Imported Translations from Transifex
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: I35f8d884e5cc98b266ac3263ef8317f220114546
This commit is contained in:
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-15 06:10+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-17 06:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -10665,42 +10665,42 @@ msgid "Security hardening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-security.xml:5(para)
|
||||
msgid "You can integrate OpenStack Compute with various third-party technologies to increase security. For information, see the <link href=\"http://docs.openstack.org/sec/\"><citetitle>OpenStack Security Guide</citetitle></link>."
|
||||
msgid "OpenStack Compute can be integrated with various third-party technologies to increase security. For more information, see the <link href=\"http://docs.openstack.org/sec/\"><citetitle>OpenStack Security Guide</citetitle></link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-security.xml:10(title)
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-security.xml:13(title)
|
||||
msgid "Encrypt Compute metadata traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-security.xml:11(para)
|
||||
msgid "OpenStack Juno supports encrypting Compute metadata traffic with HTTPS. You enable SSL encryption in the <filename>metadata_agent.ini</filename> file."
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-security.xml:14(para)
|
||||
msgid "OpenStack supports encrypting Compute metadata traffic with HTTPS. Enable SSL encryption in the <filename>metadata_agent.ini</filename> file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-security.xml:14(title)
|
||||
msgid "To enable SSL encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-security.xml:16(para)
|
||||
msgid "Enable the HTTPS protocol:"
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-security.xml:18(title)
|
||||
msgid "Enabling SSL encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-security.xml:20(para)
|
||||
msgid "Enable the HTTPS protocol:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-security.xml:24(para)
|
||||
msgid "Determine whether insecure SSL connections are accepted for Compute metadata server requests. The default value is <placeholder-1/>:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-security.xml:25(para)
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-security.xml:30(para)
|
||||
msgid "Specify the path to the client certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-security.xml:26(replaceable)
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-security.xml:31(replaceable)
|
||||
msgid "PATH_TO_CERT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-security.xml:29(para)
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-security.xml:34(para)
|
||||
msgid "Specify the path to the private key:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-security.xml:30(replaceable)
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-security.xml:35(replaceable)
|
||||
msgid "PATH_TO_KEY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -12054,95 +12054,87 @@ msgid "Stores images using MongoDB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:7(title)
|
||||
msgid "Secure with root wrappers"
|
||||
msgid "Secure with rootwrap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:8(para)
|
||||
msgid "The root wrapper enables an unprivileged user to run a number of Compute actions as the root user in the safest manner possible. Historically, Compute used a specific <filename>sudoers</filename> file that listed every command that the Compute user was allowed to run, and used <placeholder-1/> to run that command as <literal>root</literal>. However this was difficult to maintain (the <filename>sudoers</filename> file was in packaging), and did not enable complex filtering of parameters (advanced filters). The rootwrap was designed to solve those issues."
|
||||
msgid "Rootwrap allows unprivileged users to safely run Compute actions as the root user. Compute previously used <placeholder-1/> for this purpose, but this was difficult to maintain, and did not allow advanced filters. The <placeholder-2/> command replaces <placeholder-3/> for Compute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:17(title)
|
||||
msgid "How rootwrap works"
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:13(para)
|
||||
msgid "To use rootwrap, prefix the Compute command with <placeholder-1/>. For example:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:18(para)
|
||||
msgid "Instead of calling <placeholder-1/>, Compute services start with a <placeholder-2/> call; for example, <placeholder-3/>. A generic sudoers entry lets the Compute user run <placeholder-4/> as root. The <placeholder-5/> code looks for filter definition directories in its configuration file, and loads command filters from them. Then it checks if the command requested by Compute matches one of those filters, in which case it executes the command (as root). If no filter matches, it denies the request."
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:15(replaceable)
|
||||
msgid "command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:26(para)
|
||||
msgid "To use <placeholder-1/>, you must be aware of the issues with using NFS and root-owned files. The NFS share must be configured with the <placeholder-2/> option enabled."
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:16(para)
|
||||
msgid "A generic <filename>sudoers</filename> entry lets the Compute user run <placeholder-1/> as root. The <placeholder-2/> code looks for filter definition directories in its configuration file, and loads command filters from them. It then checks if the command requested by Compute matches one of those filters and, if so, executes the command (as root). If no filter matches, it denies the request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:32(title)
|
||||
msgid "Security model"
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:24(para)
|
||||
msgid "Be aware of issues with using NFS and root-owned files. The NFS share must be configured with the <placeholder-1/> option enabled, in order for rootwrap to work correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:33(para)
|
||||
msgid "The escalation path is fully controlled by the root user. A sudoers entry (owned by root) allows Compute to run (as root) a specific rootwrap executable, and only with a specific configuration file (which should be owned by root). <placeholder-1/> imports the Python modules it needs from a cleaned (and system-default) <replaceable>PYTHONPATH</replaceable>. The configuration file (also root-owned) points to root-owned filter definition directories, which contain root-owned filters definition files. This chain ensures that the Compute user itself is not in control of the configuration or modules used by the <placeholder-2/> executable."
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:28(para)
|
||||
msgid "Rootwrap is fully controlled by the root user. The root user owns the sudoers entry which allows Compute to run a specific rootwrap executable as root, and only with a specific configuration file (which should also be owned by root). The <placeholder-1/> command imports the Python modules it needs from a cleaned, system-default <replaceable>PYTHONPATH</replaceable>. The root-owned configuration file points to root-owned filter definition directories, which contain root-owned filters definition files. This chain ensures that the Compute user itself is not in control of the configuration or modules used by the <placeholder-2/> executable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:44(title)
|
||||
msgid "Details of rootwrap.conf"
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:38(para)
|
||||
msgid "Rootwrap is configured using the <filename>rootwrap.conf</filename> file. Because it's in the trusted security path, it must be owned and writable by only the root user. The file's location is specified in both the sudoers entry and in the <filename>nova.conf</filename> configuration file with the <parameter>rootwrap_config=entry</parameter> parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:45(para)
|
||||
msgid "You configure <placeholder-1/> in the <filename>rootwrap.conf</filename> file. Because it's in the trusted security path, it must be owned and writable by only the root user. The file's location is specified both in the sudoers entry and in the <filename>nova.conf</filename> configuration file with the <code>rootwrap_config=entry</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:50(para)
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:43(para)
|
||||
msgid "The <filename>rootwrap.conf</filename> file uses an INI file format with these sections and parameters:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:54(caption)
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:46(caption)
|
||||
msgid "rootwrap.conf configuration options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:59(para) ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:97(para)
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:51(para) ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:82(para)
|
||||
msgid "Configuration option=Default value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:61(para) ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:99(para)
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:52(para) ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:83(para)
|
||||
msgid "(Type) Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:66(para)
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:57(para)
|
||||
msgid "[DEFAULT]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:67(para)
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:58(para)
|
||||
msgid "filters_path=/etc/nova/rootwrap.d,/usr/share/nova/rootwrap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:69(para)
|
||||
msgid "(ListOpt) Comma-separated list of directories containing filter definition files. Defines where filters for root wrap are stored. Directories defined on this line should all exist, be owned and writable only by the root user."
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:59(para)
|
||||
msgid "(ListOpt) Comma-separated list of directories containing filter definition files. Defines where rootwrap filters are stored. Directories defined on this line should all exist, and be owned and writable only by the root user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:81(title)
|
||||
msgid "Details of .filters files"
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:66(para)
|
||||
msgid "The filters definition files contain lists of filters that rootwrap will use to allow or deny a specific command. They are generally suffixed by <literal>.filters</literal>. Since they are in the trusted security path, they need to be owned and writable only by the root user. Their location is specified in the <filename>rootwrap.conf</filename> file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:82(para)
|
||||
msgid "Filters definition files contain lists of filters that <placeholder-1/> will use to allow or deny a specific command. They are generally suffixed by .filters. Since they are in the trusted security path, they need to be owned and writable only by the root user. Their location is specified in the <filename>rootwrap.conf</filename> file."
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:72(para)
|
||||
msgid "Filter definition files use an INI file format with a <parameter>[Filters]</parameter> section and several lines, each with a unique parameter name, which should be different for each filter you define:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:87(para)
|
||||
msgid "Filter definition files use an INI file format with a [Filters] section and several lines, each with a unique parameter name (different for each filter that you define):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:92(caption)
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:77(caption)
|
||||
msgid ".filters configuration options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:104(para)
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:88(para)
|
||||
msgid "[Filters]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:105(para)
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:89(para)
|
||||
msgid "filter_name=kpartx: CommandFilter, /sbin/kpartx, root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:107(para)
|
||||
msgid "(ListOpt) Comma-separated list containing first the Filter class to use, followed by that Filter arguments (which vary depending on the Filter class selected)."
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute-rootwrap.xml:90(para)
|
||||
msgid "(ListOpt) Comma-separated list containing the filter class to use, followed by the Filter arguments (which vary depending on the Filter class selected)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/compute/section_compute_config-firewalls.xml:7(title)
|
||||
|
8264
doc/glossary/locale/ru.po
Normal file
8264
doc/glossary/locale/ru.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,8 +7,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-11 13:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-11 06:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-17 05:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-16 20:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-i18n/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -942,14 +942,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "Convertir des images d'un format à un autre est généralement sans difficulté."
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml10(title)
|
||||
msgid "qemu-img convert: raw, qcow2, VDI, VMDK"
|
||||
msgstr "Conversion qemu-img: raw, qcow2, VDI, VMDK"
|
||||
msgid "qemu-img convert: raw, qcow2, QED, VDI, VMDK, VHD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml11(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <placeholder-1/> command can do conversion between multiple formats, "
|
||||
"including raw, qcow2, VDI (VirtualBox), VMDK (VMware) and VHD (Hyper-V)."
|
||||
msgstr "La commande <placeholder-1/> peut effectuer des conversions entre des formats multiples, incluant raw, qcow2, VDI (VirtualBox), VMDK (VMware) et VHD (Hyper-V)."
|
||||
"including qcow2, QED, raw, VDI (VirtualBox), VHD (Hyper-V), and VMDK "
|
||||
"(VMware)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml15(caption)
|
||||
msgid "qemu-img format strings"
|
||||
@@ -964,32 +965,35 @@ msgid "Argument to qemu-img"
|
||||
msgstr "Argument de qemu-img"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml25(td)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml26(literal)
|
||||
msgid "raw"
|
||||
msgstr "raw"
|
||||
msgid "qcow2 (KVM, Xen)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml29(td)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml30(literal)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml26(literal)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_introduction.xml33(term)
|
||||
msgid "qcow2"
|
||||
msgstr "qcow2"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml29(td)
|
||||
msgid "QED (KVM)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml30(literal)
|
||||
msgid "qed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml33(td)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml34(literal)
|
||||
msgid "raw"
|
||||
msgstr "raw"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml37(td)
|
||||
msgid "VDI (VirtualBox)"
|
||||
msgstr "VDI (VirtualBox)"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml34(literal)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml38(literal)
|
||||
msgid "vdi"
|
||||
msgstr "vdi"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml37(td)
|
||||
msgid "VMDK (VMware)"
|
||||
msgstr "VMDK (VMware)"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml38(literal)
|
||||
msgid "vmdk"
|
||||
msgstr "vmdk"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml41(td)
|
||||
msgid "VHD (Hyper-V)"
|
||||
msgstr "VHD (Hyper-V)"
|
||||
@@ -998,35 +1002,50 @@ msgstr "VHD (Hyper-V)"
|
||||
msgid "vpc"
|
||||
msgstr "vpc"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml46(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"This example will convert a raw image file named centos63.dsk to a qcow2 "
|
||||
"image file."
|
||||
msgstr "Cet exemple va convertir un fichier d'image raw appelé centos63.dsk en un fichier d'image qcow2."
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml45(td)
|
||||
msgid "VMDK (VMware)"
|
||||
msgstr "VMDK (VMware)"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml46(literal)
|
||||
msgid "vmdk"
|
||||
msgstr "vmdk"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml50(para)
|
||||
msgid "To convert from vmdk to raw, you would do: <placeholder-1/>"
|
||||
msgstr "Pour convertir de vmdk à raw, vous feriez: <placeholder-1/>"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This example will convert a raw image file named "
|
||||
"<filename>centos7.img</filename> to a qcow2 image file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml54(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <literal>-f <replaceable>format</replaceable></literal> flag is "
|
||||
"optional. If omitted, qemu-img will try to infer the image format."
|
||||
msgstr "Le drapeau <literal>-f <replaceable>format</replaceable></literal> est optionnel. Si il est omis, qemu-img tentera de déduire le format d'image."
|
||||
"Run the following command to convert a VMDK image file to a raw image file. "
|
||||
"<placeholder-1/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml60(title)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml57(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run the following command to convert a VMDK image file to a qcow2 image "
|
||||
"file. <placeholder-1/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml62(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <literal>-f <replaceable>format</replaceable></literal> flag is "
|
||||
"optional. If omitted, <placeholder-1/> will try to infer the image format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml68(title)
|
||||
msgid "VBoxManage: VDI (VirtualBox) to raw"
|
||||
msgstr "VBoxManage: VDI (VirtualBox) à raw"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml61(para)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml69(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you've created a VDI image using VirtualBox, you can convert it to raw "
|
||||
"format using the <placeholder-1/> command-line tool that ships with "
|
||||
"VirtualBox. On Mac OS X, VirtualBox stores images by default in the "
|
||||
"<filename>~/VirtualBox VMs/</filename> directory. The following example "
|
||||
"creates a raw image in the current directory from a VirtualBox VDI "
|
||||
"image.<placeholder-2/>"
|
||||
msgstr "Si vous avez créé une image VDI en utilisant VirtualBox, vous pouvez la convertir au format raw en utilisant l'outil en ligne de commande <placeholder-1/> livré avec VirtualBox. Sur Mac OS X, VirtualBox stocke les images dans le dossier <filename>~/VirtualBox VMs/</filename> par défaut. l'exemple suivant crée une image raw dans le dossier courant à partir d'une image VirtualBox VDI.<placeholder-2/>"
|
||||
"VirtualBox. On Mac OS X, and Linux, VirtualBox stores images by default in "
|
||||
"the <filename>~/VirtualBox VMs/</filename> directory. The following example "
|
||||
"creates a raw image in the current directory from a VirtualBox VDI image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/section_fedora-example.xml8(title)
|
||||
msgid "Example: Fedora image"
|
||||
|
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-12 06:11+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-17 06:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -628,11 +628,11 @@ msgid "Converting images from one format to another is generally straightforward
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:10(title)
|
||||
msgid "qemu-img convert: raw, qcow2, VDI, VMDK"
|
||||
msgid "qemu-img convert: raw, qcow2, QED, VDI, VMDK, VHD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:11(para)
|
||||
msgid "The <placeholder-1/> command can do conversion between multiple formats, including raw, qcow2, VDI (VirtualBox), VMDK (VMware) and VHD (Hyper-V)."
|
||||
msgid "The <placeholder-1/> command can do conversion between multiple formats, including qcow2, QED, raw, VDI (VirtualBox), VHD (Hyper-V), and VMDK (VMware)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:15(caption)
|
||||
@@ -647,28 +647,32 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Argument to qemu-img"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:25(td) ./doc/image-guide/ch_converting.xml:26(literal)
|
||||
msgid "raw"
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:25(td)
|
||||
msgid "qcow2 (KVM, Xen)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:29(td) ./doc/image-guide/ch_converting.xml:30(literal) ./doc/image-guide/ch_introduction.xml:33(term)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:26(literal) ./doc/image-guide/ch_introduction.xml:33(term)
|
||||
msgid "qcow2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:33(td)
|
||||
msgid "VDI (VirtualBox)"
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:29(td)
|
||||
msgid "QED (KVM)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:34(literal)
|
||||
msgid "vdi"
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:30(literal)
|
||||
msgid "qed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:33(td) ./doc/image-guide/ch_converting.xml:34(literal)
|
||||
msgid "raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:37(td)
|
||||
msgid "VMDK (VMware)"
|
||||
msgid "VDI (VirtualBox)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:38(literal)
|
||||
msgid "vmdk"
|
||||
msgid "vdi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:41(td)
|
||||
@@ -679,24 +683,36 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "vpc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:46(para)
|
||||
msgid "This example will convert a raw image file named centos63.dsk to a qcow2 image file."
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:45(td)
|
||||
msgid "VMDK (VMware)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:46(literal)
|
||||
msgid "vmdk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:50(para)
|
||||
msgid "To convert from vmdk to raw, you would do: <placeholder-1/>"
|
||||
msgid "This example will convert a raw image file named <filename>centos7.img</filename> to a qcow2 image file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:54(para)
|
||||
msgid "The <literal>-f <replaceable>format</replaceable></literal> flag is optional. If omitted, qemu-img will try to infer the image format."
|
||||
msgid "Run the following command to convert a VMDK image file to a raw image file. <placeholder-1/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:60(title)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:57(para)
|
||||
msgid "Run the following command to convert a VMDK image file to a qcow2 image file. <placeholder-1/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:62(para)
|
||||
msgid "The <literal>-f <replaceable>format</replaceable></literal> flag is optional. If omitted, <placeholder-1/> will try to infer the image format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:68(title)
|
||||
msgid "VBoxManage: VDI (VirtualBox) to raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:61(para)
|
||||
msgid "If you've created a VDI image using VirtualBox, you can convert it to raw format using the <placeholder-1/> command-line tool that ships with VirtualBox. On Mac OS X, VirtualBox stores images by default in the <filename>~/VirtualBox VMs/</filename> directory. The following example creates a raw image in the current directory from a VirtualBox VDI image.<placeholder-2/>"
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml:69(para)
|
||||
msgid "If you've created a VDI image using VirtualBox, you can convert it to raw format using the <placeholder-1/> command-line tool that ships with VirtualBox. On Mac OS X, and Linux, VirtualBox stores images by default in the <filename>~/VirtualBox VMs/</filename> directory. The following example creates a raw image in the current directory from a VirtualBox VDI image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/section_fedora-example.xml:8(title)
|
||||
|
@@ -6,9 +6,9 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-15 21:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-16 04:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-17 05:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-16 20:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-i18n/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -941,14 +941,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "イメージをある形式から別の形式に変換することは、一般的に簡単です。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml10(title)
|
||||
msgid "qemu-img convert: raw, qcow2, VDI, VMDK"
|
||||
msgstr "qemu-img convert: raw, qcow2, VDI, VMDK"
|
||||
msgid "qemu-img convert: raw, qcow2, QED, VDI, VMDK, VHD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml11(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <placeholder-1/> command can do conversion between multiple formats, "
|
||||
"including raw, qcow2, VDI (VirtualBox), VMDK (VMware) and VHD (Hyper-V)."
|
||||
msgstr "<placeholder-1/> コマンドは、raw、qcow2、VDI (VirtualBox)、VMDK (VMware)、VHD (Hyper-V) などの複数の形式を変換できます。"
|
||||
"including qcow2, QED, raw, VDI (VirtualBox), VHD (Hyper-V), and VMDK "
|
||||
"(VMware)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml15(caption)
|
||||
msgid "qemu-img format strings"
|
||||
@@ -963,32 +964,35 @@ msgid "Argument to qemu-img"
|
||||
msgstr "qemu-img の引数"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml25(td)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml26(literal)
|
||||
msgid "raw"
|
||||
msgstr "raw"
|
||||
msgid "qcow2 (KVM, Xen)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml29(td)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml30(literal)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml26(literal)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_introduction.xml33(term)
|
||||
msgid "qcow2"
|
||||
msgstr "qcow2"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml29(td)
|
||||
msgid "QED (KVM)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml30(literal)
|
||||
msgid "qed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml33(td)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml34(literal)
|
||||
msgid "raw"
|
||||
msgstr "raw"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml37(td)
|
||||
msgid "VDI (VirtualBox)"
|
||||
msgstr "VDI (VirtualBox)"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml34(literal)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml38(literal)
|
||||
msgid "vdi"
|
||||
msgstr "vdi"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml37(td)
|
||||
msgid "VMDK (VMware)"
|
||||
msgstr "VMDK (VMware)"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml38(literal)
|
||||
msgid "vmdk"
|
||||
msgstr "vmdk"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml41(td)
|
||||
msgid "VHD (Hyper-V)"
|
||||
msgstr "VHD (Hyper-V)"
|
||||
@@ -997,35 +1001,50 @@ msgstr "VHD (Hyper-V)"
|
||||
msgid "vpc"
|
||||
msgstr "vpc"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml46(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"This example will convert a raw image file named centos63.dsk to a qcow2 "
|
||||
"image file."
|
||||
msgstr "この例は、centos63.dsk という名前の raw イメージファイルを qcow2 イメージファイルに変換します。"
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml45(td)
|
||||
msgid "VMDK (VMware)"
|
||||
msgstr "VMDK (VMware)"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml46(literal)
|
||||
msgid "vmdk"
|
||||
msgstr "vmdk"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml50(para)
|
||||
msgid "To convert from vmdk to raw, you would do: <placeholder-1/>"
|
||||
msgstr "以下のコマンドを実行して、vmdk から raw に変換します。"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This example will convert a raw image file named "
|
||||
"<filename>centos7.img</filename> to a qcow2 image file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml54(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <literal>-f <replaceable>format</replaceable></literal> flag is "
|
||||
"optional. If omitted, qemu-img will try to infer the image format."
|
||||
msgstr "<literal>-f <replaceable>format</replaceable></literal> フラグはオプションです。省略すると、qemu-img がイメージ形式を推測しようとします。"
|
||||
"Run the following command to convert a VMDK image file to a raw image file. "
|
||||
"<placeholder-1/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml60(title)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml57(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run the following command to convert a VMDK image file to a qcow2 image "
|
||||
"file. <placeholder-1/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml62(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <literal>-f <replaceable>format</replaceable></literal> flag is "
|
||||
"optional. If omitted, <placeholder-1/> will try to infer the image format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml68(title)
|
||||
msgid "VBoxManage: VDI (VirtualBox) to raw"
|
||||
msgstr "VBoxManage: VDI (VirtualBox) から raw へ"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml61(para)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml69(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you've created a VDI image using VirtualBox, you can convert it to raw "
|
||||
"format using the <placeholder-1/> command-line tool that ships with "
|
||||
"VirtualBox. On Mac OS X, VirtualBox stores images by default in the "
|
||||
"<filename>~/VirtualBox VMs/</filename> directory. The following example "
|
||||
"creates a raw image in the current directory from a VirtualBox VDI "
|
||||
"image.<placeholder-2/>"
|
||||
msgstr "VirtualBox を使用して VDI イメージを作成した場合、VirtualBox に同梱されている <placeholder-1/> コマンドラインツールを使用して、raw 形式に変換できます。Mac OS X の場合、VirtualBox はデフォルトで <filename>~/VirtualBox VMs/</filename> ディレクトリに保存します。以下の例は、VirtualBox VDI イメージから raw イメージをカレントディレクトリに作成します。<placeholder-2/>"
|
||||
"VirtualBox. On Mac OS X, and Linux, VirtualBox stores images by default in "
|
||||
"the <filename>~/VirtualBox VMs/</filename> directory. The following example "
|
||||
"creates a raw image in the current directory from a VirtualBox VDI image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/section_fedora-example.xml8(title)
|
||||
msgid "Example: Fedora image"
|
||||
|
@@ -6,9 +6,9 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-11 13:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-12 03:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 秋林 <chenqioulin_1983@163.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-17 05:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-16 20:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-i18n/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -941,14 +941,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "转换一种镜像格式到另一种通常是直接的。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml10(title)
|
||||
msgid "qemu-img convert: raw, qcow2, VDI, VMDK"
|
||||
msgstr "使用qemu-img 转换: raw, qcow2, VDI, VMDK"
|
||||
msgid "qemu-img convert: raw, qcow2, QED, VDI, VMDK, VHD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml11(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <placeholder-1/> command can do conversion between multiple formats, "
|
||||
"including raw, qcow2, VDI (VirtualBox), VMDK (VMware) and VHD (Hyper-V)."
|
||||
msgstr " <placeholder-1/> 命令可以转换多种格式的镜像文件,包括 raw, qcow2, VDI (VirtualBox), VMDK (VMware) and VHD (Hyper-V)。"
|
||||
"including qcow2, QED, raw, VDI (VirtualBox), VHD (Hyper-V), and VMDK "
|
||||
"(VMware)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml15(caption)
|
||||
msgid "qemu-img format strings"
|
||||
@@ -963,32 +964,35 @@ msgid "Argument to qemu-img"
|
||||
msgstr "qemu-img 参数"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml25(td)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml26(literal)
|
||||
msgid "raw"
|
||||
msgstr "raw"
|
||||
msgid "qcow2 (KVM, Xen)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml29(td)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml30(literal)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml26(literal)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_introduction.xml33(term)
|
||||
msgid "qcow2"
|
||||
msgstr "qcow2"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml29(td)
|
||||
msgid "QED (KVM)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml30(literal)
|
||||
msgid "qed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml33(td)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml34(literal)
|
||||
msgid "raw"
|
||||
msgstr "raw"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml37(td)
|
||||
msgid "VDI (VirtualBox)"
|
||||
msgstr "VDI (VirtualBox)"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml34(literal)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml38(literal)
|
||||
msgid "vdi"
|
||||
msgstr "vdi"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml37(td)
|
||||
msgid "VMDK (VMware)"
|
||||
msgstr "VMDK (VMware)"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml38(literal)
|
||||
msgid "vmdk"
|
||||
msgstr "vmdk"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml41(td)
|
||||
msgid "VHD (Hyper-V)"
|
||||
msgstr "VHD (Hyper-V)"
|
||||
@@ -997,35 +1001,50 @@ msgstr "VHD (Hyper-V)"
|
||||
msgid "vpc"
|
||||
msgstr "vpc"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml46(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"This example will convert a raw image file named centos63.dsk to a qcow2 "
|
||||
"image file."
|
||||
msgstr "这个示例转换 centos63.dsk raw格式镜像到 qcow2 镜像格式。"
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml45(td)
|
||||
msgid "VMDK (VMware)"
|
||||
msgstr "VMDK (VMware)"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml46(literal)
|
||||
msgid "vmdk"
|
||||
msgstr "vmdk"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml50(para)
|
||||
msgid "To convert from vmdk to raw, you would do: <placeholder-1/>"
|
||||
msgstr "转换vmdk到raw格式,你可以使用:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This example will convert a raw image file named "
|
||||
"<filename>centos7.img</filename> to a qcow2 image file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml54(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <literal>-f <replaceable>format</replaceable></literal> flag is "
|
||||
"optional. If omitted, qemu-img will try to infer the image format."
|
||||
msgstr " <literal>-f <replaceable>format</replaceable></literal>参数是可选的,如果忽略,qemu-img将尝试推断镜像格式。"
|
||||
"Run the following command to convert a VMDK image file to a raw image file. "
|
||||
"<placeholder-1/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml60(title)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml57(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run the following command to convert a VMDK image file to a qcow2 image "
|
||||
"file. <placeholder-1/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml62(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <literal>-f <replaceable>format</replaceable></literal> flag is "
|
||||
"optional. If omitted, <placeholder-1/> will try to infer the image format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml68(title)
|
||||
msgid "VBoxManage: VDI (VirtualBox) to raw"
|
||||
msgstr "VBoxManage: VDI (VirtualBox) 转换为 raw"
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml61(para)
|
||||
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml69(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you've created a VDI image using VirtualBox, you can convert it to raw "
|
||||
"format using the <placeholder-1/> command-line tool that ships with "
|
||||
"VirtualBox. On Mac OS X, VirtualBox stores images by default in the "
|
||||
"<filename>~/VirtualBox VMs/</filename> directory. The following example "
|
||||
"creates a raw image in the current directory from a VirtualBox VDI "
|
||||
"image.<placeholder-2/>"
|
||||
msgstr "如果你使用 VirtualBox 创建了一个 VDI 镜像,你可以使用VirtualBox附带的 <placeholder-1/> 工具转换它为raw格式,在 Mac OS X,VirtualBox 默认存放镜像在 <filename>~/VirtualBox VMs/</filename> 目录,以下示例在当前目录中从一个VirtualBox VDI镜像创建一个 raw 镜像。"
|
||||
"VirtualBox. On Mac OS X, and Linux, VirtualBox stores images by default in "
|
||||
"the <filename>~/VirtualBox VMs/</filename> directory. The following example "
|
||||
"creates a raw image in the current directory from a VirtualBox VDI image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/image-guide/section_fedora-example.xml8(title)
|
||||
msgid "Example: Fedora image"
|
||||
|
@@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# yfukuda <fukuda.yuko@jp.fujitsu.com>, 2013
|
||||
# Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>, 2013-2014
|
||||
# Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>, 2013-2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-12 20:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-12 18:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-17 05:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-17 04:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-i18n/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "<literal>[token]</literal> セクションに、UUID トークンプロ
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the <literal>[revoke]</literal> section, configure the SQL revocation "
|
||||
"driver:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>[revoke]</literal> セクションに、SQL リボークドライバーを設定します。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_keystone-install.xml97(para)
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_ceilometer-nova.xml100(para)
|
||||
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Identity のデータベースに初期データを登録します。"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<package>python-keystoneclient</package> will automatically be installed as "
|
||||
"it is a dependency of the <package>keystone</package> package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<package>keystone</package> パッケージの依存関係により、<package>python-keystoneclient</package> が自動的にインストールされます。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_keystone-install.xml127(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -419,7 +419,7 @@ msgid ""
|
||||
"If you decide to not use <placeholder-1/>, then you will have to create the "
|
||||
"database and manage its access rights yourself, and run the following by "
|
||||
"hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<placeholder-1/> を使用しない場合、自分自身でデータベースを作成し、そのアクセス権を管理する必要があります。手動で以下を実行します。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_keystone-install.xml141(para)
|
||||
msgid "Configure the initial administration token:"
|
||||
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "ADMIN_PASS"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_keystone-install.xml214(title)
|
||||
msgid "Create the Identity service endpoints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Identity サービスエンドポイントの作成"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_keystone-install.xml215(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3048,7 +3048,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_cinder-controller-node.xml106(para)
|
||||
msgid "Create the Block Storage service API endpoints:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Block Storage サービス API エンドポイントを作成します。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_cinder-controller-node.xml140(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3535,15 +3535,15 @@ msgstr "<replaceable>NOVA_PASS</replaceable> を適切なパスワードに置
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_nova-controller-install.xml68(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the <literal>admin</literal> role to the <literal>nova</literal> user:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>nova</literal> ユーザーに <literal>admin</literal> ロールを追加します。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_nova-controller-install.xml76(para)
|
||||
msgid "Create the <literal>nova</literal> service entity:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>nova</literal> サービスエンティティーを作成します。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_nova-controller-install.xml93(para)
|
||||
msgid "Create the Compute service API endpoints:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compute サービス API エンドポイントを作成します。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_nova-controller-install.xml113(title)
|
||||
msgid "To install and configure Compute controller components"
|
||||
@@ -4129,7 +4129,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_glance-install.xml96(para)
|
||||
msgid "Create the Image Service API endpoints:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Image Service API エンドポイントを作成します。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_glance-install.xml116(title)
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_glance-install.xml255(title)
|
||||
@@ -4837,11 +4837,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_neutron-controller-node.xml72(para)
|
||||
msgid "Create the <literal>neutron</literal> service entity:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>neutron</literal> サービスエンティティーを作成します。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_neutron-controller-node.xml88(para)
|
||||
msgid "Create the Networking service API endpoints:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Networking サービス API エンドポイントを作成します。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_neutron-controller-node.xml157(title)
|
||||
msgid "To configure the Networking server component"
|
||||
@@ -5316,7 +5316,7 @@ msgstr "<filename>admin-openrc.sh</filename> ファイルを編集し、以下
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace <literal>ADMIN_PASS</literal> with the password you chose for the "
|
||||
"<literal>admin</literal> user in the Identity service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>ADMIN_PASS</literal> を Identity において <literal>admin</literal> ユーザー用に選択したパスワードで置き換えます。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_keystone-openrc.xml32(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -5328,7 +5328,7 @@ msgstr "<filename>demo-openrc.sh</filename> ファイルを編集し、以下の
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace <literal>DEMO_PASS</literal> with the password you chose for the "
|
||||
"<literal>demo</literal> user in the Identity service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>DEMO_PASS</literal> を Identity において <literal>demo</literal> ユーザー用に選択したパスワードで置き換えます。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_keystone-openrc.xml42(title)
|
||||
msgid "Identity ports"
|
||||
@@ -6492,23 +6492,23 @@ msgstr "<replaceable>HEAT_PASS</replaceable> を適切なパスワードに置
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_heat-install.xml65(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the <literal>admin</literal> role to the <literal>heat</literal> user:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>heat</literal> ユーザーに <literal>admin</literal> ロールを追加します。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_heat-install.xml73(para)
|
||||
msgid "Create the <literal>heat_stack_owner</literal> role:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>heat_stack_owner</literal> ロールを作成します。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_heat-install.xml77(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the <literal>heat_stack_owner</literal> role to the "
|
||||
"<literal>demo</literal> tenant and user:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>demo</literal> テナントとユーザーに <literal>heat_stack_owner</literal> ロールを追加します。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_heat-install.xml81(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must add the <literal>heat_stack_owner</literal> role to users that "
|
||||
"manage stacks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "スタックを管理するユーザーに <literal>heat_stack_owner</literal> ロールを追加する必要があります。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_heat-install.xml86(para)
|
||||
msgid "Create the <literal>heat_stack_user</literal> role:"
|
||||
@@ -6531,7 +6531,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_heat-install.xml126(para)
|
||||
msgid "Create the Orchestration service API endpoints:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orchestration サービス API エンドポイントを作成します。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_heat-install.xml162(title)
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_heat-install.xml244(title)
|
||||
@@ -6577,7 +6577,7 @@ msgstr "<literal>[DEFAULT]</literal> セクションで、メタデータおよ
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_heat-install.xml239(para)
|
||||
msgid "Populate the Orchestration database:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orchestration データベースにデータを登録します。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_heat-install.xml264(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -6611,11 +6611,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the <literal>[DEFAULT]</literal> section, configure notifications and "
|
||||
"RabbitMQ message broker access:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>[DEFAULT]</literal> セクションに、通知と RabbitMQ ブローカーのアクセス権を設定します。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_ceilometer-glance.xml29(para)
|
||||
msgid "Restart the Image Service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Image Service を再起動します。"
|
||||
|
||||
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
|
||||
#. you.
|
||||
@@ -6754,7 +6754,7 @@ msgstr "OpenStack Foundation"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/bk-openstack-install-guide.xml41(releaseinfo)
|
||||
msgid "kilo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "kilo"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/bk-openstack-install-guide.xml42(productname)
|
||||
msgid "OpenStack Installation Guide"
|
||||
@@ -7213,7 +7213,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_keystone-services.xml56(para)
|
||||
msgid "Create the Identity service API endpoints:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Identity サービス API エンドポイントを作成します。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/section_keystone-services.xml74(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -8183,7 +8183,7 @@ msgstr "これらの手順を完了して、Identity のクレデンシャルを
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/object-storage/section_swift-controller-node.xml36(para)
|
||||
msgid "Create the <literal>swift</literal> user:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>swift</literal> ユーザーを作成します。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/object-storage/section_swift-controller-node.xml37(replaceable)
|
||||
#: ./doc/install-guide/object-storage/section_swift-controller-node.xml172(replaceable)
|
||||
@@ -8198,15 +8198,15 @@ msgstr "<replaceable>SWIFT_PASS</replaceable> を適切なパスワードに置
|
||||
#: ./doc/install-guide/object-storage/section_swift-controller-node.xml51(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the <literal>admin</literal> role to the <literal>swift</literal> user:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>swift</literal> ユーザーに <literal>admin</literal> ロールを追加します。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/object-storage/section_swift-controller-node.xml59(para)
|
||||
msgid "Create the <literal>swift</literal> service entity:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>swift</literal> サービスエンティティーを作成します。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/object-storage/section_swift-controller-node.xml75(para)
|
||||
msgid "Create the Object Storage service API endpoints:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Object Storage サービス API エンドポイントを作成します。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/object-storage/section_swift-controller-node.xml95(title)
|
||||
msgid "To install and configure the controller node components"
|
||||
@@ -8254,7 +8254,7 @@ msgstr "<literal>[filter:keystoneauth]</literal> セクションにおいて、o
|
||||
#: ./doc/install-guide/object-storage/section_swift-controller-node.xml159(para)
|
||||
#: ./doc/install-guide/object-storage/section_swift-controller-node.xml178(para)
|
||||
msgid "You might need to uncomment this section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "このセクションをコメントアウトする必要があるかもしれません。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/install-guide/object-storage/section_swift-controller-node.xml163(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
|
8283
doc/install-guide/locale/ru.po
Normal file
8283
doc/install-guide/locale/ru.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user