Imported Translations from Transifex

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: I2c2f678a9d5b1ec662dbeb9672904553bdd2c5c5
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot
2014-12-04 06:16:12 +00:00
parent 342e5d9508
commit 02ee1b4c0e
21 changed files with 4657 additions and 4286 deletions

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-02 06:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-01 20:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-04 06:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-04 03:46+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/nova/language/"
"it/)\n"
@@ -86,12 +86,12 @@ msgstr "Impossibile rimuovere tmpdir: %s"
msgid "Failed to load %(cfgfile)s: %(ex)s"
msgstr "Impossibile caricare %(cfgfile)s: %(ex)s"
#: nova/wsgi.py:133
#: nova/wsgi.py:143
#, python-format
msgid "Could not bind to %(host)s:%(port)s"
msgstr "Impossible fare il bind verso %(host)s:%(port)s"
#: nova/wsgi.py:203
#: nova/wsgi.py:213
#, python-format
msgid "Failed to start %(name)s on %(host)s:%(port)s with SSL support"
msgstr ""
@@ -324,13 +324,13 @@ msgstr "La variabile d'ambiente 'NETWORK_ID' deve essere impostata."
msgid "No db access allowed in nova-network: %s"
msgstr "Nessun accesso db consentito in nova-network: %s"
#: nova/compute/api.py:622
#: nova/compute/api.py:627
msgid "Failed to set instance name using multi_instance_display_name_template."
msgstr ""
"Impossibile impostare il nome dell'istanza utilizzando "
"multi_instance_display_name_template."
#: nova/compute/api.py:1573
#: nova/compute/api.py:1554
msgid ""
"Something wrong happened when trying to delete snapshot from shelved "
"instance."
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr ""
"Qualcosa non è andato a buon fine durante l'eliminazione dello snapshot "
"dall'istanza sospesa."
#: nova/compute/api.py:3246
#: nova/compute/api.py:3227
#, python-format
msgid ""
"Instance compute service state on %s expected to be down, but it was up."
@@ -346,11 +346,11 @@ msgstr ""
"Stato dell'istanza del servizio di calcolo su %s previsto come attivo ma è "
"stato trovato passivo."
#: nova/compute/api.py:3924
#: nova/compute/api.py:3923
msgid "Failed to update usages deallocating security group"
msgstr "Impossibile aggiornare utilizzi deallocazione gruppo di sicurezza"
#: nova/compute/flavors.py:187
#: nova/compute/flavors.py:186
#, python-format
msgid "Instance type %s not found for deletion"
msgstr "Tipo di istanza %s nono trovato per l'eliminazione"
@@ -372,166 +372,170 @@ msgstr "Impossibile completare l'eliminazione"
msgid "Failed to cleanup snapshot."
msgstr "Impossibile pulire lo snapshot."
#: nova/compute/manager.py:963
#: nova/compute/manager.py:971
msgid "Failed to unpause instance"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:983
msgid "Failed to stop instance"
msgstr "Impossibile fermare l'istanza"
#: nova/compute/manager.py:975
#: nova/compute/manager.py:995
msgid "Failed to start instance"
msgstr "Impossibile avviare l'istanza"
#: nova/compute/manager.py:1000
#: nova/compute/manager.py:1020
msgid "Failed to revert crashed migration"
msgstr "Impossibile riprendere la migrazione interrotta in modo anomalo"
#: nova/compute/manager.py:1453
#: nova/compute/manager.py:1473
msgid "Failed to dealloc network for deleted instance"
msgstr "Impossibile deallocare la rete per l'istanza eliminata"
#: nova/compute/manager.py:1474
#: nova/compute/manager.py:1494
msgid "Failed to dealloc network for failed instance"
msgstr "Impossibile deallocare la rete per l'istanza interrotta."
#: nova/compute/manager.py:1501
#: nova/compute/manager.py:1521
#, python-format
msgid "Error: %s"
msgstr "Errore: %s"
#: nova/compute/manager.py:1550 nova/compute/manager.py:3708
#: nova/compute/manager.py:1570 nova/compute/manager.py:3728
msgid "Error trying to reschedule"
msgstr "Errore durante tentativo di eseguire una nuova pianificazione"
#: nova/compute/manager.py:1660
#: nova/compute/manager.py:1680
#, python-format
msgid "Instance failed network setup after %(attempts)d attempt(s)"
msgstr ""
"L'istanza non è riuscita a configurare la rete in %(attempts)d tentativi"
#: nova/compute/manager.py:1845
#: nova/compute/manager.py:1865
msgid "Instance failed block device setup"
msgstr "L'istanza non è riuscita a configurare l'unità di blocco"
#: nova/compute/manager.py:1865 nova/compute/manager.py:2252
#: nova/compute/manager.py:4264
#: nova/compute/manager.py:1885 nova/compute/manager.py:2272
#: nova/compute/manager.py:4284
msgid "Instance failed to spawn"
msgstr "L'istanza non è riuscita a generare"
#: nova/compute/manager.py:2075
#: nova/compute/manager.py:2095
msgid "Unexpected build failure, not rescheduling build."
msgstr ""
"Errore di generazione non previsto, la generazione non sarà riproposta."
#: nova/compute/manager.py:2146 nova/compute/manager.py:2205
#: nova/compute/manager.py:2166 nova/compute/manager.py:2225
msgid "Failed to allocate network(s)"
msgstr "Impossibile allorare rete(i)"
#: nova/compute/manager.py:2237
#: nova/compute/manager.py:2257
msgid "Failure prepping block device"
msgstr "Fallimento durante la preprazione del block device"
#: nova/compute/manager.py:2273
#: nova/compute/manager.py:2293
msgid "Failed to deallocate networks"
msgstr "Impossibile deallocare le reti"
#: nova/compute/manager.py:2321
#: nova/compute/manager.py:2341
msgid "Failed to deallocate network for instance."
msgstr "Impossibile deallocare la rete per l'istanza."
#: nova/compute/manager.py:2521 nova/compute/manager.py:3896
#: nova/compute/manager.py:6123
#: nova/compute/manager.py:2541 nova/compute/manager.py:3916
#: nova/compute/manager.py:6140
msgid "Setting instance vm_state to ERROR"
msgstr "Impostazione dello stato di istanza a ERRORE"
#: nova/compute/manager.py:2758 nova/compute/manager.py:5179
#: nova/compute/manager.py:2778 nova/compute/manager.py:5196
#, python-format
msgid "Failed to get compute_info for %s"
msgstr "Impossibile ottenere compute_info per %s"
#: nova/compute/manager.py:2954
#: nova/compute/manager.py:2974
#, python-format
msgid "Cannot reboot instance: %s"
msgstr "Impossibile riavviare l'istanza: %s"
#: nova/compute/manager.py:3188
#: nova/compute/manager.py:3208
#, python-format
msgid "set_admin_password failed: %s"
msgstr "set_admin_password non riuscito: %s"
#: nova/compute/manager.py:3275
#: nova/compute/manager.py:3295
msgid "Error trying to Rescue Instance"
msgstr "Errore nel tentativo di recupero dell'istanza"
#: nova/compute/manager.py:3376
#: nova/compute/manager.py:3396
#, python-format
msgid "Migration %s is not found during confirmation"
msgstr "La migrazione %s non è stata trovata durante la conferma"
#: nova/compute/manager.py:3902
#: nova/compute/manager.py:3922
#, python-format
msgid "Failed to rollback quota for failed finish_resize: %s"
msgstr ""
"Impossibile fare il rollback delle risorse per il finish_resize fallito: %s"
#: nova/compute/manager.py:4561
#: nova/compute/manager.py:4581
#, python-format
msgid "Failed to attach %(volume_id)s at %(mountpoint)s"
msgstr "Impossibile legare %(volume_id)s su %(mountpoint)s"
#: nova/compute/manager.py:4605
#: nova/compute/manager.py:4625
#, python-format
msgid "Failed to detach volume %(volume_id)s from %(mp)s"
msgstr "Impossibile scollegare il volume %(volume_id)s da %(mp)s"
#: nova/compute/manager.py:4684
#: nova/compute/manager.py:4704
#, python-format
msgid "Failed to swap volume %(old_volume_id)s for %(new_volume_id)s"
msgstr ""
"Impossibile fare lo swap del volume %(old_volume_id)s per %(new_volume_id)s"
#: nova/compute/manager.py:4691
#: nova/compute/manager.py:4711
#, python-format
msgid "Failed to connect to volume %(volume_id)s with volume at %(mountpoint)s"
msgstr ""
"Impossibile connettersi al volume %(volume_id)s con il volume su "
"%(mountpoint)s"
#: nova/compute/manager.py:4780
#: nova/compute/manager.py:4800
#, python-format
msgid "allocate_port_for_instance returned %(ports)s ports"
msgstr "allocate_port_for_instance ha restituito le porte %(ports)s"
#: nova/compute/manager.py:4977
#: nova/compute/manager.py:4994
#, python-format
msgid "Pre live migration failed at %s"
msgstr "Migrazione pre live fallita su %s"
#: nova/compute/manager.py:5357
#: nova/compute/manager.py:5374
msgid "An error occurred while refreshing the network cache."
msgstr "Si è verificato un errore durante l'aggiornamento della cache di rete."
#: nova/compute/manager.py:5505
#: nova/compute/manager.py:5522
msgid "Periodic task failed to offload instance."
msgstr "Il task periodico non è riuscito a fare l'offload dell'istanza."
#: nova/compute/manager.py:5546
#: nova/compute/manager.py:5563
#, python-format
msgid "Failed to generate usage audit for instance on host %s"
msgstr ""
"Impossibile generare il controllo dell'utilizzo per l'istanza sull'host %s"
#: nova/compute/manager.py:5733
#: nova/compute/manager.py:5750
msgid ""
"Periodic sync_power_state task had an error while processing an instance."
msgstr ""
"Il task periodico sync_power_state ha avuto un errore durante l'elaborazione "
"dell'istanza."
#: nova/compute/manager.py:5857 nova/compute/manager.py:5866
#: nova/compute/manager.py:5905 nova/compute/manager.py:5916
#: nova/compute/manager.py:5874 nova/compute/manager.py:5883
#: nova/compute/manager.py:5922 nova/compute/manager.py:5933
msgid "error during stop() in sync_power_state."
msgstr "errore durante l'arresto() in sync_power_state."
#: nova/compute/manager.py:5994
#: nova/compute/manager.py:6011
#, python-format
msgid "No service record for host %s"
msgstr "Nessuna registrazione del servizio per l'host %s"
@@ -572,19 +576,19 @@ msgstr "Impossibile scrivere il file di configurazione"
msgid "Error starting xvp: %s"
msgstr "Errore durante l'avvio di xvp: %s"
#: nova/db/api.py:628
#: nova/db/api.py:630
msgid "Failed to notify cells of instance destroy"
msgstr "Impossibile notificare alle celle la distruzione dell'istanza"
#: nova/db/api.py:740 nova/db/api.py:768
#: nova/db/api.py:742 nova/db/api.py:770
msgid "Failed to notify cells of instance update"
msgstr "Impossibile notificare alle celle l'aggiornamento dell'istanza"
#: nova/db/api.py:1691
#: nova/db/api.py:1693
msgid "Failed to notify cells of bw_usage update"
msgstr "Impossibile notificare alle celle l'aggiornamento di bw_usage"
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:847
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:846
msgid "Failed to update usages bulk deallocating floating IP"
msgstr "Impossibile aggiornare gli utilizzi di bulk disallocando l'IP mobile"
@@ -641,7 +645,7 @@ msgstr ""
"%(scheme)s è registrato due volte come modulo. %(module_name)s non sarà "
"usato."
#: nova/network/base_api.py:50
#: nova/network/base_api.py:52
msgid "Failed storing info cache"
msgstr "Impossibile memorizzare le informazioni nella cache"
@@ -683,21 +687,21 @@ msgstr "Impossibile eseguire %(cmd)s. Eccezione: %(exception)s"
msgid "Failed removing net device: '%s'"
msgstr "Impossibile rimuovere il dispositivo di rete: '%s'"
#: nova/network/manager.py:981
#: nova/network/manager.py:983
msgid "Failed to update usages deallocating fixed IP"
msgstr "Impossibile aggiornare utilizzi deallocazione IP fisso"
#: nova/network/manager.py:1009
#: nova/network/manager.py:1011
#, python-format
msgid "Unable to release %s because vif doesn't exist"
msgstr "Impossibile rilasciare %s perchè vif non esiste"
#: nova/network/manager.py:1016
#: nova/network/manager.py:1018
#, python-format
msgid "Unable to release %s because vif object doesn't exist"
msgstr "Impossibile rilasciare %s perchè l'oggetto vif non esiste"
#: nova/network/manager.py:1030
#: nova/network/manager.py:1032
#, python-format
msgid "Error releasing DHCP for IP %(address)s with MAC %(mac_address)s"
msgstr ""
@@ -724,13 +728,13 @@ msgstr "Impossibile accedere alla porta %s"
msgid "Unable to access floating IP %s"
msgstr "Impossibile accedere all'IP mobile %s"
#: nova/network/neutronv2/api.py:1168
#: nova/network/neutronv2/api.py:1165
#, python-format
msgid "Unable to access floating IP %(fixed_ip)s for port %(port_id)s"
msgstr ""
"Impossibile accedere all'IP mobile %(fixed_ip)s per la porta %(port_id)s"
#: nova/network/neutronv2/api.py:1242
#: nova/network/neutronv2/api.py:1239
#, python-format
msgid "Unable to update host of port %s"
msgstr "Impossibile aggiornare l'host con porta %s"
@@ -792,7 +796,7 @@ msgstr "Impossibile impostare %(attr)s"
msgid "Unable to instantiate unregistered object type %(objtype)s"
msgstr "Impossibile istanziare il tipo di oggetto non registrato %(objtype)s"
#: nova/objects/instance.py:494
#: nova/objects/instance.py:506
#, python-format
msgid "No save handler for %s"
msgstr "Nessun handler di salvataggio per %s"
@@ -928,7 +932,7 @@ msgid ""
"%(size)s"
msgstr ""
"La dimensione virtuale %(base)s su disco con capacità %(disk_size)s è "
"maggiore di quella del flavour root disk %(size)s"
"maggiore di quella del disco di root dell'istanza %(size)s"
#: nova/virt/disk/api.py:388
#, python-format
@@ -969,8 +973,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot cleanup migration files"
msgstr "Impossibile ripulire i file di migrazione"
#: nova/virt/hyperv/vmops.py:352 nova/virt/libvirt/driver.py:3105
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:548
#: nova/virt/hyperv/vmops.py:352 nova/virt/libvirt/driver.py:2779
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:594
#, python-format
msgid "Creating config drive failed with error: %s"
msgstr "Creazione unità config non riuscita, con errore: %s"
@@ -1022,49 +1026,49 @@ msgstr ""
"Errore durante la distribuzione dell'istanza %(instance)s nel nodo baremetal "
"%(node)s."
#: nova/virt/libvirt/driver.py:881
#: nova/virt/libvirt/driver.py:536
#, python-format
msgid "Connection to libvirt failed: %s"
msgstr "Connessione a libvirt non riuscita: %s"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1043
#: nova/virt/libvirt/driver.py:714
#, python-format
msgid "Error from libvirt during destroy. Code=%(errcode)s Error=%(e)s"
msgstr "Errore di libvirt durante la distruzione. Code=%(errcode)s Error=%(e)s"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1125
#: nova/virt/libvirt/driver.py:796
#, python-format
msgid "Error from libvirt during undefine. Code=%(errcode)s Error=%(e)s"
msgstr ""
"Errore di libvirt durante la rimozione di una definizione. Code=%(errcode)s "
"Error=%(e)s"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1152
#: nova/virt/libvirt/driver.py:823
#, python-format
msgid "Error from libvirt during unfilter. Code=%(errcode)s Error=%(e)s"
msgstr ""
"Errore di libvirt durante l'annullamento del filtro. Code=%(errcode)s Error="
"%(e)s"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1421
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1093
#, python-format
msgid "Failed to attach volume at mountpoint: %s"
msgstr "Impossibile legare il volume al punto di mount: %s"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1587
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1259
msgid "attaching network adapter failed."
msgstr "Impossibile collegare l'adattatore di rete."
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1614
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1286
msgid "detaching network adapter failed."
msgstr "collegamento dell'adattatore di rete non riuscito."
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1878
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1550
msgid "Failed to send updated snapshot status to volume service."
msgstr ""
"Impossibile inviare lo stato di snapshot aggiornato al servizio di volume."
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1985
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1657
msgid ""
"Unable to create quiesced VM snapshot, attempting again with quiescing "
"disabled."
@@ -1072,64 +1076,64 @@ msgstr ""
"Impossibile creare lo snapshot di VM inattiva, nuovo tentativo in corso con "
"impostazione di inattivtà disabilitata."
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1991
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1663
msgid "Unable to create VM snapshot, failing volume_snapshot operation."
msgstr ""
"Impossibile creare lo snapshot della VM, fallimento dell'operazione "
"volume_snapshot."
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2039
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1711
msgid ""
"Error occurred during volume_snapshot_create, sending error status to Cinder."
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'operazione volume_snapshot_create, invio "
"dello stato di errore a Cinder."
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2261
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1933
msgid ""
"Error occurred during volume_snapshot_delete, sending error status to Cinder."
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'operazione di volume_snapshot_delete, "
"invio dello stato di errore a Cinder."
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2810 nova/virt/libvirt/driver.py:2815
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2484 nova/virt/libvirt/driver.py:2489
#, python-format
msgid "Error on '%(path)s' while checking direct I/O: '%(ex)s'"
msgstr "Errore in '%(path)s' durante il controllo di I/O diretto: '%(ex)s'"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2938
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2612
#, python-format
msgid "Error injecting data into image %(img_id)s (%(e)s)"
msgstr "Errore durante l'inserimento di dati nell'immagine %(img_id)s (%(e)s)"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:3198
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2872
#, python-format
msgid "Attaching PCI devices %(dev)s to %(dom)s failed."
msgstr "Il collegamento dei dispositivi PCI %(dev)s a %(dom)s è fallito."
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4416
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4077
#, python-format
msgid "Error defining a domain with XML: %s"
msgstr "Errore nella definizione di un dominio tramite XML: %s"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4420
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4081
#, python-format
msgid "Error launching a defined domain with XML: %s"
msgstr "Errore nell'avvio di un dominio definito tramite XML: %s"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4426
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4087
#, python-format
msgid "Error enabling hairpin mode with XML: %s"
msgstr "Errore nell'abilitare la modalità hairpin tramite XML: %s"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4438
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4099
#, python-format
msgid "Neutron Reported failure on event %(event)s for instance %(uuid)s"
msgstr ""
"Neutron ha riportato un fallimento per l'evento %(event)s relativo "
"all'istanza %(uuid)s"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4741 nova/virt/xenapi/host.py:262
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4402 nova/virt/xenapi/host.py:262
#, python-format
msgid ""
"Hostname has changed from %(old)s to %(new)s. A restart is required to take "
@@ -1138,12 +1142,12 @@ msgstr ""
"Il nome dell'host è cambiato da %(old)s a %(new)s. E' richiesto un restart "
"affinchè la modifica abbia effetto."
#: nova/virt/libvirt/driver.py:5538
#: nova/virt/libvirt/driver.py:5199
#, python-format
msgid "Live Migration failure: %s"
msgstr "Fallimento di Live Migration: %s"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:6428
#: nova/virt/libvirt/driver.py:6092
#, python-format
msgid "Failed to cleanup directory %(target)s: %(e)s"
msgstr "Impossibile ripulire la directory %(target)s: %(e)s"
@@ -1159,10 +1163,12 @@ msgid ""
"%(base)s virtual size %(base_size)s larger than flavor root disk size "
"%(size)s"
msgstr ""
"La dimensione virtuale di %(base)s %(base_size)s è maggiore della dimensione "
"del disco di root dell'istanza %(size)s"
#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:567
msgid "Failed to retrieve ephemeral encryption key"
msgstr ""
msgstr "Impossibile recuperare la chiave di crittografia temporanea"
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:129
#, python-format
@@ -1185,17 +1191,17 @@ msgstr "Impossibile rimuovere %(base_file)s, l'errore era %(error)s"
#: nova/virt/libvirt/lvm.py:241
#, python-format
msgid "ignoring unrecognized volume_clear='%s' value"
msgstr ""
msgstr " Si ignora il valore del volume_clear='%s' non riconosciuto"
#: nova/virt/libvirt/rbd_utils.py:63
#, python-format
msgid "error opening rbd image %s"
msgstr ""
msgstr "Errore nell'apertura dell'immagine rbd %s"
#: nova/virt/libvirt/vif.py:478 nova/virt/libvirt/vif.py:501
#: nova/virt/libvirt/vif.py:523
msgid "Failed while plugging vif"
msgstr ""
msgstr "Fallimento durante il collegamento del vif"
#: nova/virt/libvirt/vif.py:573 nova/virt/libvirt/vif.py:587
#: nova/virt/libvirt/vif.py:606 nova/virt/libvirt/vif.py:625
@@ -1206,7 +1212,7 @@ msgstr "Errore durante scollegamento vif"
#: nova/virt/libvirt/volume.py:142
#, python-format
msgid "Unknown content in connection_info/access_mode: %s"
msgstr ""
msgstr "Contenuto sconosciuto in Connection_info/access_mode: %s"
#: nova/virt/libvirt/volume.py:720
#, python-format
@@ -1218,31 +1224,33 @@ msgstr "Impossibile fare unmount del NFS share %s"
msgid "Couldn't unmount the GlusterFS share %s"
msgstr "Impossibile fare l'unmount del GlusterFS share %s"
#: nova/virt/vmwareapi/ds_util.py:487
#: nova/virt/vmwareapi/ds_util.py:527
#, python-format
msgid "Unable to retrieve storage policy with name %s"
msgstr ""
msgstr "Impossibile recuperare le policy di storage con nome: %s"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:182
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:184
#, python-format
msgid "Extending virtual disk failed with error: %s"
msgstr ""
msgstr "Estensione del disco virtuale fallita con errore: %s"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1429
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1475
#, python-format
msgid "Attaching network adapter failed. Exception: %s"
msgstr ""
msgstr "Collegamento della scheda di rete fallito. Eccezione: %s"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1469
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1515
#, python-format
msgid "Detaching network adapter failed. Exception: %s"
msgstr ""
msgstr "Scollegamento della scheda di rete fallito. Eccezione: %s"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1541
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1587
#, python-format
msgid ""
"Failed to copy cached image %(source)s to %(dest)s for resize: %(error)s"
msgstr ""
"Impossibile copiare l'immagine presente in cache %(source)s verso %(dest)s "
"per il ridimensionamento: %(error)s"
#: nova/virt/xenapi/agent.py:112 nova/virt/xenapi/vmops.py:1898
#, python-format
@@ -1269,12 +1277,16 @@ msgid ""
"The agent call to %(method)s returned an invalid response: %(ret)r. args="
"%(args)r"
msgstr ""
"La chiamata dell'agente verso %(method)s ha restituito una risposta non "
"valida: %(ret)r. args=%(args)r"
#: nova/virt/xenapi/agent.py:146
#, python-format
msgid ""
"The agent call to %(method)s returned an an error: %(ret)r. args=%(args)r"
msgstr ""
"La chiamata dell'agente verso %(method)s ha restituito un errore: %(ret)r. "
"args=%(args)r"
#: nova/virt/xenapi/driver.py:141
msgid "Failure while cleaning up attached VDIs"
@@ -1283,7 +1295,7 @@ msgstr "Errore durante la ripulitura delle VDI collegate"
#: nova/virt/xenapi/host.py:108
#, python-format
msgid "Unable to migrate VM %(vm_ref)s from %(host)s"
msgstr ""
msgstr "Impossibile migrare la VM %(vm_ref)s da %(host)s"
#: nova/virt/xenapi/host.py:312
msgid "Unable to get updated status"
@@ -1302,25 +1314,25 @@ msgstr ""
"Aggregato %(aggregate_id)s: stato non recuperabile durante l'operazione in "
"%(host)s"
#: nova/virt/xenapi/pool.py:180
#: nova/virt/xenapi/pool.py:177
#, python-format
msgid "Pool-Join failed: %s"
msgstr ""
msgstr "Pool-Join fallito: %s"
#: nova/virt/xenapi/pool.py:199
#: nova/virt/xenapi/pool.py:196
#, python-format
msgid "Pool-eject failed: %s"
msgstr ""
msgstr "Pool-eject fallito: %s"
#: nova/virt/xenapi/pool.py:210
#: nova/virt/xenapi/pool.py:207
#, python-format
msgid "Unable to set up pool: %s."
msgstr ""
msgstr "Impossibile configurare il pool: %s."
#: nova/virt/xenapi/pool.py:221
#: nova/virt/xenapi/pool.py:218
#, python-format
msgid "Pool-set_name_label failed: %s"
msgstr ""
msgstr "Pool-set_name_label fallito: %s"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1435
#, python-format
@@ -1328,11 +1340,15 @@ msgid ""
"Download handler '%(handler)s' raised an exception, falling back to default "
"handler '%(default_handler)s'"
msgstr ""
"L'handler del download '%(handler)s' ha lanciato un'eccezione, impossibile "
"tornare all'handler di default '%(default_handler)s'"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1491
#, python-format
msgid "Image size %(size)d exceeded flavor allowed size %(allowed_size)d"
msgstr ""
"La dimensione dell'immagine %(size)d supera il limite permesso dall'istanza "
"%(allowed_size)d"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1584
msgid "Failed to fetch glance image"
@@ -1341,7 +1357,7 @@ msgstr "Impossibile recuperare l'immagine glance"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1816
#, python-format
msgid "Unable to parse rrd of %s"
msgstr ""
msgstr "Impossibile analizzare rrd di %s"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1900
msgid ""
@@ -1349,6 +1365,10 @@ msgid ""
"Please check your configuration (e.g. set a default SR for the pool) and/or "
"configure the flag 'sr_matching_filter'."
msgstr ""
"XenAPI non riesce a trovare un repositorio di storage su cui installare le "
"instanze guest. Si prega di controllare la propria configurazione (e.g. "
"impostare un repositorio di storage per il pool) e/o configurare il flag "
"'sr_matching_filter'."
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1966
#, python-format
@@ -1362,26 +1382,29 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "_migrate_disk_resizing_down failed. Restoring orig vm due_to: %s."
msgstr ""
"_migrate_disk_resizing_down fallito. Ripristino della vm orig due_to: %s."
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1078
#, python-format
msgid "_migrate_disk_resizing_up failed. Restoring orig vm due_to: %s."
msgstr ""
msgstr "_migrate_disk_resizing_up fallito. Ripristino della vm due_to: %s."
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1466
#, python-format
msgid "Failed to find an SR for volume %s"
msgstr ""
msgstr "Impossibile trovare un repositorio di storage per il volume: %s"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1473
#, python-format
msgid "Volume %s is associated with the instance but no SR was found for it"
msgstr ""
"Il volume %s è associato all'istanza ma per esso non è stato trovato alcun "
"repositorio di storage"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1477
#, python-format
msgid "Failed to forget the SR for volume %s"
msgstr ""
msgstr "Impossibile rimuovere il repositorio di storage per il volume %s"
#: nova/virt/xenapi/client/session.py:144
msgid "Host is member of a pool, but DB says otherwise"
@@ -1393,3 +1416,5 @@ msgid ""
"Failed to retrieve encryption metadata for volume %(volume_id)s: "
"%(exception)s"
msgstr ""
"Impossibile recuperare i metadati di crittografia per il volume "
"%(volume_id)s: %(exception)s"

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-02 06:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-02 03:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-04 06:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-03 20:55+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/nova/language/"
"it/)\n"
@@ -25,16 +25,16 @@ msgstr ""
msgid "Filter %s returned 0 hosts"
msgstr "Il filtro %s ha restituito 0 host"
#: nova/wsgi.py:138
#: nova/wsgi.py:148
#, python-format
msgid "%(name)s listening on %(host)s:%(port)s"
msgstr "%(name)s in ascolto in %(host)s:%(port)s"
#: nova/wsgi.py:241
#: nova/wsgi.py:253
msgid "Stopping WSGI server."
msgstr "Arresto del server WSGI."
#: nova/wsgi.py:261
#: nova/wsgi.py:273
msgid "WSGI server has stopped."
msgstr "Il server WSGI è stato arrestato."
@@ -81,20 +81,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Forzatura della route diretta a %(cell_name)s come suggerito dallo scheduler"
#: nova/compute/api.py:1548
#: nova/compute/api.py:1529
msgid "instance termination disabled"
msgstr "terminazione dell'istanza disabilita"
#: nova/compute/api.py:1562
#: nova/compute/api.py:1543
#, python-format
msgid "Working on deleting snapshot %s from shelved instance..."
msgstr "Eliminazione in corso dello snapshot %s dall'istanza sospesa..."
#: nova/compute/api.py:1632
#: nova/compute/api.py:1613
msgid "Instance is already in deleting state, ignoring this request"
msgstr "Istanza già in stato di eliminazione, la richiesta è ignorata"
#: nova/compute/api.py:1668
#: nova/compute/api.py:1649
#, python-format
msgid ""
"Found an unconfirmed migration during delete, id: %(id)s, status: %(status)s"
@@ -102,11 +102,11 @@ msgstr ""
"Trovata una migrazione non confermata durante l'eliminazione, id: %(id)s, "
"stato: %(status)s"
#: nova/compute/api.py:1678
#: nova/compute/api.py:1659
msgid "Instance may have been confirmed during delete"
msgstr "L'istanza potrebbe essere stata confermata durante l'eliminazione"
#: nova/compute/api.py:1695
#: nova/compute/api.py:1676
#, python-format
msgid "Migration %s may have been confirmed during delete"
msgstr ""
@@ -142,74 +142,74 @@ msgstr ""
"esecuzione ma non aveva terminato. Si riavvia adesso l'eliminazione "
"dell'istanza."
#: nova/compute/manager.py:1003
#: nova/compute/manager.py:1023
msgid "Instance found in migrating state during startup. Resetting task_state"
msgstr ""
"Istanza trovata in stato di migrazione durante l'avvio. task_state viene "
"reimpostato"
#: nova/compute/manager.py:1025
#: nova/compute/manager.py:1045
msgid "Rebooting instance after nova-compute restart."
msgstr "Riavvio dell'istanza dopo il riavvio di nova-compute."
#: nova/compute/manager.py:1074
#: nova/compute/manager.py:1094
#, python-format
msgid "VM %(state)s (Lifecycle Event)"
msgstr "VM %(state)s (Evento Lifecycle)"
#: nova/compute/manager.py:2515
#: nova/compute/manager.py:2535
msgid "Instance disappeared during terminate"
msgstr "Istanza scomparsa durante la chiusura"
#: nova/compute/manager.py:2559
#: nova/compute/manager.py:2579
msgid "Instance is already powered off in the hypervisor when stop is called."
msgstr ""
"L'istanza risultava già spenta nell'hypervisor quando è stato lanciato il "
"comando stop."
#: nova/compute/manager.py:2743
#: nova/compute/manager.py:2763
msgid "disk on shared storage, recreating using existing disk"
msgstr "disco nella memoria condivisa, ricreazione utilizzo disco esistente"
#: nova/compute/manager.py:2747
#: nova/compute/manager.py:2767
#, python-format
msgid "disk not on shared storage, rebuilding from: '%s'"
msgstr "Il disco non è sullo spazio condiviso, in ricostruzione da: '%s'"
#: nova/compute/manager.py:2835
#: nova/compute/manager.py:2855
#, python-format
msgid "bringing vm to original state: '%s'"
msgstr "ripristino dello stato originale di vm: '%s'"
#: nova/compute/manager.py:2866
#: nova/compute/manager.py:2886
#, python-format
msgid "Detaching from volume api: %s"
msgstr "Scollegamento dall'api del volume: %s"
#: nova/compute/manager.py:3382
#: nova/compute/manager.py:3402
#, python-format
msgid "Migration %s is already confirmed"
msgstr "La migrazione %s è già stata confermata"
#: nova/compute/manager.py:3402
#: nova/compute/manager.py:3422
msgid "Instance is not found during confirmation"
msgstr "L'istanza non è stata trovata durante la conferma"
#: nova/compute/manager.py:3582
#: nova/compute/manager.py:3602
#, python-format
msgid "Updating instance to original state: '%s'"
msgstr "Aggiornamento dell'istanza allo stato originale: '%s'"
#: nova/compute/manager.py:5040
#: nova/compute/manager.py:5057
msgid "_post_live_migration() is started.."
msgstr "_post_live_migration() è stato avviato.."
#: nova/compute/manager.py:5120
#: nova/compute/manager.py:5137
#, python-format
msgid "Migrating instance to %s finished successfully."
msgstr "La migrazione dell'istanza %s è conclusa con successo."
#: nova/compute/manager.py:5122
#: nova/compute/manager.py:5139
msgid ""
"You may see the error \"libvirt: QEMU error: Domain not found: no domain "
"with matching name.\" This error can be safely ignored."
@@ -218,11 +218,11 @@ msgstr ""
"non trovato: nessun dominio con il nome corrispondente.\" Questo errore può "
"essere tranquillamente ignorato."
#: nova/compute/manager.py:5147
#: nova/compute/manager.py:5164
msgid "Post operation of migration started"
msgstr "L'operazione successiva per la migrazione è stata avviata"
#: nova/compute/manager.py:5410
#: nova/compute/manager.py:5427
#, python-format
msgid ""
"Found %(migration_count)d unconfirmed migrations older than "
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
"Trovate migrazioni %(migration_count)d unconfirmed non confermate precedenti "
"di %(confirm_window)d secondi"
#: nova/compute/manager.py:5424
#: nova/compute/manager.py:5441
#, python-format
msgid ""
"Automatically confirming migration %(migration_id)s for instance "
@@ -240,12 +240,12 @@ msgstr ""
"Conferma automatica della migrazione %(migration_id)s per l'istanza "
"%(instance_uuid)s"
#: nova/compute/manager.py:5478
#: nova/compute/manager.py:5495
#, python-format
msgid "Error auto-confirming resize: %s. Will retry later."
msgstr "Errore nella conferma automatica: %s. Si riproverà più tardi."
#: nova/compute/manager.py:5526
#: nova/compute/manager.py:5543
#, python-format
msgid ""
"Running instance usage audit for host %(host)s from %(begin_time)s to "
@@ -254,11 +254,11 @@ msgstr ""
"Esecuzione controllo dell'utilizzo dell'istanza per l'host %(host)s da "
"%(begin_time)s to %(end_time)s. %(number_instances)s istanze."
#: nova/compute/manager.py:5574
#: nova/compute/manager.py:5591
msgid "Updating bandwidth usage cache"
msgstr "Aggiornamento della cache di utilizzo della larghezza di banda"
#: nova/compute/manager.py:5752 nova/compute/manager.py:5809
#: nova/compute/manager.py:5769 nova/compute/manager.py:5826
#, python-format
msgid ""
"During sync_power_state the instance has a pending task (%(task)s). Skip."
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
"Durante il sync_power_state l'istanza ha un task in sospeso (%(task)s). "
"Ignora."
#: nova/compute/manager.py:5796
#: nova/compute/manager.py:5813
#, python-format
msgid ""
"During the sync_power process the instance has moved from host %(src)s to "
@@ -275,11 +275,11 @@ msgstr ""
"Durante il processo sync_power l'istanza è stata spostata dall'host %(src)s "
"nell'host %(dst)s"
#: nova/compute/manager.py:5955
#: nova/compute/manager.py:5972
msgid "Reclaiming deleted instance"
msgstr "Recupero dell'istanza eliminata"
#: nova/compute/manager.py:6042
#: nova/compute/manager.py:6059
#, python-format
msgid ""
"Powering off instance with name label '%s' which is marked as DELETED but "
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr ""
"Spegnimento dell'istanza con nome '%s' la quale è marcata come ELIMINATA ma "
"è ancora presente sull'host."
#: nova/compute/manager.py:6060
#: nova/compute/manager.py:6077
#, python-format
msgid ""
"Destroying instance with name label '%s' which is marked as DELETED but "
@@ -297,12 +297,12 @@ msgstr ""
"Rimozione dell'istanza con nome '%s' la quale è marcata come ELIMINATA ma "
"ancora presente sull'host."
#: nova/compute/manager.py:6106
#: nova/compute/manager.py:6123
#, python-format
msgid "Setting instance back to %(state)s after: %(error)s"
msgstr "Ripristino impostazione dell'istanza a %(state)s dopo: %(error)s"
#: nova/compute/manager.py:6116
#: nova/compute/manager.py:6133
#, python-format
msgid "Setting instance back to ACTIVE after: %s"
msgstr "Ripristino impostazione dell'istanza a ATTIVA dopo: %s"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Record Compute_service aggiornato per %(host)s:%(node)s"
msgid "nova-conductor connection established successfully"
msgstr "connessione nova-conductor stabilita con successo"
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:3285
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:3328
#, python-format
msgid ""
"quota_usages out of sync, updating. project_id: %(project_id)s, user_id: "
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
"%(project_id)s, user_id: %(user_id)s, resource: %(res)s, tracked usage: "
"%(tracked_use)s, actual usage: %(in_use)s"
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:5088
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:5131
#, python-format
msgid ""
"Volume(%s) has lower stats then what is in the database. Instance must have "
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "L'immagine %s è stata eliminata sotto di noi"
msgid "Copied %(source_file)s using %(module_str)s"
msgstr "%(source_file)s copiato/i usando %(module_str)s"
#: nova/network/api.py:226 nova/network/neutronv2/api.py:948
#: nova/network/api.py:220 nova/network/neutronv2/api.py:948
#, python-format
msgid "re-assign floating IP %(address)s from instance %(instance_id)s"
msgstr "riassegna IP mobile %(address)s dall'istanza %(instance_id)s"
@@ -554,11 +554,11 @@ msgstr ""
msgid "Spawning new instance"
msgstr "Generazione della nuova istanza"
#: nova/virt/hyperv/vmops.py:331 nova/virt/vmwareapi/vmops.py:523
#: nova/virt/hyperv/vmops.py:331 nova/virt/vmwareapi/vmops.py:569
msgid "Using config drive for instance"
msgstr "Utilizzo del drive di configurazione per l'istanza"
#: nova/virt/hyperv/vmops.py:344 nova/virt/libvirt/driver.py:3098
#: nova/virt/hyperv/vmops.py:344 nova/virt/libvirt/driver.py:2772
#, python-format
msgid "Creating config drive at %(path)s"
msgstr "Creazione unità config in %(path)s"
@@ -571,7 +571,12 @@ msgstr "Ricevuta una richiesta per abbattere l'istanza"
msgid "Soft shutdown succeeded."
msgstr "Il soft shutdown è riuscito."
#: nova/virt/libvirt/driver.py:952
#: nova/virt/libvirt/driver.py:498
#, python-format
msgid "Connection event '%(enabled)d' reason '%(reason)s'"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:623
#, python-format
msgid ""
"Unable to use bulk domain list APIs, falling back to slow code path: %(ex)s"
@@ -579,94 +584,94 @@ msgstr ""
"Impossibile usare le APIs della lista di bulk domain, torno al path di slow "
"code: %(ex)s"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1064
#: nova/virt/libvirt/driver.py:735
msgid "Instance destroyed successfully."
msgstr "Istanza distrutta correttamente."
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1074
#: nova/virt/libvirt/driver.py:745
msgid "Instance may be started again."
msgstr "L'istanza può essere avviata di nuovo."
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1084
#: nova/virt/libvirt/driver.py:755
msgid "Going to destroy instance again."
msgstr "L'istanza verrà nuovamente distrutta."
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1727
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1399
msgid "Beginning live snapshot process"
msgstr "Inizio processo attivo istantanea"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1730
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1402
msgid "Beginning cold snapshot process"
msgstr "Inizio processo di istantanea a freddo"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1760
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1432
msgid "Snapshot extracted, beginning image upload"
msgstr "Istantanea estratta, inizio caricamento immagine"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1772
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1444
msgid "Snapshot image upload complete"
msgstr "Caricamento immagine istantanea completato"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2282
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1954
msgid "Instance soft rebooted successfully."
msgstr "Avvio a caldo dell'istanza eseguito correttamente."
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2325
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1997
msgid "Instance shutdown successfully."
msgstr "Chiusura dell'istanza eseguita correttamente."
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2333
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2005
msgid "Instance may have been rebooted during soft reboot, so return now."
msgstr ""
"L'istanza potrebbe essere stat riavviata durante l'avvio a caldo, quindi "
"ritornare adesso."
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2402
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2076
msgid "Instance rebooted successfully."
msgstr "Istanza riavviata correttamente."
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2445
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2119
msgid "Instance already shutdown."
msgstr "Istanza già arrestata."
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2461
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2135
#, python-format
msgid "Instance shutdown successfully after %d seconds."
msgstr "Arresto istanza con successo dopo %d secondi."
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2490
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2164
#, python-format
msgid "Instance failed to shutdown in %d seconds."
msgstr "Arresto istanza fallito in %d secondi."
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2648
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2322
msgid "Instance spawned successfully."
msgstr "Istanza generata correttamente."
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2664
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2338
#, python-format
msgid "data: %(data)r, fpath: %(fpath)r"
msgstr "dati: %(data)r, fpath: %(fpath)r"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2703 nova/virt/libvirt/driver.py:2730
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2377 nova/virt/libvirt/driver.py:2404
#, python-format
msgid "Truncated console log returned, %d bytes ignored"
msgstr "Restituito log della console troncato, %d byte ignorati"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2961
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2635
msgid "Creating image"
msgstr "Creazione immagine"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:3089
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2763
msgid "Using config drive"
msgstr "Utilizzo unità di config"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4085
#: nova/virt/libvirt/driver.py:3746
msgid "Configuring timezone for windows instance to localtime"
msgstr ""
"Configurazione del fuso orario per l'istanza di windows all'orario locale"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4973
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4634
#, python-format
msgid ""
"Getting block stats failed, device might have been detached. Instance="
@@ -676,7 +681,7 @@ msgstr ""
"staccato. Istanza=%(instance_name)s Disco=%(disk)s Codice=%(errcode)s Errore="
"%(e)s"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4979
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4640
#, python-format
msgid ""
"Could not find domain in libvirt for instance %s. Cannot get block stats for "
@@ -685,26 +690,26 @@ msgstr ""
"Impossibile trovare il dominio in libvirt per l'istanza %s. Impossibile "
"ottenere le statistiche del blocco per l'unità"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:5280
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4941
#, python-format
msgid "Instance launched has CPU info: %s"
msgstr "L'istanza avviata ha le informazioni di CPU: %s"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:6068
#: nova/virt/libvirt/driver.py:5732
msgid "Instance running successfully."
msgstr "Istanza in esecuzione correttamente."
#: nova/virt/libvirt/driver.py:6422
#: nova/virt/libvirt/driver.py:6086
#, python-format
msgid "Deleting instance files %s"
msgstr "Rimozione dei file di istanza %s"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:6435
#: nova/virt/libvirt/driver.py:6099
#, python-format
msgid "Deletion of %s failed"
msgstr "Rimozione di %s fallita"
#: nova/virt/libvirt/driver.py:6439
#: nova/virt/libvirt/driver.py:6103
#, python-format
msgid "Deletion of %s complete"
msgstr "Rimozione di %s completata"
@@ -745,12 +750,12 @@ msgstr "%(id)s (%(base_file)s): generazione checksum"
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:450
#, python-format
msgid "Base or swap file too young to remove: %s"
msgstr ""
msgstr "File di base o di swap troppo recente per poterlo rimuovere: %s"
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:453
#, python-format
msgid "Removing base or swap file: %s"
msgstr ""
msgstr "Rimozione del file di base o di swap: %s"
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:486
#, python-format
@@ -785,11 +790,16 @@ msgstr "File di base rimovibili: %s"
msgid "findmnt tool is not installed"
msgstr "lo strumento findmnt non è installato"
#: nova/virt/vmwareapi/driver.py:454
#: nova/virt/vmwareapi/driver.py:457
#, python-format
msgid "Invalid cluster or resource pool name : %s"
msgstr "Cluster o nome di pool di risorsa non valido: %s"
#: nova/virt/vmwareapi/ds_util.py:403
#, python-format
msgid "Moved virtual disk from %(src)s to %(dst)s."
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/imagecache.py:162
#, python-format
msgid "Image %s is no longer used by this node. Pending deletion!"
@@ -800,14 +810,23 @@ msgstr "L'immagine %s non è più usata da questo nodo. Rimozione sospesa!"
msgid "Image %s is no longer used. Deleting!"
msgstr "L'immagine %s non è più usata. In rimozione!"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1150 nova/virt/xenapi/vmops.py:1619
#: nova/virt/vmwareapi/images.py:351
#, python-format
msgid "Downloaded image file data %(image_ref)s"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/images.py:354
msgid "The imported VM was unregistered"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1196 nova/virt/xenapi/vmops.py:1619
#, python-format
msgid "Found %(instance_count)d hung reboots older than %(timeout)d seconds"
msgstr ""
"Sono stati trovati riavvii bloccati di %(instance_count)d precedenti di "
"%(timeout)d secondi"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1154 nova/virt/xenapi/vmops.py:1623
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1200 nova/virt/xenapi/vmops.py:1623
msgid "Automatically hard rebooting"
msgstr "Riavvio automatico a freddo"