Merge "Imported Translations from Zanata"

This commit is contained in:
Jenkins 2015-10-23 16:42:38 +00:00 committed by Gerrit Code Review
commit fc0d1bdf72
8 changed files with 603 additions and 430 deletions

View File

@ -5,21 +5,22 @@
# Translators: # Translators:
# Maxime COQUEREL <max.coquerel@gmail.com>, 2014 # Maxime COQUEREL <max.coquerel@gmail.com>, 2014
# Andrew Melim <nokostya.translation@gmail.com>, 2014 # Andrew Melim <nokostya.translation@gmail.com>, 2014
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Ironic\n" "Project-Id-Version: ironic 4.2.1.dev157\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-11 06:21+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-23 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-25 15:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-25 03:41+0000\n"
"Last-Translator: Maxime COQUEREL <max.coquerel@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maxime COQUEREL <max.coquerel@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openstack/ironic/language/" "Language-Team: French\n"
"fr/)\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
msgid "Failed to start keepalive" msgid "Failed to start keepalive"
msgstr "Echec de démarrage keepalive" msgstr "Echec de démarrage keepalive"

View File

@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ironic 4.2.1.dev78\n" "Project-Id-Version: ironic 4.2.1.dev157\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-11 06:27+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-23 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
msgid "Error parsing HTTP response: %s" msgid "Error parsing HTTP response: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/common/exception.py:94 #: ironic/common/exception.py:89
msgid "Exception in string format operation" msgid "Exception in string format operation"
msgstr "" msgstr ""
@ -87,12 +87,12 @@ msgid ""
"option." "option."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/conductor/manager.py:806 #: ironic/conductor/manager.py:807
#, python-format #, python-format
msgid "Error in tear_down of node %(node)s: %(err)s" msgid "Error in tear_down of node %(node)s: %(err)s"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/conductor/manager.py:1112 #: ironic/conductor/manager.py:1113
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to tear down cleaning for node %(node)s after aborting the " "Failed to tear down cleaning for node %(node)s after aborting the "
@ -176,73 +176,73 @@ msgstr ""
msgid "vendor_passthru failed with method %s" msgid "vendor_passthru failed with method %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/agent.py:131 #: ironic/drivers/modules/agent.py:118
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Agent deploy supports only HTTP(S) URLs as instance_info['image_source']." "Agent deploy supports only HTTP(S) URLs as instance_info['image_source']."
" Either %s is not a valid HTTP(S) URL or is not reachable." " Either %s is not a valid HTTP(S) URL or is not reachable."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/agent_base_vendor.py:520 #: ironic/drivers/modules/agent_base_vendor.py:515
#, python-format #, python-format
msgid "Could not find matching node for the provided MACs %s." msgid "Could not find matching node for the provided MACs %s."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:515 #: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:516
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to erase beginning of disk for node %(node)s. Command: " "Failed to erase beginning of disk for node %(node)s. Command: "
"%(command)s. Error: %(error)s." "%(command)s. Error: %(error)s."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:527 #: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:528
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to get disk block count for node %(node)s. Command: %(command)s. " "Failed to get disk block count for node %(node)s. Command: %(command)s. "
"Error: %(error)s." "Error: %(error)s."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:539 #: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:540
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to erase the end of the disk on node %(node)s. Command: " "Failed to erase the end of the disk on node %(node)s. Command: "
"%(command)s. Error: %(error)s." "%(command)s. Error: %(error)s."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:736 #: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:737
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to detect %s" msgid "Failed to detect %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:834 #: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:835
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:840 #: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:841
#, python-format #, python-format
msgid "Deploy to address %s failed." msgid "Deploy to address %s failed."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:835 #: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:836
#, python-format #, python-format
msgid "Command: %s" msgid "Command: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:836 #: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:837
#, python-format #, python-format
msgid "StdOut: %r" msgid "StdOut: %r"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:837 #: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:838
#, python-format #, python-format
msgid "StdErr: %r" msgid "StdErr: %r"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:922 #: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:923
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Internal error. Node %(node)s in provision state \"%(state)s\" could not " "Internal error. Node %(node)s in provision state \"%(state)s\" could not "
"transition to a failed state." "transition to a failed state."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:930 #: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:931
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Node %s failed to power off while handling deploy failure. This may be a " "Node %s failed to power off while handling deploy failure. This may be a "
@ -312,20 +312,20 @@ msgstr ""
msgid "IPMI \"bmc reset\" failed for node %(node_id)s with error: %(error)s." msgid "IPMI \"bmc reset\" failed for node %(node_id)s with error: %(error)s."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:624 #: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:625
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:847 #: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:936
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:886 #: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:975
#: ironic/drivers/modules/ilo/deploy.py:1032 #: ironic/drivers/modules/ilo/deploy.py:1035
#: ironic/drivers/modules/irmc/deploy.py:871 #: ironic/drivers/modules/irmc/deploy.py:871
#, python-format #, python-format
msgid "Deploy failed for instance %(instance)s. Error: %(error)s" msgid "Deploy failed for instance %(instance)s. Error: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:324 #: ironic/drivers/modules/pxe.py:296
msgid "Whole disk image with netboot is not supported in UEFI boot mode." msgid "Whole disk image with netboot is not supported in UEFI boot mode."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:436 #: ironic/drivers/modules/pxe.py:408
msgid "UEFI boot mode is not supported with iPXE boot enabled." msgid "UEFI boot mode is not supported with iPXE boot enabled."
msgstr "" msgstr ""
@ -486,16 +486,18 @@ msgid ""
"%(target_power_state)s. Reason: %(error)s." "%(target_power_state)s. Reason: %(error)s."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:491 #: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:492
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Error while ejecting virtual media %(device)s from node %(uuid)s. Error: " "Error while ejecting virtual media %(device)s from node %(uuid)s. Error: "
"%(error)s" "%(error)s"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:518 #: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:522
#, python-format #, python-format
msgid "Error while deleting %(object_name)s from %(container)s. Error: %(error)s" msgid ""
"Error while deleting temporary swift object %(object_name)s from "
"%(container)s associated with virtual floppy. Error: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/ilo/deploy.py:167 #: ironic/drivers/modules/ilo/deploy.py:167
@ -518,7 +520,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to clean up boot ISO for node %(node)s. Error: %(error)s." msgid "Failed to clean up boot ISO for node %(node)s. Error: %(error)s."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/ilo/deploy.py:926 #: ironic/drivers/modules/ilo/deploy.py:929
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot get boot ISO for node %s" msgid "Cannot get boot ISO for node %s"
msgstr "" msgstr ""
@ -589,6 +591,18 @@ msgstr ""
msgid "Reboot failed. Error: %(err_msg)s" msgid "Reboot failed. Error: %(err_msg)s"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/oneview/common.py:248
#, python-format
msgid ""
"Failed to get server profile from OneView appliance fornode %(node)s. "
"Error: %(message)s"
msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/oneview/power.py:79
#, python-format
msgid "Error getting power state for node %(node)s. Error:%(error)s"
msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/ucs/helper.py:118 #: ironic/drivers/modules/ucs/helper.py:118
#, python-format #, python-format
msgid "Cisco client: service unavailable for node %(uuid)s." msgid "Cisco client: service unavailable for node %(uuid)s."

View File

@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ironic 4.2.1.dev78\n" "Project-Id-Version: ironic 4.2.1.dev157\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-11 06:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-23 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
"expected format: %(line)s" "expected format: %(line)s"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/common/exception.py:81 #: ironic/common/exception.py:76
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Exception class: %s Using the 'message' attribute in an exception has " "Exception class: %s Using the 'message' attribute in an exception has "
@ -47,56 +47,56 @@ msgstr ""
msgid "Failed to remove dir %(path)s, error: %(e)s" msgid "Failed to remove dir %(path)s, error: %(e)s"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/common/utils.py:504 #: ironic/common/utils.py:505
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create symlink from %(source)s to %(link)s, error: %(e)s" msgid "Failed to create symlink from %(source)s to %(link)s, error: %(e)s"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/common/utils.py:518 #: ironic/common/utils.py:519
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to remove trailing character. Returning original object. Supplied " "Failed to remove trailing character. Returning original object. Supplied "
"object is not a string: %s," "object is not a string: %s,"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/conductor/manager.py:289 #: ironic/conductor/manager.py:290
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"A conductor with hostname %(hostname)s was previously registered. " "A conductor with hostname %(hostname)s was previously registered. "
"Updating registration" "Updating registration"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/conductor/manager.py:381 #: ironic/conductor/manager.py:382
msgid "Conductor could not connect to database while heartbeating." msgid "Conductor could not connect to database while heartbeating."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/conductor/manager.py:978 #: ironic/conductor/manager.py:979
msgid "" msgid ""
"Returning CLEANING for asynchronous prepare cleaning has been deprecated." "Returning CLEANING for asynchronous prepare cleaning has been deprecated."
" Please use CLEANWAIT instead." " Please use CLEANWAIT instead."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/conductor/manager.py:1030 #: ironic/conductor/manager.py:1031
msgid "" msgid ""
"Returning CLEANING for asynchronous clean steps has been deprecated. " "Returning CLEANING for asynchronous clean steps has been deprecated. "
"Please use CLEANWAIT instead." "Please use CLEANWAIT instead."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/conductor/manager.py:1333 #: ironic/conductor/manager.py:1334
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"During checking for deploying state, node %s was not found and presumed " "During checking for deploying state, node %s was not found and presumed "
"deleted by another process. Skipping." "deleted by another process. Skipping."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/conductor/manager.py:1338 #: ironic/conductor/manager.py:1339
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"During checking for deploying state, when releasing the lock of the node " "During checking for deploying state, when releasing the lock of the node "
"%s, it was locked by another process. Skipping." "%s, it was locked by another process. Skipping."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/conductor/manager.py:1344 #: ironic/conductor/manager.py:1345
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"During checking for deploying state, when releasing the lock of the node " "During checking for deploying state, when releasing the lock of the node "
@ -204,7 +204,7 @@ msgstr ""
msgid "Driver returns ERROR power state for node %s." msgid "Driver returns ERROR power state for node %s."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/db/sqlalchemy/api.py:581 #: ironic/db/sqlalchemy/api.py:582
#, python-format #, python-format
msgid "Cleared reservations held by %(hostname)s: %(nodes)s" msgid "Cleared reservations held by %(hostname)s: %(nodes)s"
msgstr "" msgstr ""
@ -234,29 +234,30 @@ msgid ""
"argument will be ignored starting with the Mitaka release" "argument will be ignored starting with the Mitaka release"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/utils.py:145 #: ironic/drivers/utils.py:146
#, python-format #, python-format
msgid "Ignoring malformed capability '%s'. Format should be 'key:val'." msgid "Ignoring malformed capability '%s'. Format should be 'key:val'."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/agent.py:151 #: ironic/drivers/modules/agent.py:138
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Skip the image size check as memory_mb is not defined in properties on " "Skip the image size check as memory_mb is not defined in properties on "
"node %s." "node %s."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/agent_base_vendor.py:497 #: ironic/drivers/modules/agent_base_vendor.py:492
#, python-format #, python-format
msgid "Malformed MAC: %s" msgid "Malformed MAC: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/agent_base_vendor.py:540 #: ironic/drivers/modules/agent_base_vendor.py:535
#, python-format #, python-format
msgid "MAC address %s not found in database" msgid "MAC address %s not found in database"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/agent_base_vendor.py:605 #: ironic/drivers/modules/agent_base_vendor.py:600
#: ironic/drivers/modules/oneview/vendor.py:96
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to soft power off node %(node_uuid)s in at least %(timeout)d " "Failed to soft power off node %(node_uuid)s in at least %(timeout)d "
@ -275,55 +276,55 @@ msgstr ""
msgid "No console pid found for node %s while trying to stop shellinabox console." msgid "No console pid found for node %s while trying to stop shellinabox console."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:1087 #: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:1101
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"ipmitool is unable to set boot device while the node %s is in UEFI boot " "ipmitool is unable to set boot device while the node %s is in UEFI boot "
"mode. Please set the boot device manually." "mode. Please set the boot device manually."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/iboot.py:118 #: ironic/drivers/modules/iboot.py:125
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Reached maximum number of attempts (%(attempts)d) to set power state for " "Reached maximum number of attempts (%(attempts)d) to set power state for "
"node %(node)s to \"%(op)s\"" "node %(node)s to \"%(op)s\""
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/iboot.py:131 #: ironic/drivers/modules/iboot.py:138
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Cannot call set power state for node '%(node)s' at relay '%(relay)s'. " "Cannot call set power state for node '%(node)s' at relay '%(relay)s'. "
"iBoot switch() failed." "iBoot switch() failed."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/iboot.py:149 #: ironic/drivers/modules/iboot.py:161
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Reached maximum number of attempts (%(attempts)d) to get power state for " "Reached maximum number of attempts (%(attempts)d) to get power state for "
"node %(node)s" "node %(node)s"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/iboot.py:165 #: ironic/drivers/modules/iboot.py:177
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Cannot get power state for node '%(node)s' at relay '%(relay)s'. iBoot " "Cannot get power state for node '%(node)s' at relay '%(relay)s'. iBoot "
"get_relays() failed." "get_relays() failed."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:204 #: ironic/drivers/modules/image_cache.py:205
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Cache clean up was unable to reclaim %(required)d MiB of disk space, " "Cache clean up was unable to reclaim %(required)d MiB of disk space, "
"still %(left)d MiB required" "still %(left)d MiB required"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:231 #: ironic/drivers/modules/image_cache.py:232
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:270 #: ironic/drivers/modules/image_cache.py:271
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to delete file %(name)s from master image cache: %(exc)s" msgid "Unable to delete file %(name)s from master image cache: %(exc)s"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:405 #: ironic/drivers/modules/image_cache.py:406
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Image service couldn't determine last modification time of %(href)s, " "Image service couldn't determine last modification time of %(href)s, "
@ -368,10 +369,10 @@ msgid ""
"%(cmd)s\". Error: %(error)s" "%(cmd)s\". Error: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:792 #: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:851
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:814 #: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:897
#: ironic/drivers/modules/ilo/deploy.py:962 #: ironic/drivers/modules/ilo/deploy.py:965
#: ironic/drivers/modules/ilo/deploy.py:992 #: ironic/drivers/modules/ilo/deploy.py:995
#: ironic/drivers/modules/irmc/deploy.py:806 #: ironic/drivers/modules/irmc/deploy.py:806
#: ironic/drivers/modules/irmc/deploy.py:836 #: ironic/drivers/modules/irmc/deploy.py:836
#, python-format #, python-format
@ -381,7 +382,14 @@ msgid ""
"(IPA) ramdisk instead." "(IPA) ramdisk instead."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:137 #: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:871
#, python-format
msgid ""
"Bash deploy ramdisk doesn't support in-band cleaning. Please use the "
"ironic-python-agent (IPA) ramdisk instead for node %s. "
msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:138
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The CONF option [agent]agent_%(opt_name)s is deprecated and will be " "The CONF option [agent]agent_%(opt_name)s is deprecated and will be "
@ -389,28 +397,28 @@ msgid ""
"instead." "instead."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:534 #: ironic/drivers/modules/pxe.py:506
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Could not get deploy image info to clean up images for node %(node)s: " "Could not get deploy image info to clean up images for node %(node)s: "
"%(err)s" "%(err)s"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:573 #: ironic/drivers/modules/pxe.py:546
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The UUID for the root partition can't be found, unable to switch the pxe " "The UUID for the root partition can't be found, unable to switch the pxe "
"config from deployment mode to service (boot) mode for node %(node)s" "config from deployment mode to service (boot) mode for node %(node)s"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:578 #: ironic/drivers/modules/pxe.py:552
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The disk id for the whole disk image can't be found, unable to switch the" "The disk id for the whole disk image can't be found, unable to switch the"
" pxe config from deployment mode to service (boot) mode for node %(node)s" " pxe config from deployment mode to service (boot) mode for node %(node)s"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:619 #: ironic/drivers/modules/pxe.py:590
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Could not get instance image info to clean up images for node %(node)s: " "Could not get instance image info to clean up images for node %(node)s: "
@ -432,12 +440,12 @@ msgstr ""
msgid "Reboot failed for node %s." msgid "Reboot failed for node %s."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:363 #: ironic/drivers/modules/snmp.py:372
#, python-format #, python-format
msgid "SNMP PDU %(addr)s outlet %(outlet)s: unrecognised power state %(state)s." msgid "SNMP PDU %(addr)s outlet %(outlet)s: unrecognised power state %(state)s."
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:529 #: ironic/drivers/modules/snmp.py:538
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Eaton Power SNMP PDU %(addr)s outlet %(outlet)s: unrecognised power state" "Eaton Power SNMP PDU %(addr)s outlet %(outlet)s: unrecognised power state"
@ -483,6 +491,13 @@ msgid ""
"%(response_code)s. Retry attempt %(count)d" "%(response_code)s. Retry attempt %(count)d"
msgstr "" msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:519
#, python-format
msgid ""
"Temporary object associated with virtual floppy was already deleted from "
"Swift. Error: %s"
msgstr ""
#: ironic/drivers/modules/ilo/deploy.py:91 #: ironic/drivers/modules/ilo/deploy.py:91
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -4,21 +4,22 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Masaharu Miyamoto <masmiyam@yahoo-corp.jp>, 2015 # Masaharu Miyamoto <masmiyam@yahoo-corp.jp>, 2015
# KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Ironic\n" "Project-Id-Version: ironic 4.2.1.dev157\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-11 06:21+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-23 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-13 17:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-13 05:11+0000\n"
"Last-Translator: Masaharu Miyamoto <masmiyam@yahoo-corp.jp>\n" "Last-Translator: Masaharu Miyamoto <masmiyam@yahoo-corp.jp>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/openstack/ironic/language/" "Language-Team: Japanese\n"
"ja/)\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
msgid "Failed to start keepalive" msgid "Failed to start keepalive"
msgstr "キープアライブの起動に失敗しました" msgstr "キープアライブの起動に失敗しました"

View File

@ -8,14 +8,13 @@
# KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>, 2015. #zanata # KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ironic 4.2.1.dev78\n" "Project-Id-Version: ironic 4.2.1.dev157\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-11 06:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-23 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-09 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-09 05:15+0000\n"
"Last-Translator: KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>\n" "Last-Translator: KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/openstack/ironic/language/" "Language-Team: Japanese\n"
"ja/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -1722,10 +1721,6 @@ msgstr "ルートデバイス「%s」が見つかりません"
msgid "Root device hint \"size\" is not an integer value." msgid "Root device hint \"size\" is not an integer value."
msgstr "ルートデバイスヒント「size」が整数値ではありません。" msgstr "ルートデバイスヒント「size」が整数値ではありません。"
#, python-format
msgid "SNMP community. Required for versions %(v1)s, %(v2c)s"
msgstr "SNMP コミュニティー。バージョン %(v1)s および %(v2c)s に必須。"
#, python-format #, python-format
msgid "SNMP driver requires snmp_community to be set for version %s." msgid "SNMP driver requires snmp_community to be set for version %s."
msgstr "" msgstr ""
@ -1751,13 +1746,6 @@ msgstr "SNMP の操作「%(operation)s」が失敗しました: %(error)s"
msgid "SNMP port, default %(port)d" msgid "SNMP port, default %(port)d"
msgstr "SNMP ポート。デフォルトは %(port)d。" msgstr "SNMP ポート。デフォルトは %(port)d。"
#, python-format
msgid ""
"SNMP protocol version: %(v1)s, %(v2c)s, %(v3)s (optional, default %(v1)s)"
msgstr ""
"SNMP プロトコル・バージョン: %(v1)s、%(v2c)s、または %(v3)s (オプション。デ"
"フォルトは %(v1)s)"
#, python-format #, python-format
msgid "SNMP security name. Required for version %(v3)s" msgid "SNMP security name. Required for version %(v3)s"
msgstr "SNMP セキュリティー名。バージョン %(v3)s に必須。" msgstr "SNMP セキュリティー名。バージョン %(v3)s に必須。"

View File

@ -7,19 +7,18 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ironic 4.1.1.dev38\n" "Project-Id-Version: ironic 4.2.1.dev157\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-17 06:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-23 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 04:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-08 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Mario Cho <hephaex@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mario Cho <hephaex@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/openstack/ironic/" "Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"language/ko_KR/)\n"
"Language: ko-KR\n" "Language: ko-KR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n" "X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
msgid "Failed to start keepalive" msgid "Failed to start keepalive"

View File

@ -7,19 +7,18 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ironic 4.1.1.dev38\n" "Project-Id-Version: ironic 4.2.1.dev157\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-17 06:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-23 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-30 09:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-30 09:01+0000\n"
"Last-Translator: Lucas Alvares Gomes <lucasagomes@gmail.com>\n" "Last-Translator: Lucas Alvares Gomes <lucasagomes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/openstack/" "Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
"ironic/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt-BR\n" "Language: pt-BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n" "X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
msgid "Failed to start keepalive" msgid "Failed to start keepalive"