Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: Ib2fe1ebf00295ddd5f63d682ff713808c7fda102
This commit is contained in:
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neutron VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-24 10:48+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-10 20:44+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -363,9 +363,6 @@ msgstr "OVS Geneve 지원 확인"
|
||||
msgid "Check for OVS vxlan support"
|
||||
msgstr "OVS vxlan 지원 확인"
|
||||
|
||||
msgid "Check for VF management support"
|
||||
msgstr "VF 관리 지원 확인"
|
||||
|
||||
msgid "Check for iproute2 vxlan support"
|
||||
msgstr "iproute2 vxlan 지원 확인"
|
||||
|
||||
@@ -748,14 +745,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Existing prefixes must be a subset of the new prefixes"
|
||||
msgstr "기존 접두부는 새 접두부의 서브넷이어야 함"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Exit code: %(returncode)d; Stdin: %(stdin)s; Stdout: %(stdout)s; Stderr: "
|
||||
"%(stderr)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"종료 코드: %(returncode)d; Stdin: %(stdin)s; Stdout: %(stdout)s; Stderr: "
|
||||
"%(stderr)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Extension %(driver)s failed."
|
||||
msgstr "확장 %(driver)s이(가) 실패했습니다. "
|
||||
@@ -1425,13 +1414,6 @@ msgid ""
|
||||
"unlimited."
|
||||
msgstr "테넌트당 허용된 보안 규칙 수입니다. 음수 값은 무제한을 의미합니다."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of separate worker processes for metadata server (defaults to half of "
|
||||
"the number of CPUs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"메타데이터 서버에 대한 별도의 작업자 프로세스 수(기본값은 CPU 수의 절반으로 "
|
||||
"지정됨)"
|
||||
|
||||
msgid "Number of subnets allowed per tenant, A negative value means unlimited."
|
||||
msgstr "테넌트당 허용되는 서브넷 수입니다. 음수 값은 무제한을 의미합니다."
|
||||
|
||||
@@ -1470,10 +1452,6 @@ msgstr "한 번에 하나의 보안 프로파일에 대한 규칙만 업데이
|
||||
msgid "Only remote_ip_prefix or remote_group_id may be provided."
|
||||
msgstr "remote_ip_prefix 또는 remote_group_id만이 제공될 수 있습니다. "
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Operation not supported on device %(dev_name)s"
|
||||
msgstr "디바이스 %(dev_name)s에 대한 조작이 지원되지 않음"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ordered list of network_types to allocate as tenant networks. The default "
|
||||
"value 'local' is useful for single-box testing but provides no connectivity "
|
||||
@@ -2288,18 +2266,6 @@ msgstr "디바이스 소유자 %s이(가) 있음"
|
||||
msgid "in use"
|
||||
msgstr "사용 중"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "ip command failed on device %(dev_name)s: %(reason)s"
|
||||
msgstr "%(dev_name)s 디바이스에 대한 ip 명령 실패: %(reason)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "ip link capability %(capability)s is not supported"
|
||||
msgstr "ip 링크 기능 %(capability)s이(가) 지원되지 않음"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "ip link command is not supported: %(reason)s"
|
||||
msgstr "ip 링크 명령이 지원되지 않음: %(reason)s"
|
||||
|
||||
msgid "ip_version must be specified in the absence of cidr and subnetpool_id"
|
||||
msgstr "cidr 및 subnetpool_id가 없는 경우 ip_version을 지정해야 함"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user