horizon/openstack_auth/locale/ka_GE/LC_MESSAGES/django.po
OpenStack Proposal Bot 84ca532792 Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: If5451e91c531c4d6c8a3c260b65b56f68e8aae3e
2023-09-26 04:07:39 +00:00

139 lines
6.4 KiB
Plaintext

# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022. #zanata
# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2023. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 17:31+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-02 10:32+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Georgian (Georgia)\n"
"Language: ka_GE\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
msgid "An error occurred authenticating. Please try again later."
msgstr "ავთენტიკაციის შეცდომა. მოგვიანებით სცადეთ."
msgid "Authenticate using"
msgstr "ავთენტიკაციის მეთოდი"
msgid "Authentication via TOTP is required."
msgstr "აუცილებელია TOTP-ით ავთენტიკაცია."
msgid "Confirm password"
msgstr "პაროლის დადასტურება"
msgid "Cookies may be turned off. Make sure cookies are enabled and try again."
msgstr ""
"შეიძლება, ქუქიები გამორთული გაქვთ. დარწმუნდით, რომ ქუქიები ჩართეთ და სცადეთ "
"თავიან."
msgid "Could not find service provider ID on keystone."
msgstr "Keysone-ზე სერვისის მომწოდებლის ID ვერ ვიპოვე."
msgid "Default Region"
msgstr "ნაგულისხმევი რეგიონი"
msgid "Domain"
msgstr "დომენი"
msgid "Identity provider authentication failed."
msgstr "იდენტიფიკატორის მომწოდებლის ავთენტიკაცია ჩავარდა."
msgid "Invalid credentials."
msgstr "არასწორი ავტორიზაციის დეტალები."
msgid "K2K Federation not setup for this session"
msgstr "K2K ფედერაცა ამ სესიისთვის მორგებული არაა"
msgid "New password"
msgstr "ახალი პაროლი"
msgid ""
"No authentication backend could be determined to handle the provided "
"credentials."
msgstr ""
"მითითებული შესვლის დეტალების დასამუშავებელი ავთენტიკაციის უკანაბოლოს დადგენა "
"შეუძლებელია."
msgid "Old password and new password must be different."
msgstr "ახალი პაროლი წინასგან უნდა განსხვავდებოდეს."
msgid "Original password"
msgstr "არსებული პაროლი"
msgid "Passcode"
msgstr "საკვანძო კოდი"
msgid "Password"
msgstr "პაროლი"
msgid "Password changed. Please log in to continue."
msgstr "პაროლი შეიცვალა. გასაგრძელებლად, საჭიროა, შეხვიდეთ."
msgid "Password expired."
msgstr "პაროლი ვადაგასულია."
msgid "Passwords do not match."
msgstr "პაროლები არ ემთხვევა."
#, python-format
msgid "Please consider changing your password, it will expire in %s minutes"
msgstr ""
"გაითვალისწინეთ, რომ პაროლი მალე უნდა შეცვალოთ. მისი ვადა %s წუთში ამოიწურება"
#, python-format
msgid "Project switch failed for user \"%(username)s\"."
msgstr "პროექტის გადართვა ჩავარდა მომხმარებლისთვის \"%(username)s\"."
msgid "Region"
msgstr "რაიონი"
#, python-format
msgid "Service provider authentication failed. %s"
msgstr "სერვისის მომწოდებლის ავთენტიკაცია ჩავარდა. %s"
#, python-format
msgid "Switch to Keystone Provider \"%(keystone_provider)s\" successful."
msgstr ""
"Keystone-ის მომწოდებელზე \"%(keystone_provider)s\" გადართვა წარმატებულია."
#, python-format
msgid "Switch to project \"%(project_name)s\" successful."
msgstr "გადართვა პროექტზე \"%(project_name)s\" წარმატებულია."
msgid "Switch to system scope successful."
msgstr "სისტემის დიაპაზონზე გადართვა წარმატებულია."
#, python-format
msgid "System switch failed for user \"%(username)s\"."
msgstr "სისტემის გადართვა ჩავარდა მომხმარებლისთვის \"%(username)s\"."
msgid "The authentication token issued by the Identity service has expired."
msgstr "იდენტიფიკაციის სერვისის მიერ გაცემულ ავთენტიკაციის კოდს ვადა გაუვიდა."
msgid "Unable to establish connection to keystone endpoint."
msgstr "Keystone-ის საბოლოო წერტილთან მიერთება შეუძლებელია."
msgid "Unable to retrieve authorized domains."
msgstr "ავტორიზებული დომენების მიღება შეუძლებელია."
msgid "Unable to retrieve authorized projects."
msgstr "ავტორიზებული პროექტების მიღება შეუძლებელია."
msgid "Unable to update the user password."
msgstr "მომხმარებლის პაროლის განახლება შეუძლებელია."
msgid "User Name"
msgstr "მომხმარებლის სახელი"
msgid "You are not authorized for any projects or domains."
msgstr "პროექტებზე და დომენებზე ავტორიზაცია არ გაგაჩნიათ."
msgid "Your password has expired. Please set a new password."
msgstr "თქვენს პაროლს ვადა გაუვიდა. დააყენეთ ახალი პაროლი."