Files
nova-powervm/nova_powervm/locale/ru/nova-powervm.po
Matthew Edmonds 3b95db9dea update translations for queens
Update translations for the Queens release.

Note: this is being cherry-picked from stable/queens to master
instead of the other way around. The translations were actually done
based on queens, so that is where they were originally merged. In
hindsight, they should also be merged in master so that it has the
latest translations as well, so we should have followed the normal
process of merging in master first, but too late for that now.

Change-Id: I0622d237a53114929d56cfb46bbb7d60887099d6
(cherry picked from commit e62fae699d)
2018-04-19 08:52:54 -04:00

426 lines
18 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# English translations for nova_powervm.
# Copyright (C) 2018 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the nova_powervm
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova_powervm 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-19 18:06-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:07-0400\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: en\n"
"Language-Team: en <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:216
#, python-format
msgid "Expected exactly one host; found %d"
msgstr "Ожидался только один хост; обнаружено: %d"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:821
#, python-format
msgid ""
"The snapshot operation is not supported in conjunction with a "
"CONF.powervm.disk_driver setting of %s."
msgstr ""
"Операция моментальной копии не поддерживается, если для параметра "
"CONF.powervm.disk_driver указано значение %s."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1023
#, python-format
msgid "Plug vif failed because instance %s was not found."
msgstr "Подключение vif не выполнено, поскольку экземпляр %s не найден."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1028
msgid "Plug vif failed because of an unexpected error."
msgstr "Подключение vif не выполнено вследствие непредвиденной ошибки."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1118
msgid "Cannot reduce disk size."
msgstr "Невозможно уменьшить размер диска."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1132
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1240
msgid "Cannot migrate local disks."
msgstr "Невозможно выполнить миграцию локальных дисков."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1757
#, python-format
msgid ""
"VNC based terminal for instance %(instance_name)s failed to open: "
"%(exc_msg)s"
msgstr ""
"Не удалось открыть терминал VNC для экземпляра %(instance_name)s: "
"%(exc_msg)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:38
#, python-format
msgid ""
"Unable to locate the volume group %(vol_grp)s to store the virtual "
"optical media within. Unable to create the media repository."
msgstr ""
"Не удалось найти группу томов %(vol_grp)s для размещения виртуального "
"оптического носителя. Не удалось создать хранилище носителей."
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:45
#, python-format
msgid ""
"Having scanned SCSI bus %(bus)x on the management partition, disk with "
"UDID %(udid)s failed to appear after %(polls)d polls over %(timeout)d "
"seconds."
msgstr ""
"После сканирования шины SCSI %(bus)x в разделе управления "
"не удалось отобразить диск с UDID %(udid)s после %(polls)d опросов за %(timeout)d "
"секундах."
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:52
#, python-format
msgid ""
"Expected to find exactly one disk on the management partition at "
"%(path_pattern)s; found %(count)d."
msgstr ""
"Ожидался ровно один диск в разделе управления "
"%(path_pattern)s; обнаружено %(count)d."
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:58
#, python-format
msgid ""
"Device %(devpath)s is still present on the management partition after "
"attempting to delete it. Polled %(polls)d times over %(timeout)d "
"seconds."
msgstr ""
"Устройство %(devpath)s по-прежнему присутствует в разделе управления после "
"попытки удалить его. Опрошено %(polls)d раз за %(timeout)d "
"сек. "
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:64
#, python-format
msgid ""
"Failed to map boot disk of instance %(instance_name)s to the management "
"partition from any Virtual I/O Server."
msgstr ""
"Не удалось подключить загрузочный диск экземпляра %(instance_name)s к разделу "
"управления ни через один сервер VIOS."
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:70
#, python-format
msgid ""
"Failed to find newly-created mapping of storage element %(stg_name)s from"
" Virtual I/O Server %(vios_name)s to the management partition."
msgstr ""
"Не найдена только что созданная связь элемента системы хранения %(stg_name)s"
" из сервера VIOS %(vios_name)s с разделом управления."
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:76
#, python-format
msgid "Unable to locate the volume group '%(vg_name)s' for this operation."
msgstr "Не найдена группа томов '%(vg_name)s', необходимая для этой операции."
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:81
#, python-format
msgid "Unable to locate the Cluster '%(clust_name)s' for this operation."
msgstr "Не найден кластер '%(clust_name)s', необходимый для этой операции."
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:86
msgid "Unable to locate any Cluster for this operation."
msgstr "Не найден ни один кластер для выполнения этой операции."
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:90
#, python-format
msgid ""
"Unexpectedly found %(clust_count)d Clusters matching name "
"'%(clust_name)s'."
msgstr ""
"Неожиданно обнаружено %(clust_count)d кластеров с именем "
"'%(clust_name)s'."
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:95
#, python-format
msgid ""
"No cluster_name specified. Refusing to select one of the %(clust_count)d"
" Clusters found."
msgstr ""
"Не задано значение cluster_name. Невозможно выбрать ни один из %(clust_count)d"
" найденных кластеров."
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:100
#, python-format
msgid ""
"Unable to attach storage (id: %(volume_id)s) to virtual machine "
"%(instance_name)s. %(reason)s"
msgstr ""
"Не удалось подключить устройство хранения (ИД: %(volume_id)s) к виртуальной машине "
"%(instance_name)s. %(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:105
#, python-format
msgid ""
"Unable to extend volume (id: %(volume_id)s) on virtual machine "
"%(instance_name)s."
msgstr ""
"Не удалось расширить том (ИД: %(volume_id)s) в виртуальной машине "
"%(instance_name)s."
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:110
#, python-format
msgid ""
"Unable to detach volume (id: %(volume_id)s) from virtual machine "
"%(instance_name)s. %(reason)s"
msgstr ""
"Не удалось отключить том (ИД: %(volume_id)s) от виртуальной машины "
"%(instance_name)s. %(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:115
#, python-format
msgid ""
"Unable to perform pre live migration steps on volume (id: %(volume_id)s) "
"from virtual machine %(instance_name)s."
msgstr ""
"Не удалось выполнить предварительные шаги оперативной миграции для тома (ИД: %(volume_id)s) "
"в виртуальной машине %(instance_name)s."
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:120
#, python-format
msgid "PowerVM API failed to complete for instance=%(inst_name)s.%(reason)s"
msgstr "Сбой API PowerVM для экземпляра %(inst_name)s. %(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:125
#, python-format
msgid ""
"No Virtual I/O Servers are available. The driver attempted to wait for a"
" VIOS to become active for %(wait_time)d seconds. The compute agent is "
"not able to start if no Virtual I/O Servers are available. Please check "
"the RMC connectivity between the PowerVM NovaLink and the Virtual I/O "
"Servers and then restart the Nova Compute Agent."
msgstr ""
"Не доступен ни один сервер VIOS. Драйвер ждал, пока какой-либо"
" VIOS станет активным, в течение %(wait_time)d с. Вычислительный агент "
"нельзя запустить, если нет активных серверов VIOS. Проверьте "
"соединение между PowerVM NovaLink и VIOS, "
"затем перезапустите вычислительный агент Nova."
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:134
msgid "There are no active Virtual I/O Servers available."
msgstr "Нет ни одного активного сервера VIOS."
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:138
#, python-format
msgid "Unable to rebuild virtual machine on new host. Error is %(error)s"
msgstr "Невозможно заново скомпоновать виртуальную машину на новом хосте. Ошибка: %(error)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:143
#, python-format
msgid ""
"The %(then_opt)s option is required if %(if_opt)s is specified as "
"'%(if_value)s'."
msgstr ""
"Должен быть указан параметр %(then_opt)s, если в параметре %(if_opt)s указано "
"'%(if_value)s'."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:44
#, python-format
msgid "Live migration of instance '%(name)s' failed for reason: %(reason)s"
msgstr "Сбой оперативной миграции экземпляра '%(name)s', причина: %(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:49
#, python-format
msgid ""
"Cannot migrate %(name)s because the volume %(volume)s cannot be attached "
"on the destination host %(host)s."
msgstr ""
"Невозможно выполнить миграцию %(name)s, поскольку том %(volume)s нельзя подключить "
"к целевому хосту %(host)s."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:59
#, python-format
msgid ""
"Cannot migrate %(name)s because the host %(host)s only allows %(allowed)s"
" concurrent migrations and %(running)s migrations are currently running."
msgstr ""
"Невозможно выполнить миграцию %(name)s, так как хост %(host)s допускает не более %(allowed)s"
" параллельных операций миграции, а в данный момент выполняется %(running)s миграций."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:109
#, python-format
msgid ""
"Cannot migrate instance '%(name)s' because the memory region size of the "
"source (%(source_mrs)d MB) does not match the memory region size of the "
"target (%(target_mrs)d MB)."
msgstr ""
"Невозможно выполнить миграцию экземпляра '%(name)s', поскольку размер исходной области памяти "
"(%(source_mrs)d МБ) не совпадает с размером целевой области памяти "
"(%(target_mrs)d МБ)."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:279
#, python-format
msgid ""
"Cannot migrate %(name)s because its processor compatibility mode %(mode)s"
" is not in the list of modes \"%(modes)s\" supported by the target host."
msgstr ""
"Невозможно выполнить миграцию %(name)s, поскольку режим совместимости процессора %(mode)s"
" отсутствует в списке поддерживаемых режимов \"%(modes)s\" целевого хоста."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:294
#, python-format
msgid ""
"Live migration of instance '%(name)s' failed because the migration state "
"is: %(state)s"
msgstr ""
"Сбой оперативной миграции экземпляра '%(name)s', поскольку миграция находится в следующем "
"состоянии: %(state)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:455
#, python-format
msgid ""
"Live migration of instance '%(name)s' failed because it is not ready. "
"Reason: %(reason)s"
msgstr ""
"Сбой оперативной миграции экземпляра '%(name)s', поскольку подготовка не выполнена. "
"Причина: %(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:85
msgid "vif_type parameter must be present for this vif_driver implementation"
msgstr "Параметр vif_type должен присутствовать для этой реализации vif_driver"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:95
#, python-format
msgid ""
"Unable to find appropriate PowerVM VIF Driver for VIF type %(vif_type)s "
"on instance %(instance)s"
msgstr ""
"Не найден соответствующий драйвер VIF PowerVM для типа VIF %(vif_type)s "
"в экземпляре %(instance)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:540
#, python-format
msgid ""
"Unable to find acceptable Ethernet ports on physical network "
"'%(physnet)s' for instance %(inst)s for SRIOV based VIF with MAC address "
"%(vif_mac)s."
msgstr ""
"В физической сети '%(physnet)s' не найдены подходящие порты Ethernet "
"для экземпляра %(inst)s для VIF на основе SRIOV с MAC-адресом "
"%(vif_mac)s."
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:449
#, python-format
msgid "Multiple Shared Processing Pools with name %(pool)s."
msgstr "Несколько общих пулов процессоров с именем %(pool)s."
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:453
#, python-format
msgid "Unable to find Shared Processing Pool %(pool)s"
msgstr "Не удалось найти общий пул процессоров %(pool)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:475
#, python-format
msgid ""
"Flavor attribute %(attr)s must be either True or False. Current value "
"%(val)s is not allowed."
msgstr ""
"Атрибут Flavor %(attr)s должен иметь значение True или False. Текущее значение "
"%(val)s недопустимо."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/driver.py:129
msgid "The configured disk driver does not support migration or resize."
msgstr "Настроенный драйвер диска не поддерживает миграцию или изменение размера."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/localdisk.py:300
msgid "Resizing file-backed instances is not currently supported."
msgstr "Изменение экземпляров на основе файлов пока не поддерживается."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:119
#, python-format
msgid ""
"The host is not a member of the same SSP cluster. The source host "
"cluster: %(source_clust_name)s. The source host SSP: %(source_ssp_name)s."
msgstr ""
"Хост не является элементом того же кластера SSP. Кластер исходного хоста: "
"%(source_clust_name)s. SSP исходного хоста: %(source_ssp_name)s."
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/api.py:25
#, python-format
msgid ""
"The NVRAM could not be stored for instance %(instance)s. Reason: "
"%(reason)s"
msgstr ""
"Не удалось сохранить NVRAM для экземпляра %(instance)s. Причина: "
"%(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/api.py:30
#, python-format
msgid ""
"The NVRAM could not be fetched for instance %(instance)s. Reason: "
"%(reason)s"
msgstr ""
"Не удалось получить NVRAM для экземпляра %(instance)s. Причина: "
"%(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/api.py:35
#, python-format
msgid ""
"The NVRAM could not be deleted for instance %(instance)s. Reason: "
"%(reason)s"
msgstr ""
"Невозможно удалить NVRAM для экземпляра %(instance)s. Причина: "
"%(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/api.py:40
#, python-format
msgid "The configuration option '%(option)s' must be set."
msgstr "Должен быть задан параметр конфигурации '%(option)s'."
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:195
#, python-format
msgid "Unable to store NVRAM after %d attempts"
msgstr "Не удалось сохранить NVRAM за %d попыток"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:272
msgid "Object does not exist in Swift."
msgstr "Объект не существует в Swift."
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/__init__.py:65
#, python-format
msgid "Invalid connection type of %s"
msgstr "Недопустимый тип соединения %s"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:522
msgid ""
"Unable to find a Virtual I/O Server that hosts the NPIV port map for the "
"server."
msgstr ""
"Не найден VIOS с картой портов NPIV для "
"сервера."
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/volume.py:117
#, python-format
msgid ""
"Failed to discover valid hdisk on any Virtual I/O Server for volume "
"%(volume_id)s."
msgstr ""
"Не удалось найти допустимый жесткий диск на серверах виртуального ввода-вывода для тома "
"%(volume_id)s."
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/volume.py:121
#, python-format
msgid ""
"Failed to discover the hdisk on the required number of Virtual I/O "
"Servers. Volume %(volume_id)s required %(vios_req)d Virtual I/O Servers,"
" but the disk was only found on %(vios_act)d Virtual I/O Servers."
msgstr ""
"Не найден жесткий диск на требуемом числе VIOS. "
"VIOS. Для тома %(volume_id)s требуется %(vios_req)d VIOS, "
" однако диск найден только на %(vios_act)d VIOS."
# ENGL1SH_VERS10N 62006_10 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE
# T9N_SRC_ID 28
# T9N_SH1P_STR1NG VC141AAP001 1