Imported Translations from Transifex

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: I5adf64aaf787c0a690c27b9857406c2f94b487dd
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2015-07-13 06:20:06 +00:00
parent af6464156b
commit 2ee78b5571
4 changed files with 122 additions and 170 deletions

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-13 06:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -5473,19 +5473,23 @@ msgstr ""
msgid "Modular Layer 2 (ml2) OpenDaylight Mechanism configuration options"
msgstr ""
#: ./doc/config-reference/networking/section_networking-plugins-ml2.xml:99(title)
#: ./doc/config-reference/networking/section_networking-plugins-ml2.xml:96(para)
msgid "Use of VLANs with the OpenDaylight mechanism driver requires OpenDaylight Helium or newer to be installed."
msgstr ""
#: ./doc/config-reference/networking/section_networking-plugins-ml2.xml:101(title)
msgid "Modular Layer 2 (ml2) OpenFlow Agent (ofagent) Mechanism configuration options"
msgstr ""
#: ./doc/config-reference/networking/section_networking-plugins-ml2.xml:104(title)
#: ./doc/config-reference/networking/section_networking-plugins-ml2.xml:106(title)
msgid "Modular Layer 2 (ml2) L2 Population Mechanism configuration options"
msgstr ""
#: ./doc/config-reference/networking/section_networking-plugins-ml2.xml:109(title)
#: ./doc/config-reference/networking/section_networking-plugins-ml2.xml:111(title)
msgid "Modular Layer 2 (ml2) Tail-f NCS Mechanism configuration options"
msgstr ""
#: ./doc/config-reference/networking/section_networking-plugins-ml2.xml:114(title)
#: ./doc/config-reference/networking/section_networking-plugins-ml2.xml:116(title)
msgid "Modular Layer 2 (ml2) SR-IOV Mechanism configuration options"
msgstr ""

View File

@ -6,6 +6,7 @@
# Hoang Thi Tho <newcentury_2030@yahoo.com>, 2015
# Le Quoc Huy <huymashanu110@gmail.com>, 2015
# Lý Khánh Quân <carcharias2511@gmail.com>, 2015
# Nguyen Hoang Duy <nguyenhoangduy1912@gmail.com>, 2015
# Nguyen Minh Quan <thesoon266@gmail.com>, 2015
# Quảng Hà Nguyễn <nqhred13@gmail.com>, 2015
# Son Tran <son.tran@dtt.vn>, 2015
@ -13,9 +14,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-09 05:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-08 08:14+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-13 03:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-13 06:19+0000\n"
"Last-Translator: Nguyen Hoang Duy <nguyenhoangduy1912@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/p/openstack-"
"manuals-i18n/language/vi_VN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2751,6 +2752,21 @@ msgstr "ESXi hypervisor"
msgid "ETag"
msgstr "ETag"
msgid ""
"Each OpenStack release has a code name. Code names ascend in alphabetical "
"order: Austin, Bexar, Cactus, Diablo, Essex, Folsom, Grizzly, Havana, "
"Icehouse, Juno, Kilo, and Liberty. Code names are cities or counties near "
"where the corresponding OpenStack design summit took place. An exception, "
"called the Waldon exception, is granted to elements of the state flag that "
"sound especially cool. Code names are chosen by popular vote."
msgstr ""
"Mỗi phiên bản OpenStack đều có một tên mã. Các tên mã được sắp xếp theo thứ "
"tự alphabet: Austin, Bexar, Cactus, Diablo, Essex, Folsom, Grizzly, Havana, "
"Icehouse, Juno, Kilo và Liberty. Tên mã được lấy theo tên các thành phố hoặc "
"các hạt ở gần nơi tổ chức các hội nghị thượng định thiết kế OpenStack. Một "
"ngoại lệ, được gọi là ngoại lệ Waldon, được cấp cho các yếu tố nghe hay ho "
"trên lá cờ bang. Các tên mã được lựa chọn theo hình thức bình chọn."
msgid ""
"Either a soft or hard reboot of a server. With a soft reboot, the operating "
"system is signaled to restart, which enables a graceful shutdown of all "
@ -4934,6 +4950,15 @@ msgstr ""
"tổ chức tại Atlanta, Georgia, US và Juno là tên của một cộng đồng chưa hợp "
"nhất tại Georgia."
msgid ""
"The code name for the twelfth release of OpenStack. The design summit took "
"place in Vancouver, Canada and Liberty is the name of a village in the "
"Canadian province of Saskatchewan."
msgstr ""
"Tên mã phiên bản thứ mười hai của OpenStack. Hội nghị thượng đỉnh sẽ được tổ "
"chức tại Vancouver, Canada và Liberty là tên của một ngôi làng thuộc tỉnh "
"Saskatchewan, Canada."
msgid "The collaboration site for OpenStack."
msgstr "Trang web cộng tác với OpenStack."
@ -6421,6 +6446,9 @@ msgstr "front end, định nghĩa của"
msgid "gateway"
msgstr "gateway"
msgid "generic receive offload (GRO)"
msgstr "generic receive offload (GRO)"
msgid "generic routing encapsulation (GRE)"
msgstr "giao thức đóng gói định tuyến phổ thông (GRE)"
@ -6472,6 +6500,9 @@ msgstr "các horizon plug-in"
msgid "host"
msgstr "máy vật lý"
msgid "host aggregate"
msgstr "tập hợp máy chủ"
msgid "hosts, definition of"
msgstr "các máy vật lý, định nghĩa của"

View File

@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-09 05:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-08 11:02+0000\n"
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-13 03:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-13 03:09+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/p/openstack-manuals-i18n/"
"language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -297,18 +297,6 @@ msgstr ""
"の権利と権限を含みます。そのロールを仮定しているユーザーは、それらの権利と権"
"限を継承します。"
msgid ""
"A tenant is a group of zero or more users. In nova, a tenant owns virtual "
"machines. In swift, a tenant owns containers. In the Dashboard, tenants are "
"represented as projects. Users can be associated with more than one tenant. "
"Each tenant and user pairing can have a role associated with it."
msgstr ""
"テナントは、0 以上のユーザーのグループです。nova では、テナントが仮想マシンを"
"所有します。swift では、テナントがコンテナーを所有します。Dashboard では、テ"
"ナントがプロジェクトとして表現されます。ユーザーは複数のテナントに関連づけら"
"れます。各テナントとユーザーの組み合わせは、それと関連づけられたロールを持て"
"ます。"
msgid "Abstract"
msgstr "概要"
@ -777,6 +765,9 @@ msgstr "インスタンスの状態の制御"
msgid "Create a flavor"
msgstr "フレーバーの作成"
msgid "Create a project"
msgstr "プロジェクトの作成"
msgid ""
"Create a project for the service users. Typically, this project is named "
"``service``, but choose any name you like::"
@ -796,9 +787,6 @@ msgstr "セキュリティグループの作成"
msgid "Create a service"
msgstr "サービスの作成"
msgid "Create a tenant (project)"
msgstr "テナント (プロジェクト) の作成"
msgid "Create a user"
msgstr "ユーザーの作成"
@ -904,9 +892,6 @@ msgstr ""
"ペンド、再開、ソフトリブート、ハードリブート、終了できます (赤い項目は無効化"
"されています)。"
# #-#-#-#-# cli_set_compute_quotas.pot (Admin User Guide 1.0.0) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# manage_projects_users_and_roles.pot (Admin User Guide 1.0.0)
# #-#-#-#-#
msgid "Description"
msgstr "説明"
@ -1059,9 +1044,6 @@ msgstr ""
"では、共有ストレージなしで、停止しているホストから指定の host_b に、サーバー"
"を退避させます。"
msgid "Example:"
msgstr "例:"
# #-#-#-#-# cli_manage_flavors.pot (Admin User Guide 1.0.0) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dashboard_manage_flavors.pot (Admin User Guide 1.0.0) #-#-#-#-#
msgid "Flavor"
@ -1461,9 +1443,6 @@ msgstr "キーサイズ (ビット)"
msgid "Keypairs"
msgstr "キーペア"
msgid "Keyword arguments:"
msgstr "キーワード引数:"
msgid "Launch and manage stacks using the CLI"
msgstr "CLI を用いたスタックの起動と管理"
@ -1657,9 +1636,6 @@ msgstr "各インスタンスに許可されるメタデータ項目数。"
msgid "Migrate single instance to another compute host"
msgstr "単一インスタンスの別コンピュートホストへの移行"
# #-#-#-#-# cli_manage_flavors.pot (Admin User Guide 1.0.0) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# manage_projects_users_and_roles.pot (Admin User Guide 1.0.0)
# #-#-#-#-#
msgid "Name"
msgstr "名前"
@ -1958,8 +1934,8 @@ msgstr "ユーザー ID を変数に格納しておきます。"
msgid "Place the user's tenant ID in a usable variable, as follows::"
msgstr "ユーザーのテナント ID を変数に格納しておきます。"
msgid "Positional argument:"
msgstr "順序の決まっている引数:"
msgid "Projects"
msgstr "プロジェクト"
msgid "Property name"
msgstr "プロパティ名"
@ -2129,9 +2105,6 @@ msgstr ""
"して実行された変更はすべてキャッシュされます。サービスの再起動やマシンの再起"
"動をしたとき、これらの変更は保持されません。"
msgid "Services"
msgstr "サービス"
msgid "Set the :code:`quota_driver` option in the :file:`neutron.conf` file::"
msgstr ""
":file:`neutron.conf` ファイルに :code:`quota_driver` オプションを設定します。"
@ -2671,11 +2644,6 @@ msgstr "利用可能なロールを一覧表示する方法:"
msgid "To list users:"
msgstr "ユーザーを一覧表示する方法:"
msgid ""
"To look at your service catalog, use the OpenStack common client commands."
msgstr ""
"OpenStack 共通クライアントコマンドを使用して、サービスカタログを参照します。"
msgid "To manage host aggregates"
msgstr "ホストアグリゲートの管理方法"
@ -2839,9 +2807,6 @@ msgstr ""
msgid "Track usage"
msgstr "使用状況の確認"
msgid "Type, name or ID"
msgstr "種類 (名前または ID)"
msgid ""
"Typically, you change quotas when a project needs more than ten volumes or 1 "
"|nbsp| TB on a compute node."
@ -2952,6 +2917,9 @@ msgstr ""
msgid "Use these commands to manage per-tenant quotas:"
msgstr "これらのコマンドを使用して、テナントごとのクォータを管理します。"
msgid "User"
msgstr "ユーザー"
msgid ""
"Users can be members of multiple projects. To assign users to multiple "
"projects, define a role and assign that role to a user-project pair."
@ -3294,18 +3262,6 @@ msgstr ""
"のすべての通信を許可するよう設定することにより、この設定と同じ状態にすること"
"もできます。"
msgid "``service create``"
msgstr "``service create``"
msgid "``service delete``"
msgstr "``service delete``"
msgid "``service list``"
msgstr "``service list``"
msgid "``service show``"
msgstr "``service show``"
msgid "``service_description``: the description of the service."
msgstr "``service_description``: サービスの説明。"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Admin User Guide 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-09 06:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-13 06:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -302,6 +302,14 @@ msgstr ""
msgid "A message indicates whether the action succeeded."
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:36
msgid ""
"A project is a group of zero or more users. In Compute, a project owns "
"virtual machines. In Object Storage, a project owns containers. Users can be "
"associated with more than one project. Each project and user pairing can "
"have a role associated with it."
msgstr ""
#: ../networking_advanced_quotas.rst:4
msgid ""
"A quota limits the number of available resources. A default quota might be "
@ -316,14 +324,6 @@ msgid ""
"that role inherits those rights and privileges."
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:98
msgid ""
"A tenant is a group of zero or more users. In nova, a tenant owns virtual "
"machines. In swift, a tenant owns containers. In the Dashboard, tenants are "
"represented as projects. Users can be associated with more than one tenant. "
"Each tenant and user pairing can have a role associated with it."
msgstr ""
#: ../index.rst:6
msgid "Abstract"
msgstr ""
@ -511,7 +511,7 @@ msgid ""
"your users. For example, to resume, suspend, or delete a stack, run:"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:389
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:335
msgid ""
"Assign a role to a user-project pair. In this example, assign the ``new-"
"role`` role to the ``demo`` and ``test-project`` pair:"
@ -598,7 +598,7 @@ msgid ""
"the `OpenStack End User Guide <http://docs.openstack.org/user-guide/>`_."
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:130
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:70
msgid "By default, the project is enabled."
msgstr ""
@ -777,13 +777,17 @@ msgstr ""
msgid "Create a flavor"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:42
msgid "Create a project"
msgstr ""
#: ../cli_keystone_manage_services.rst:103
msgid ""
"Create a project for the service users. Typically, this project is named "
"``service``, but choose any name you like::"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:124
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:64
msgid "Create a project named ``new-project``:"
msgstr ""
@ -799,11 +803,7 @@ msgstr ""
msgid "Create a service"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:96
msgid "Create a tenant (project)"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:197
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:140
msgid "Create a user"
msgstr ""
@ -820,7 +820,7 @@ msgstr ""
msgid "Create an encrypted volume type"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:282
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:228
msgid "Create and assign a role"
msgstr ""
@ -874,7 +874,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete a flavor"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:188
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:128
msgid "Delete a project"
msgstr ""
@ -894,7 +894,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete a specified flavor, as follows::"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:273
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:216
msgid "Delete a user"
msgstr ""
@ -933,9 +933,7 @@ msgid ""
"in red are disabled)."
msgstr ""
# #-#-#-#-# cli_set_compute_quotas.pot (Admin User Guide 1.0.0) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# manage_projects_users_and_roles.pot (Admin User Guide 1.0.0) #-#-#-#-#
#: ../cli_set_compute_quotas.rst:17 ../manage_projects_users_and_roles.rst:45
#: ../cli_set_compute_quotas.rst:17
msgid "Description"
msgstr ""
@ -1088,13 +1086,6 @@ msgid ""
"is down to the specified HOST_B::"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:51
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:63
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:76
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:89
msgid "Example:"
msgstr ""
# #-#-#-#-# cli_manage_flavors.pot (Admin User Guide 1.0.0) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dashboard_manage_flavors.pot (Admin User Guide 1.0.0) #-#-#-#-#
#: ../cli_manage_flavors.rst:53 ../dashboard_manage_flavors.rst:12
@ -1153,6 +1144,7 @@ msgstr ""
# #-#-#-#-# nova_cli_manage_projects_security.pot (Admin User Guide 1.0.0) #-#-#-#-#
#: ../cli_cinder_quotas.rst:41 ../cli_cinder_quotas.rst:92
#: ../cli_keystone_manage_services.rst:85
#: ../cli_keystone_manage_services.rst:155
#: ../nova_cli_manage_projects_security.rst:67
#: ../nova_cli_manage_projects_security.rst:103
#: ../nova_cli_manage_projects_security.rst:172
@ -1251,11 +1243,11 @@ msgstr ""
msgid "If set to:"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:437
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:383
msgid "If the role was removed, the command output omits the removed role."
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:252
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:195
msgid ""
"If you disable a user account, the user cannot log in to the dashboard. "
"However, data for the user account is maintained, so you can enable the user "
@ -1459,10 +1451,6 @@ msgstr ""
msgid "Keypairs"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:41
msgid "Keyword arguments:"
msgstr ""
#: ../cli_admin_manage_stacks.rst:3
msgid "Launch and manage stacks using the CLI"
msgstr ""
@ -1687,9 +1675,7 @@ msgstr ""
msgid "Migrate single instance to another compute host"
msgstr ""
# #-#-#-#-# cli_manage_flavors.pot (Admin User Guide 1.0.0) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# manage_projects_users_and_roles.pot (Admin User Guide 1.0.0) #-#-#-#-#
#: ../cli_manage_flavors.rst:24 ../manage_projects_users_and_roles.rst:43
#: ../cli_manage_flavors.rst:24
msgid "Name"
msgstr ""
@ -1701,19 +1687,19 @@ msgstr ""
msgid "Name: The host aggregate name."
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:143
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:83
msgid "Note the ID for the project so you can update it in the next procedure."
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:387
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:333
msgid "Note the project ID to be assigned to the role."
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:364
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:310
msgid "Note the role ID to be assigned."
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:343
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:289
msgid "Note the user ID to be assigned to the role."
msgstr ""
@ -1978,10 +1964,8 @@ msgstr ""
msgid "Place the user's tenant ID in a usable variable, as follows::"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:47
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:72
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:85
msgid "Positional argument:"
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:34
msgid "Projects"
msgstr ""
#: ../cli_cinder_quotas.rst:12
@ -2014,6 +1998,10 @@ msgstr ""
msgid "RAM megabytes allowed for each instance."
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:225
msgid "Roles and role assignments"
msgstr ""
#: ../cli_manage_flavors.rst:34
msgid "Root Disk GB"
msgstr ""
@ -2155,10 +2143,6 @@ msgid ""
"service or reboot the machine."
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:34
msgid "Services"
msgstr ""
#: ../networking_advanced_quotas.rst:106
msgid "Set the :code:`quota_driver` option in the :file:`neutron.conf` file::"
msgstr ""
@ -2210,7 +2194,7 @@ msgid ""
"end (cinder)."
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:149
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:89
msgid ""
"Specify the project ID to update a project. You can update the name, "
"description, and enabled status of a project."
@ -2375,7 +2359,7 @@ msgid ""
"including its ID, name, any metadata, IP address, and other properties."
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:205
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:148
msgid "The output shows the ID and name for each user:"
msgstr ""
@ -2476,7 +2460,7 @@ msgid ""
"hosts` list."
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:320
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:266
msgid ""
"To assign a user to a project, you must assign the role to a user-project "
"pair. To do this, you need the user, role, and project IDs."
@ -2495,7 +2479,7 @@ msgid ""
"for the Compute, Block Storage, and Networking services."
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:262
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:205
msgid "To change the name and description for a user account:"
msgstr ""
@ -2530,7 +2514,7 @@ msgstr ""
msgid "To create a service, run this command::"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:218
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:161
msgid ""
"To create a user, you must specify a name. Optionally, you can specify a "
"tenant ID, password, and email address. It is recommended that you include "
@ -2550,15 +2534,15 @@ msgid ""
"`OpenStack End User Guide <http://docs.openstack.org/user-guide/content/>`_."
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:305
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:251
msgid "To create the ``new-role`` role:"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:223
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:166
msgid "To create the ``new-user`` user:"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:190
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:130
msgid "To delete a project:"
msgstr ""
@ -2570,7 +2554,7 @@ msgstr ""
msgid "To delete a specified service, specify its ID::"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:275
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:218
msgid "To delete a specified user account:"
msgstr ""
@ -2595,11 +2579,11 @@ msgid ""
"Click :guilabel:`Edit Host Aggregate`."
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:158
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:98
msgid "To enable a disabled project:"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:256
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:199
msgid "To enable a disabled user account:"
msgstr ""
@ -2607,7 +2591,7 @@ msgstr ""
msgid "To get details for a service, run this command::"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:410
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:356
msgid "To get details for a specified role:"
msgstr ""
@ -2622,13 +2606,13 @@ msgstr ""
msgid "To list all floating IP addresses for all projects, run::"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:104
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:44
msgid ""
"To list all projects with their ID, name, and whether they are enabled or "
"disabled:"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:199
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:142
msgid "To list all users:"
msgstr ""
@ -2637,11 +2621,11 @@ msgid ""
"To list hosts and find a different host for the evacuated instance, run::"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:366
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:312
msgid "To list projects:"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:345
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:291
msgid "To list role IDs:"
msgstr ""
@ -2653,19 +2637,14 @@ msgstr ""
msgid "To list the VMs you want to migrate, run::"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:287
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:233
msgid "To list the available roles:"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:324
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:270
msgid "To list users:"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:36
msgid ""
"To look at your service catalog, use the OpenStack common client commands."
msgstr ""
#: ../dashboard_manage_host_aggregates.rst:55
msgid "To manage host aggregates"
msgstr ""
@ -2709,7 +2688,7 @@ msgid ""
"the tenant-user level."
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:425
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:371
msgid "To remove a role from a user-project pair:"
msgstr ""
@ -2730,11 +2709,11 @@ msgid ""
"default, this option is enabled for only the admin role."
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:152
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:92
msgid "To temporarily disable a project:"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:246
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:189
msgid "To temporarily disable a user account:"
msgstr ""
@ -2766,7 +2745,7 @@ msgid ""
"must define new values for the quotas after the ``--`` directive."
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:164
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:104
msgid "To update the name of a project:"
msgstr ""
@ -2777,15 +2756,15 @@ msgid ""
"formats."
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:396
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:342
msgid "To verify the role assignment:"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:431
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:377
msgid "To verify the role removal, run the following command:"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:170
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:110
msgid "To verify your changes, show information for the updated project:"
msgstr ""
@ -2820,12 +2799,6 @@ msgstr ""
msgid "Track usage"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:49
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:74
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:87
msgid "Type, name or ID"
msgstr ""
#: ../dashboard_set_quotas.rst:16
msgid ""
"Typically, you change quotas when a project needs more than ten volumes or 1 "
@ -2848,11 +2821,11 @@ msgstr ""
msgid "Update a particular quota value::"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:147
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:87
msgid "Update a project"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:242
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:185
msgid "Update a user"
msgstr ""
@ -2936,7 +2909,11 @@ msgstr ""
msgid "Use these commands to manage per-tenant quotas:"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:284
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:137
msgid "User"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:230
msgid ""
"Users can be members of multiple projects. To assign users to multiple "
"projects, define a role and assign that role to a user-project pair."
@ -3207,7 +3184,7 @@ msgid ""
"and L3 resource through one command::"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:244
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:187
msgid "You can update the name, email address, and enabled status for a user."
msgstr ""
@ -3262,22 +3239,6 @@ msgid ""
"to allow all traffic from the subnet."
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:39
msgid "``service create``"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:83
msgid "``service delete``"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:61
msgid "``service list``"
msgstr ""
#: ../manage_projects_users_and_roles.rst:70
msgid "``service show``"
msgstr ""
#: ../cli_keystone_manage_services.rst:63
msgid "``service_description``: the description of the service."
msgstr ""