Follow title heading guideline

Change-Id: I4f7713b48999d04351ffe7bc956ae344c5b2b2b2
This commit is contained in:
Akihiro Motoki 2016-09-12 04:43:57 +09:00
parent 3014863335
commit 9d9b82f148
8 changed files with 23 additions and 20 deletions

View File

@ -1,3 +1,4 @@
==========================
Reporting translation bugs Reporting translation bugs
========================== ==========================

View File

@ -6,10 +6,10 @@ It is important to check your translations by using a real situation where your
translation is used. This page describes how to check your translations. translation is used. This page describes how to check your translations.
Documentation Documentation
============= -------------
Using docs.openstack.org Using docs.openstack.org
------------------------ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Translated documents are available at the OpenStack Documentation site. Translated documents are available at the OpenStack Documentation site.
It is updated daily. Most contents are linked from either of: It is updated daily. Most contents are linked from either of:
@ -44,28 +44,28 @@ Therefore, you don't need to update the file ``www/<lang>/index.html``
in the stable branch. in the stable branch.
Application developer documentation Application developer documentation
----------------------------------- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
We can translate the application developer documentations, We can translate the application developer documentations,
such as API Guide, as ``api-site`` resources in Zanata. such as API Guide, as ``api-site`` resources in Zanata.
OpenStack developer documentation OpenStack developer documentation
--------------------------------- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Currently, we do not support translations for OpenStack developer Currently, we do not support translations for OpenStack developer
documents: http://docs.openstack.org/developer/<project> documents: http://docs.openstack.org/developer/<project>
OpenStack Dashboard OpenStack Dashboard
=================== -------------------
Translation check site Translation check site
---------------------- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
The infra and i18n teams are preparing the translation check site The infra and i18n teams are preparing the translation check site
to check dashboard translations. It is under preparation. to check dashboard translations. It is under preparation.
Running DevStack Running DevStack
---------------- ~~~~~~~~~~~~~~~~
Another convenient way is to check dashboard translations is to run Another convenient way is to check dashboard translations is to run
DevStack in your local environment. To run DevStack, you need to DevStack in your local environment. To run DevStack, you need to
@ -90,11 +90,11 @@ manually.
.. [#] https://gist.github.com/amotoki/b5ca4affd768177ed911 .. [#] https://gist.github.com/amotoki/b5ca4affd768177ed911
CLI (command line interface) CLI (command line interface)
============================ ----------------------------
TBD TBD
Server projects Server projects
=============== ---------------
TBD TBD

View File

@ -1,3 +1,4 @@
============
Contributing Contributing
============ ============
@ -33,7 +34,7 @@ we can find them in the following places:
* `Horizon I18n bugs`_ * `Horizon I18n bugs`_
Translation tools Translation tools
---------------------------- -----------------
Go to the `translation tools`_ page to understand the tools Go to the `translation tools`_ page to understand the tools
and scripts which support our translation platform. and scripts which support our translation platform.

View File

@ -1,3 +1,4 @@
=================
I18n team meeting I18n team meeting
================= =================

View File

@ -8,7 +8,7 @@ be reflected into OpenStack projects. This page explains how the infrastructure
scripts runs as Jenkins jobs and monitor the jobs status. scripts runs as Jenkins jobs and monitor the jobs status.
Translation jobs Translation jobs
================ ----------------
We have two types of Jenkins jobs for translations: syncing Zanata with the We have two types of Jenkins jobs for translations: syncing Zanata with the
latest repositories and pushing translations into the repositories. latest repositories and pushing translations into the repositories.
@ -32,7 +32,7 @@ large and only a part is used. The purpose of thresholds is to reduce the
amount of patches that go into a project. amount of patches that go into a project.
Monitoring translation jobs status Monitoring translation jobs status
================================== ----------------------------------
`OpenStack Health <http://status.openstack.org/openstack-health/#/>`__ `OpenStack Health <http://status.openstack.org/openstack-health/#/>`__
dashboard provides us a convenient way to check the translation job status. dashboard provides us a convenient way to check the translation job status.
@ -41,7 +41,7 @@ dashboard provides us a convenient way to check the translation job status.
* `Periodic jobs: Syncing into repos <http://status.openstack.org/openstack-health/#/g/build_queue/periodic?groupKey=build_queue&searchJob=translation>`__ * `Periodic jobs: Syncing into repos <http://status.openstack.org/openstack-health/#/g/build_queue/periodic?groupKey=build_queue&searchJob=translation>`__
Translation infrastructure scripts Translation infrastructure scripts
================================== ----------------------------------
Translation infrastructure scripts are stored and managed in Translation infrastructure scripts are stored and managed in
`openstack-infra/project-config <http://git.openstack.org/cgit/openstack-infra/project-config>`__ `openstack-infra/project-config <http://git.openstack.org/cgit/openstack-infra/project-config>`__

View File

@ -3,7 +3,7 @@ Official OpenStack translator
============================= =============================
Steps to become a OpenStack translator Steps to become a OpenStack translator
====================================== --------------------------------------
Translation is another kind of important contribution to OpenStack Translation is another kind of important contribution to OpenStack
community. If you want to become a official translator, you need to community. If you want to become a official translator, you need to
@ -63,7 +63,7 @@ finish following steps:
You can find :doc:`various ways of contributions <contributing>`. You can find :doc:`various ways of contributions <contributing>`.
ATC status in i18n project ATC status in i18n project
========================== --------------------------
The i18n project is an official OpenStack project, so official translators The i18n project is an official OpenStack project, so official translators
who have contributed in a specific period are regarded as who have contributed in a specific period are regarded as

View File

@ -5,7 +5,7 @@ Translation Statistics
There are several ways to know your translation activity. There are several ways to know your translation activity.
Zanata Zanata
====== ------
Zanata provides ways to know your activity on Zanata. Zanata provides ways to know your activity on Zanata.
@ -18,7 +18,7 @@ Zanata provides ways to know your activity on Zanata.
Note that you need to log into Zanata to see your activity in the above pages. Note that you need to log into Zanata to see your activity in the above pages.
Stackalytics Stackalytics
============ ------------
`Stackalytics <http://stackalytics.com/>`__ is a popular web site `Stackalytics <http://stackalytics.com/>`__ is a popular web site
which allows us to know various statistics related to OpenStack. which allows us to know various statistics related to OpenStack.
@ -28,7 +28,7 @@ Visit `Stackalytics <http://stackalytics.com/>`__ and
choose ``Translations`` as ``Metric`` dropdown menu at the upper-right. choose ``Translations`` as ``Metric`` dropdown menu at the upper-right.
FAQ: I cannot find my name in Stackalytics FAQ: I cannot find my name in Stackalytics
------------------------------------------ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
There are cases where you cannot see your translation statistics There are cases where you cannot see your translation statistics
in Stackalytics even after you translate strings in Zanata. in Stackalytics even after you translate strings in Zanata.

View File

@ -7,7 +7,7 @@ This page collects small tips and tricks around translations.
If you have any, don't hesitate to share it :) If you have any, don't hesitate to share it :)
Where a string is used in source code? Where a string is used in source code?
====================================== --------------------------------------
It is important to understand how an original string is used in the source code It is important to understand how an original string is used in the source code
with contextual knowledge for better quality of translations. with contextual knowledge for better quality of translations.
@ -59,7 +59,7 @@ http://git.openstack.org/cgit/openstack/horizon/.
.. [#] http://lists.openstack.org/pipermail/openstack-dev/2016-May/094215.html .. [#] http://lists.openstack.org/pipermail/openstack-dev/2016-May/094215.html
Where a string is used in Dashboard UI? Where a string is used in Dashboard UI?
======================================= ---------------------------------------
During translating a dashboard related project, you may want to know During translating a dashboard related project, you may want to know
"where is this string used in the dashboard?". "where is this string used in the dashboard?".