr "设备"
@ -2905,6 +2994,11 @@ msgstr "jiami"
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "加密算法"
msgid ""
"Encryption information cannot be updated for a volume type if volumes are "
"currently in use with the volume type."
msgstr "云硬盘类型正在被云硬盘使用, 无法更新其加密信息."
msgid "Energy (Kwapi)"
msgstr "能源(Kwapi)"
@ -3632,6 +3726,9 @@ msgstr "网关IP和IP版本是可变的"
msgid "Gateway interface is added"
msgstr "已新增网关接口"
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
msgid "Glance"
msgstr "Glance"
@ -3919,6 +4016,9 @@ msgstr "标识符类型"
msgid "Identity"
msgstr "身份管理"
msgid "Identity Provider ID"
msgstr "身份提供者identity providerID"
msgid "Identity service does not allow editing user data."
msgstr "认证服务不允许编辑用户数据。"
@ -4119,6 +4219,9 @@ msgstr "云主机ID"
msgid "Instance Name"
msgstr "云主机名称"
msgid "Instance Name ="
msgstr "实例名字 ="
msgid "Instance Overview"
msgstr "云主机概况"
@ -4294,6 +4397,9 @@ msgstr "在这些安全组中启动云主机。"
msgid "Launch instance with these networks"
msgstr "使用这些网络启动云主机"
msgid "Launch instance with these ports"
msgstr "使用这些网络端口启动云主机"
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "使用这个策略概要来启动云主机"
@ -4418,6 +4524,10 @@ msgstr "MacVTap"
msgid "Maintenance"
msgstr "维护"
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Maintenance"
msgstr "维护"
msgid "Make Private"
msgstr "私有化"
@ -4494,6 +4604,9 @@ msgstr "最大重试次数(1~10)"
msgid "Max."
msgstr "最大"
msgid "Max. Size (MB) ="
msgstr "容量最大值 (MB) ="
msgid "Maximum Transmission Unit size for the connection"
msgstr "这个连接的最大传输单元大小"
@ -4596,6 +4709,9 @@ msgstr "最小内存"
msgid "Min."
msgstr "最小"
msgid "Min. Size (MB) ="
msgstr "容量最小值 (MB) ="
msgid "Minimum Disk (GB)"
msgstr "最小磁盘GB"
@ -4683,6 +4799,9 @@ msgstr "无"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "Name ="
msgstr "名称 ="
msgid ""
"Name may only contain letters, numbers, underscores, periods and hyphens."
msgstr "名字只能包含字母、数字、下划线、点号(.)和连字符。"
@ -4778,6 +4897,9 @@ msgstr "网络名称"
msgid "Network Overview"
msgstr "网络概况"
msgid "Network Ports"
msgstr "网络端口"
msgid "Network Profile"
msgstr "网络配置概要"
@ -4827,6 +4949,12 @@ msgstr "新的云主机类型"
msgid "New Host"
msgstr "新主机"
msgid "New QoS Spec Consumer"
msgstr "新建QoS规格消费者"
msgid "New Size (GiB)"
msgstr "新大小(GiB)"
msgid "New name cannot be empty."
msgstr "name不能为空"
@ -5332,6 +5460,10 @@ msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Update"
msgstr "等待更新成功"
#, fuzzy
msgid "Per Volume Size (GiB)"
msgstr "每个云硬盘的大小 (GiB)"
msgid "Perfect Forward Secrecy"
msgstr "完美前传保密"
@ -5860,6 +5992,10 @@ msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Resize/Migrate"
msgstr "重建/迁移"
msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Resized"
msgstr "已调整大小"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Resized or Migrated"
msgstr "已经重建或者迁移"
@ -6224,6 +6360,9 @@ msgstr "安全组规则"
msgid "Security Groups"
msgstr "安全组"
msgid "Security group rule already exists."
msgstr "安全组规则已存在."
msgid ""
"Security groups are sets of IP filter rules that are applied to the network "
"settings for the VM. After the security group is created, you can add rules "
@ -6328,6 +6467,9 @@ msgstr "选择新的QoS规格"
msgid "Select a new agent"
msgstr "选择一个新的agent"
msgid "Select a new consumer"
msgstr "选择新消费者"
msgid "Select a new host"
msgstr "选择一个新的主机"
@ -6847,6 +6989,10 @@ msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Stop"
msgstr "关机"
msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Stopped"
msgstr "已停止"
msgid "Subnet"
msgstr "子网"
@ -6978,6 +7124,10 @@ msgstr "成功更新容器为私有访问类型"
msgid "Successfully updated container access to public."
msgstr "成功更新容器为公开访问类型"
#, python-format
msgid "Successfully updated encryption for volume type: %s"
msgstr "成功为卷类型: %s 更新了加密"
#, python-format
msgid "Successfully updated security group: %s"
msgstr "成功更新安全组: %s"
@ -7153,11 +7303,17 @@ msgstr ""
"<strong>Key Size</strong>是加密密钥的大小,单位为比特(例如, 128, 256). 如果该"
"字段为空,将会使用缺省值。"
#, fuzzy
msgid ""
"The <strong>Provider</strong> is the class providing encryption support (e."
"g. LuksEncryptor)."
msgstr "<strong>提供者</strong>是所支持的加密类(例如Luks加密)。"
msgid ""
"The <strong>Provider</strong> is the class providing encryption support (e."
"g., LuksEncryptor)."
msgstr "<strong>提供者</strong>是提供加密功能的方式(例如LuksEncryptor)。"
msgid "The Aggregate was updated."
msgstr "集合已更新."
@ -7230,6 +7386,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"详细说明启动云主机的情况,下面的图表显示此项目所使用的资源和关联的项目配额。"
#, fuzzy
msgid ""
"The color and icon of an intersection indicates whether or not traffic is "
"permitted from the source (row) to the destination (column).\n"
" Clicking the <span class=\"fa fa-random\"></span> button in the "
"intersection will install a rule to switch the traffic behavior.<br/>\n"
"\n"
" <b>Note:</b> Rules only affect one direction of traffic. The opposite "
"direction is outlined when hovering over an intersection.\n"
" "
msgstr ""
"来源(行)和目的(列)交点处的颜色及图标代表着是否允许流量通过.\n"
" 点击交点处的 <span class=\"fa fa-random\"></span> 按钮可以添加规则来调整"
"流量的行为.<br/>\n"
"\n"
" <b>注意:</b> 规则只对单个方向的流量有效. The opposite direction is "
"outlined when hovering over an intersection.\n"
" "
msgid "The container cannot be deleted since it is not empty."
msgstr "由于此容器非空,因此不能被删除。"
@ -7383,10 +7558,25 @@ msgstr "子网地址太小 (/%s)."
msgid "The time delta must be a number representing the time span in days"
msgstr "时间增量必须以天数间隔表示"
#, python-format
msgid "The volume size cannot be less than the image minimum disk size (%sGiB)"
msgstr "云硬盘大小不能小于镜像最小磁盘要求(%sGiB)"
#, python-format
msgid "The volume size cannot be less than the image size (%s)"
msgstr "云硬盘大小不得小于镜像大小 (%s)"
#, python-format
msgid "The volume size cannot be less than the snapshot size (%sGiB)"
msgstr "云硬盘大小不能小于快照(%sGiB)"
#, python-format
msgid "The volume size cannot be less than the source volume size (%sGiB)"
msgstr "云硬盘大小不得小于原始云硬盘大小 (%sGiB)"
msgid "Theme Preview"
msgstr "主题预览"
msgid "There are no meters defined yet."
msgstr "没有定义任何计量。"
@ -7443,6 +7633,9 @@ msgstr ""
"这个卷已经被挂载到一个实例了。从某种程度上来说,从一个已挂载的卷上创建快照可"
"能会导致快照失败"
msgid "This volume type is used by one or more volumes."
msgstr "该云硬盘类型还有云硬盘在使用."
msgid "Time"
msgstr "时间"
@ -7530,6 +7723,13 @@ msgstr "内存总计"
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GB)"
msgstr "云硬盘和快照的总大小(GB)"
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB)"
msgstr "云硬盘及快照总大小 (GiB)"
#, python-format
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
msgstr "%(type)s 类型的云硬盘和快照总大小 (GiB)"
msgid "Total VCPU Usage (Hours):"
msgstr "VCPU总用量(小时):"
@ -8025,6 +8225,9 @@ msgstr "无法解析IP地址 %s."
msgid "Unable to rebuild instance."
msgstr "无法重建云主机。"
msgid "Unable to register identity provider."
msgstr "无法注册身份提供者identity provider"
#, python-format
msgid "Unable to resize instance \"%s\"."
msgstr "无法为云主机 \"%s\" 调整大小。"
@ -8178,6 +8381,9 @@ msgstr "无法获取域信息。"
msgid "Unable to retrieve domain list."
msgstr "无法获取域列表。"
msgid "Unable to retrieve encryption type."
msgstr "无法获取加密类型。"
msgid "Unable to retrieve extensions information"
msgstr "无法获取扩展信息"
@ -8514,6 +8720,9 @@ msgstr "无法获取租户范围"
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "无法获取要更新的集合"
msgid "Unable to retrieve the project information of the image."
msgstr "无法获取镜像的项目信息。"
msgid "Unable to retrieve the specified pool."
msgstr "无法检索指定池。"
@ -8596,7 +8805,7 @@ msgid "Unable to retrieve volume type encryption details."
msgstr "无法获取加密卷类型详情。"
msgid "Unable to retrieve volume type encryption information."
msgstr "无法获取卷类型加密信息。"
msgstr "无法获取卷类型加密信息。"
msgid "Unable to retrieve volume type extra spec details."
msgstr "无法获取云硬盘类型扩展规格的详细信息。"
@ -8651,9 +8860,18 @@ msgstr "无法不管理卷。"
msgid "Unable to update container access."
msgstr "无法更新容器访问类型"
msgid "Unable to update default quotas for Cinder."
msgstr "无法更新 Cinder 的默认配额."
msgid "Unable to update default quotas for Nova."
msgstr "无法更新 Nova 的默认配额."
msgid "Unable to update default quotas."
msgstr "无法更新默认配额。"
msgid "Unable to update encrypted volume type."
msgstr "无法更新加密的卷类型"
msgid "Unable to update group."
msgstr "无法更新组。"
@ -8791,6 +9009,12 @@ msgstr "更新默认配额"
msgid "Update Defaults"
msgstr "更新默认值"
msgid "Update Encrypted Volume Type"
msgstr "更新加密的卷类型"
msgid "Update Encryption"
msgstr "更新加密"
msgctxt "current status of stack"
msgid "Update Failed"
msgstr "更新失败"
@ -8888,6 +9112,11 @@ msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Updating Password"
msgstr "密码更新中"
msgid ""
"Updating encryption is not implemented. Unable to update encrypted volume "
"type."
msgstr "无法更新加密的卷类型: 还未实现此功能."
#, python-format
msgid "Updating volume \"%s\""
msgstr "正在更新卷\"%s\""
@ -9188,6 +9417,10 @@ msgstr "云硬盘快照概览"
msgid "Volume Snapshots"
msgstr "云硬盘快照"
#, python-format
msgid "Volume Snapshots of Type %(type)s"
msgstr "云硬盘快照的类型 %(type)s"
msgid "Volume Source"
msgstr "云硬盘源自"
@ -9232,6 +9465,12 @@ msgstr "云硬盘类型:%(volume_type_name)s"
msgid "Volume Types"
msgstr "云硬盘类型"
#, python-format
msgid ""
"Volume cannot be extended to %(req)iGiB as you only have %(avail)iGiB of "
"your quota available."
msgstr "云硬盘不能扩展到%(req)iGiB因为你的可用配置只有%(avail)iGiB。"
msgid "Volume is Unencrypted"
msgstr "卷没有加密"
@ -9283,6 +9522,10 @@ msgstr "云硬盘"
msgid "Volumes Attached"
msgstr "云硬盘已连接"
#, python-format
msgid "Volumes of Type %(type)s"
msgstr " 云硬盘的类型 %(type)s"
msgid "Weight"
msgstr "重量"