Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: Ife76adf36b022a6657d7ef2e17c46006206fdc2d
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2015-12-11 06:16:16 +00:00
parent 9b5502664b
commit 499bb45693
12 changed files with 1506 additions and 1334 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -17,11 +17,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-09 06:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 04:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-08 05:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-10 05:44+0000\n"
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@ -3063,6 +3063,9 @@ msgstr "Cloudbase-Init"
msgid "Clustering"
msgstr "Clustering"
msgid "Clustering service"
msgstr "Clustering service"
msgid "Code name for the DNS service project for OpenStack."
msgstr "OpenStack の DNS サービスプロジェクトのコード名。"
@ -3328,6 +3331,9 @@ msgstr "OpenStack 上への Hadoop クラスターの作成と管理。"
msgid "Creates and manages applications."
msgstr "アプリケーションの作成と管理。"
msgid "Creates and manages clustering services."
msgstr "クラスタリングサービスの作成と管理。"
msgid "Creates and manages containers."
msgstr "コンテナーの作成と管理。"
@ -7608,12 +7614,8 @@ msgstr ""
"ス。API エンドポイントは、認証、売上データ、パフォーマンス統計、Compute 仮想"
"マシンコマンド、センサスデータなどのような数多くのサービスを提供できます。"
msgid ""
"The dashboard is available on the node with the ``nova-dashboard`` server "
"role."
msgstr ""
"ダッシュボードは ``nova-dashboard`` サーバーロールを持つノードにおいて利用で"
"きます。"
msgid "The dashboard is generally installed on the controller node."
msgstr "ダッシュボードは通常はコントローラーノードにインストールされます。"
msgid ""
"The dashboard is usually deployed through `mod_wsgi <http://code.google.com/"
@ -9079,6 +9081,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"`バグ: Bare metal service (ironic) <https://bugs.launchpad.net/ironic>`__"
msgid ""
"`Bugs: Clustering service (senlin) <https://bugs.launchpad.net/senlin>`__"
msgstr ""
"`Bugs: Clustering service (senlin) <https://bugs.launchpad.net/senlin>`__"
msgid ""
"`Bugs: Containers service (magnum) <https://bugs.launchpad.net/magnum>`__"
msgstr ""
@ -9520,6 +9527,9 @@ msgstr "``python-troveclient`` コマンドラインクライアント"
msgid "``sahara`` - Data Processing API"
msgstr "``sahara`` - Data Processing API"
msgid "``senlin`` - Clustering service API"
msgstr "``senlin`` - Clustering service API"
msgid "``show_multiple_locations = True``"
msgstr "``show_multiple_locations = True``"
@ -10604,6 +10614,9 @@ msgstr "python-openstackclient"
msgid "python-saharaclient"
msgstr "python-saharaclient"
msgid "python-senlinclient"
msgstr "python-senlinclient"
msgid "python-swiftclient"
msgstr "python-swiftclient"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-08 06:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 06:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -470,114 +470,118 @@ msgid "<literal>sahara</literal> - Data Processing API"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:217(para)
msgid "<literal>swift</literal> - Object Storage API"
msgid "<literal>senlin</literal> - Clustering service API"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:221(para)
msgid "<literal>trove</literal> - Database service API"
msgid "<literal>swift</literal> - Object Storage API"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:225(para)
msgid "<literal>tuskar</literal> - Deployment service API"
msgid "<literal>trove</literal> - Database service API"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:229(para)
msgid "<literal>magnum</literal> - Containers service API"
msgid "<literal>tuskar</literal> - Deployment service API"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:233(para)
msgid "<literal>manila</literal> - Shared file systems API"
msgid "<literal>magnum</literal> - Containers service API"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:237(para)
msgid "<literal>mistral</literal> - Workflow service API"
msgid "<literal>manila</literal> - Shared file systems API"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:241(para)
msgid "<literal>murano</literal> - Application catalog API"
msgid "<literal>mistral</literal> - Workflow service API"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:245(para)
msgid "<literal>murano</literal> - Application catalog API"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:249(para)
msgid "<literal>openstack</literal> - Common OpenStack client supporting multiple services"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:255(para)
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:259(para)
msgid "<literal>keystone</literal> - Identity service API and extensions"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:250(para)
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:254(para)
msgid "The following CLIs are deprecated in favor of <literal>openstack</literal>, the Common OpenStack client supporting multiple services: <placeholder-1/>"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:261(para)
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:265(para)
msgid "The following example shows the command for installing the nova client with <placeholder-1/>."
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:265(title)
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:269(title)
msgid "Installing with pip"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:266(para)
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:270(para)
msgid "Use <package>pip</package> to install the OpenStack clients on a Linux, Mac OS X, or Microsoft Windows system. It is easy to use and ensures that you get the latest version of the client from the <link xlink:href=\"https://pypi.python.org/pypi\">Python Package Index</link>. Also, <package>pip</package> enables you to update or remove a package."
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:273(para)
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:277(para)
msgid "Install each client separately by using the following command:"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:276(para)
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:280(para)
msgid "For Mac OS X or Linux:"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:277(replaceable) ./doc/common/section_cli_install.xml:279(replaceable) ./doc/common/section_cli_install.xml:292(replaceable) ./doc/common/section_cli_install.xml:295(replaceable) ./doc/common/section_cli_install.xml:298(replaceable) ./doc/common/section_cli_install.xml:305(replaceable) ./doc/common/section_cli_install.xml:314(replaceable) ./doc/common/section_cli_install.xml:317(replaceable) ./doc/common/section_cli_version.xml:10(replaceable)
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:281(replaceable) ./doc/common/section_cli_install.xml:283(replaceable) ./doc/common/section_cli_install.xml:296(replaceable) ./doc/common/section_cli_install.xml:299(replaceable) ./doc/common/section_cli_install.xml:302(replaceable) ./doc/common/section_cli_install.xml:309(replaceable) ./doc/common/section_cli_install.xml:318(replaceable) ./doc/common/section_cli_install.xml:321(replaceable) ./doc/common/section_cli_version.xml:10(replaceable)
msgid "PROJECT"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:278(para)
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:282(para)
msgid "For Microsoft Windows:"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:283(title)
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:287(title)
msgid "Installing from packages"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:284(para)
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:288(para)
msgid "RDO, openSUSE, SUSE Linux Enterprise, Debian, and Ubuntu have client packages that can be installed without <placeholder-1/>."
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:287(para)
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:291(para)
msgid "On Red Hat Enterprise Linux, CentOS, or Fedora, use <placeholder-1/> to install the clients from the packaged versions available in <link xlink:href=\"https://www.rdoproject.org/\">RDO</link>: <placeholder-2/>"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:293(para)
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:297(para)
msgid "For Ubuntu or Debian, use <placeholder-1/> to install the clients from the packaged versions: <placeholder-2/>"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:296(para)
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:300(para)
msgid "For openSUSE, use <placeholder-1/> to install the clients from the distribution packages Service: <placeholder-2/>"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:299(para)
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:303(para)
msgid "For SUSE Linux Enterprise Server, use <placeholder-1/> to install the clients from the distribution packages in the Open Build Service. First, add the Open Build Service repository: <placeholder-2/> Then you can install the packages: <placeholder-3/>"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:310(title)
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:314(title)
msgid "Upgrade or remove clients"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:311(para)
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:315(para)
msgid "To upgrade a client, add the <literal>--upgrade</literal> option to the <placeholder-1/> command:"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:315(para)
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:319(para)
msgid "To remove the a client, run the <placeholder-1/> command:"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:320(title)
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:324(title)
msgid "What's next"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:321(para)
#: ./doc/common/section_cli_install.xml:325(para)
msgid "Before you can run client commands, you must create and source the <filename><replaceable>PROJECT</replaceable>-openrc.sh</filename> file to set environment variables. See <xref linkend=\"cli_openrc\"/>."
msgstr ""
@ -597,7 +601,7 @@ msgstr ""
msgid "For the available OpenStack documentation, see <link xlink:href=\"http://docs.openstack.org\">docs.openstack.org</link>."
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:20(para) ./doc/common/app_support.xml:399(para)
#: ./doc/common/app_support.xml:20(para) ./doc/common/app_support.xml:404(para)
msgid "To provide feedback on documentation, join and use the <email>openstack-docs@lists.openstack.org</email> mailing list at <link xlink:href=\"http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-docs\">OpenStack Documentation Mailing List</link>, or <link xlink:href=\"https://bugs.launchpad.net/openstack-manuals/+filebug\">report a bug</link>."
msgstr ""
@ -778,114 +782,118 @@ msgid "Bugs: Bare metal service (ironic)"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:295(link)
msgid "Bugs: Containers service (magnum)"
msgid "Bugs: Clustering service (senlin)"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:300(link)
msgid "Bugs: Containers service (magnum)"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:305(link)
msgid "Bugs: Data processing service (sahara)"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:306(link)
#: ./doc/common/app_support.xml:311(link)
msgid "Bugs: Database service (trove)"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:311(link)
#: ./doc/common/app_support.xml:316(link)
msgid "Bugs: Deployment service (tuskar)"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:316(link)
#: ./doc/common/app_support.xml:321(link)
msgid "Bugs: Key Manager service (barbican)"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:321(link)
#: ./doc/common/app_support.xml:326(link)
msgid "Bugs: Monitoring (monasca)"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:326(link)
#: ./doc/common/app_support.xml:331(link)
msgid "Bugs: Orchestration (heat)"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:331(link)
#: ./doc/common/app_support.xml:336(link)
msgid "Bugs: Rating (cloudkitty)"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:336(link)
#: ./doc/common/app_support.xml:341(link)
msgid "Bugs: Shared file systems (manila)"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:341(link)
#: ./doc/common/app_support.xml:346(link)
msgid "Bugs: Telemetry (ceilometer)"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:346(link)
#: ./doc/common/app_support.xml:351(link)
msgid "Bugs: Telemetry v3 (gnocchi)"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:351(link)
#: ./doc/common/app_support.xml:356(link)
msgid "Bugs: Workflow service (mistral)"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:356(link)
#: ./doc/common/app_support.xml:361(link)
msgid "Bugs: Message Service (zaqar)"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:362(link)
#: ./doc/common/app_support.xml:367(link)
msgid "Bugs: OpenStack API Documentation (developer.openstack.org)"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:368(link)
#: ./doc/common/app_support.xml:373(link)
msgid "Bugs: OpenStack Documentation (docs.openstack.org)"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:374(title)
#: ./doc/common/app_support.xml:379(title)
msgid "The OpenStack IRC channel"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:375(para)
#: ./doc/common/app_support.xml:380(para)
msgid "The OpenStack community lives in the #openstack IRC channel on the Freenode network. You can hang out, ask questions, or get immediate feedback for urgent and pressing issues. To install an IRC client or use a browser-based client, go to <link xlink:href=\"https://webchat.freenode.net\">https://webchat.freenode.net/</link>. You can also use Colloquy (Mac OS X, <link xlink:href=\"http://colloquy.info/\">http://colloquy.info/</link>), mIRC (Windows, <link xlink:href=\"http://www.mirc.com/\">http://www.mirc.com/</link>), or XChat (Linux). When you are in the IRC channel and want to share code or command output, the generally accepted method is to use a Paste Bin. The OpenStack project has one at <link xlink:href=\"http://paste.openstack.org\">http://paste.openstack.org</link>. Just paste your longer amounts of text or logs in the web form and you get a URL that you can paste into the channel. The OpenStack IRC channel is <literal>#openstack</literal> on <literal>irc.freenode.net</literal>. You can find a list of all OpenStack IRC channels at <link xlink:href=\"https://wiki.openstack.org/wiki/IRC\">https://wiki.openstack.org/wiki/IRC</link>."
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:398(title)
#: ./doc/common/app_support.xml:403(title)
msgid "Documentation feedback"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:405(title)
#: ./doc/common/app_support.xml:410(title)
msgid "OpenStack distribution packages"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:406(para)
#: ./doc/common/app_support.xml:411(para)
msgid "The following Linux distributions provide community-supported packages for OpenStack:"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:410(emphasis)
#: ./doc/common/app_support.xml:415(emphasis)
msgid "Debian:"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:413(link)
#: ./doc/common/app_support.xml:418(link)
msgid "https://wiki.debian.org/OpenStack"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:416(emphasis)
#: ./doc/common/app_support.xml:421(emphasis)
msgid "CentOS, Fedora, and Red Hat Enterprise Linux:"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:419(link)
#: ./doc/common/app_support.xml:424(link)
msgid "https://www.rdoproject.org/"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:422(emphasis)
#: ./doc/common/app_support.xml:427(emphasis)
msgid "openSUSE and SUSE Linux Enterprise Server:"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:426(link)
#: ./doc/common/app_support.xml:431(link)
msgid "https://en.opensuse.org/Portal:OpenStack"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:429(emphasis)
#: ./doc/common/app_support.xml:434(emphasis)
msgid "Ubuntu:"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:432(link)
#: ./doc/common/app_support.xml:437(link)
msgid "https://wiki.ubuntu.com/ServerTeam/CloudArchive"
msgstr ""
@ -1595,214 +1603,226 @@ msgid "Creates and manages volumes."
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:60(td)
msgid "Compute"
msgid "Clustering service"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:62(package)
msgid "python-novaclient"
msgid "python-senlinclient"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:63(td)
msgid "Creates and manages images, instances, and flavors."
msgid "Creates and manages clustering services."
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:66(td)
msgid "Containers service"
msgid "Compute"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:68(package)
msgid "python-magnumclient"
msgid "python-novaclient"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:69(td)
msgid "Creates and manages containers."
msgid "Creates and manages images, instances, and flavors."
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:72(td)
msgid "Database service"
msgid "Containers service"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:74(package)
msgid "python-troveclient"
msgid "python-magnumclient"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:75(td)
msgid "Creates and manages databases."
msgid "Creates and manages containers."
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:78(td)
msgid "Data processing service"
msgid "Database service"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:80(package)
msgid "python-saharaclient"
msgid "python-troveclient"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:81(td)
msgid "Creates and manages Hadoop clusters on OpenStack."
msgid "Creates and manages databases."
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:84(td)
msgid "Deployment service"
msgid "Data processing service"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:86(package)
msgid "python-tuskarclient"
msgid "python-saharaclient"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:87(td)
msgid "Plans Deployments."
msgid "Creates and manages Hadoop clusters on OpenStack."
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:90(td)
msgid "Identity"
msgid "Deployment service"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:92(package) ./doc/common/section_cli_overview.xml:168(package)
msgid "python-openstackclient"
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:92(package)
msgid "python-tuskarclient"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:93(td)
msgid "Creates and manages users, tenants, roles, endpoints, and credentials."
msgid "Plans Deployments."
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:96(td)
msgid "Image service"
msgid "Identity"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:98(package)
msgid "python-glanceclient"
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:98(package) ./doc/common/section_cli_overview.xml:174(package)
msgid "python-openstackclient"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:99(td)
msgid "Creates and manages images."
msgid "Creates and manages users, tenants, roles, endpoints, and credentials."
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:102(td)
msgid "Key Manager service"
msgid "Image service"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:104(package)
msgid "python-barbicanclient"
msgid "python-glanceclient"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:105(td)
msgid "Creates and manages keys."
msgid "Creates and manages images."
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:108(td)
msgid "Monitoring"
msgid "Key Manager service"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:110(package)
msgid "python-monascaclient"
msgid "python-barbicanclient"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:111(td)
msgid "Monitoring solution."
msgid "Creates and manages keys."
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:114(td)
msgid "Networking"
msgid "Monitoring"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:116(package)
msgid "python-neutronclient"
msgid "python-monascaclient"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:117(td)
msgid "Monitoring solution."
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:120(td)
msgid "Networking"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:122(package)
msgid "python-neutronclient"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:123(td)
msgid "Configures networks for guest servers. This client was previously called <placeholder-1/>."
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:121(td)
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:127(td)
msgid "Object Storage"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:123(package)
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:129(package)
msgid "python-swiftclient"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:124(td)
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:130(td)
msgid "Gathers statistics, lists items, updates metadata, and uploads, downloads, and deletes files stored by the Object Storage service. Gains access to an Object Storage installation for ad hoc processing."
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:129(td)
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:135(td)
msgid "Orchestration"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:131(package)
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:137(package)
msgid "python-heatclient"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:132(td)
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:138(td)
msgid "Launches stacks from templates, views details of running stacks including events and resources, and updates and deletes stacks."
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:136(td)
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:142(td)
msgid "Rating service"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:138(package)
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:144(package)
msgid "python-cloudkittyclient"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:139(td)
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:145(td)
msgid "Rating service."
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:142(td)
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:148(td)
msgid "Shared file systems"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:144(package)
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:150(package)
msgid "python-manilaclient"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:145(td)
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:151(td)
msgid "Creates and manages shared file systems."
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:148(td)
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:154(td)
msgid "Telemetry"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:150(package)
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:156(package)
msgid "python-ceilometerclient"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:151(td) ./doc/common/section_cli_overview.xml:157(td)
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:157(td) ./doc/common/section_cli_overview.xml:163(td)
msgid "Creates and collects measurements across OpenStack."
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:154(td)
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:160(td)
msgid "Telemetry v3"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:156(package)
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:162(package)
msgid "python-gnocchiclient"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:160(td)
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:166(td)
msgid "Workflow service"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:162(package)
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:168(package)
msgid "python-mistralclient"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:163(td)
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:169(td)
msgid "Workflow service for OpenStack cloud."
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:166(td)
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:172(td)
msgid "Common client"
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:169(td)
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:175(td)
msgid "Common client for the OpenStack project."
msgstr ""
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:173(para)
#: ./doc/common/section_cli_overview.xml:179(para)
msgid "For client installation instructions, see <link xlink:href=\"http://docs.openstack.org/user-guide/common/cli_install_openstack_command_line_clients.html\">Install the OpenStack command-line clients</link>. For information about the OpenStack RC file, see <link xlink:href=\"http://docs.openstack.org/user-guide/common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.html\">Download and source the OpenStack RC file</link>."
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Virtual Machine Image Guide 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-28 06:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 06:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -72,10 +72,10 @@ msgstr ""
#: ../centos-image.rst:29
msgid ""
"Start the installation process using either :command:`virt-manager` or :"
"command:`virt-install` as described in the previous section. If you use :"
"command:`virt-install`, do not forget to connect your VNC client to the "
"virtual machine."
"Start the installation process using either the :command:`virt-manager` or "
"the :command:`virt-install` command as described in the previous section. If "
"you use the :command:`virt-install` command, do not forget to connect your "
"VNC client to the virtual machine."
msgstr ""
#: ../centos-image.rst:34
@ -94,8 +94,8 @@ msgstr ""
#: ../centos-image.rst:41
msgid ""
"If you use :command:`virt-install`, the commands should look something like "
"this:"
"If you use the :command:`virt-install` command, the commands should look "
"something like this:"
msgstr ""
#: ../centos-image.rst:56 ../centos-image.rst:134
@ -115,8 +115,8 @@ msgstr ""
#: ../centos-image.rst:68
msgid ""
"The default TCP/IP settings are fine. In particular, ensure that Enable IPv4 "
"support is enabled with DHCP, which is the default."
"The default TCP/IP settings are fine. In particular, ensure that ``Enable "
"IPv4 support`` is enabled with DHCP, which is the default."
msgstr ""
#: ../centos-image.rst:76
@ -288,8 +288,8 @@ msgstr ""
#: ../centos-image.rst:215
msgid ""
"Modify ``/etc/rc.local`` to fetch desired information from the metadata "
"service, as described in the next section."
"Modify the ``/etc/rc.local`` file to fetch desired information from the "
"metadata service, as described in the next section."
msgstr ""
# #-#-#-#-# centos-image.pot (Virtual Machine Image Guide 0.9) #-#-#-#-#
@ -305,7 +305,9 @@ msgid ""
"init`` inside the CentOS guest by adding the EPEL repo:"
msgstr ""
#: ../centos-image.rst:231
# #-#-#-#-# centos-image.pot (Virtual Machine Image Guide 0.9) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# ubuntu-image.pot (Virtual Machine Image Guide 0.9) #-#-#-#-#
#: ../centos-image.rst:231 ../ubuntu-image.rst:196
msgid ""
"The account varies by distribution. On Ubuntu-based virtual machines, the "
"account is called ``ubuntu``. On Fedora-based virtual machines, the account "
@ -438,9 +440,9 @@ msgstr ""
#: ../centos-image.rst:365
msgid ""
"The underlying image file that you created with :command:`qemu-img create` "
"is ready to be uploaded. For example, you can upload the ``/tmp/centos-6.4."
"qcow2`` image to the Image service."
"The underlying image file that you created with the :command:`qemu-img "
"create` command is ready to be uploaded. For example, you can upload the ``/"
"tmp/centos-6.4.qcow2`` image to the Image service."
msgstr ""
#: ../convert-images.rst:0
@ -493,7 +495,7 @@ msgstr ""
# #-#-#-#-# convert-images.pot (Virtual Machine Image Guide 0.9) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# image-formats.pot (Virtual Machine Image Guide 0.9) #-#-#-#-#
#: ../convert-images.rst:23 ../image-formats.rst:19
#: ../convert-images.rst:23 ../image-formats.rst:31
msgid "raw"
msgstr ""
@ -732,7 +734,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"`VeeWee <https://github.com/jedi4ever/veewee>`_ is often used to build "
"`Vagrant <http://vagrantup.com>`_ boxes, but it can also be used to build "
"KVM images."
"the KVM images."
msgstr ""
#: ../create-images-automatically.rst:166
@ -850,8 +852,8 @@ msgstr ""
#: ../fedora-image.rst:125
msgid ""
"Run the following commands from the host to eject the disk and reboot using :"
"command:`virsh`, as root."
"Run the following commands from the host to eject the disk and reboot using "
"the :command:`virsh` command, as root."
msgstr ""
#: ../fedora-image.rst:134
@ -879,8 +881,8 @@ msgstr ""
#: ../fedora-image.rst:150
msgid ""
"Install ``cloud-init`` package inside the Fedora guest by adding the EPEL "
"repo:"
"Install the ``cloud-init`` package inside the Fedora guest by adding the "
"EPEL repo:"
msgstr ""
#: ../fedora-image.rst:153
@ -933,8 +935,8 @@ msgstr ""
#: ../fedora-image.rst:218
msgid ""
"The underlying image file that you created with :command:`qemu-img create` "
"is ready to be uploaded to the Image service."
"The underlying image file that you created with the :command:`qemu-img "
"create` command is ready to be uploaded to the Image service."
msgstr ""
#: ../freebsd-image.rst:3
@ -1146,7 +1148,7 @@ msgstr ""
#: ../freebsd-image.rst:154
msgid ""
"From the list of services to start on boot, you must select ``ssh``. "
"From the list of services to start on boot, you must select :guilabel:`ssh`. "
"Optionally, select other services."
msgstr ""
@ -1260,79 +1262,79 @@ msgstr ""
msgid "Set the disk format for your image to one of the following values:"
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:19
msgid ""
"An unstructured disk image format; if you have a file without an extension "
"it is possibly a raw format."
#: ../image-formats.rst:18 ../image-formats.rst:56
msgid "aki"
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:22
msgid ""
"The VHD disk format, a common disk format used by virtual machine monitors "
"from VMware, Xen, Microsoft, VirtualBox, and others."
#: ../image-formats.rst:19 ../image-formats.rst:57
msgid "An Amazon kernel image."
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:22
msgid "vhd"
#: ../image-formats.rst:20 ../image-formats.rst:58
msgid "ami"
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:24
msgid "vmdk"
#: ../image-formats.rst:21 ../image-formats.rst:59
msgid "An Amazon machine image."
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:22 ../image-formats.rst:60
msgid "ari"
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:23 ../image-formats.rst:61
msgid "An Amazon ramdisk image."
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:25
msgid "Common disk format supported by many common virtual machine monitors."
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:26
msgid "vdi"
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:27
msgid "Supported by VirtualBox virtual machine monitor and the QEMU emulator."
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:29
msgid ""
"An archive format for the data contents of an optical disc, such as CD-ROM."
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:29
#: ../image-formats.rst:25
msgid "iso"
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:32
#: ../image-formats.rst:28
msgid ""
"Supported by the QEMU emulator that can expand dynamically and supports Copy "
"on Write."
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:32
#: ../image-formats.rst:28
msgid "qcow2"
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:34 ../image-formats.rst:60
msgid "aki"
#: ../image-formats.rst:31
msgid ""
"An unstructured disk image format; if you have a file without an extension "
"it is possibly a raw format."
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:35 ../image-formats.rst:61
msgid "An Amazon kernel image."
#: ../image-formats.rst:33
msgid "vdi"
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:36 ../image-formats.rst:62
msgid "ari"
#: ../image-formats.rst:34
msgid "Supported by VirtualBox virtual machine monitor and the QEMU emulator."
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:37 ../image-formats.rst:63
msgid "An Amazon ramdisk image."
#: ../image-formats.rst:36
msgid ""
"The VHD disk format, a common disk format used by virtual machine monitors "
"from VMware, Xen, Microsoft, VirtualBox, and others."
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:39 ../image-formats.rst:65
msgid "An Amazon machine image."
#: ../image-formats.rst:36
msgid "vhd"
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:39 ../image-formats.rst:64
msgid "ami"
#: ../image-formats.rst:39
msgid "Common disk format supported by many common virtual machine monitors."
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:39
msgid "vmdk"
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:42
@ -1358,19 +1360,27 @@ msgid ""
"values:"
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:56
#: ../image-formats.rst:62
msgid "bare"
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:57
#: ../image-formats.rst:63
msgid "The image does not have a container or metadata envelope."
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:58
#: ../image-formats.rst:64
msgid "docker"
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:65
msgid "A docker container format."
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:66
msgid "ovf"
msgstr ""
#: ../image-formats.rst:59
#: ../image-formats.rst:67
msgid "The OVF container format."
msgstr ""
@ -1402,8 +1412,9 @@ msgstr ""
#: ../image-metadata.rst:20
msgid ""
"You can add metadata to Image service images by using the ``--property "
"key=value`` parameter with the ``glance image-create`` or ``glance image-"
"update`` command. More than one property can be specified. For example:"
"key=value`` parameter with the :command:`glance image-create` or :command:"
"`glance image-update` command. More than one property can be specified. For "
"example:"
msgstr ""
#: ../image-metadata.rst:30
@ -1416,8 +1427,8 @@ msgstr ""
#: ../image-metadata.rst:36
msgid ""
"All associated properties for an image can be displayed using the ``glance "
"image-show`` command. For example:"
"All associated properties for an image can be displayed using the :command:"
"`glance image-show` command. For example:"
msgstr ""
#: ../image-metadata.rst:83
@ -1474,12 +1485,12 @@ msgstr ""
#: ../introduction.rst:16
msgid ""
"To keep things brief, we will sometimes use the term image instead of "
"To keep things brief, we will sometimes use the term ``image`` instead of "
"virtual machine image."
msgstr ""
#: ../introduction.rst:19
msgid "What is a virtual machine image?"
msgid "**What is a virtual machine image?**"
msgstr ""
#: ../introduction.rst:21
@ -1499,7 +1510,7 @@ msgid ""
"The ``raw`` image format is the simplest one, and is natively supported by "
"both KVM and Xen hypervisors. You can think of a raw image as being the bit-"
"equivalent of a block device file, created as if somebody had copied, say, "
"``/dev/sda`` to a file using the ``dd`` command."
"``/dev/sda`` to a file using the :command:`dd` command."
msgstr ""
#: ../introduction.rst:36
@ -1698,8 +1709,8 @@ msgstr ""
#: ../modify-images.rst:11
msgid ""
"Do not attempt to use these tools to modify an image that is attached to a "
"running virtual machine. These tools are designed only to modify images that "
"are not currently running."
"running virtual machine. These tools are designed only to modify the images "
"that are not currently running."
msgstr ""
#: ../modify-images.rst:17
@ -1731,10 +1742,10 @@ msgid ""
"Sometimes you must modify a virtual machine image to remove any traces of "
"the MAC address that was assigned to the virtual network interface card when "
"the image was first created. This is because the MAC address is different "
"when the virtual machine images boots. This example shows how to use "
"guestfish to remove references to the old MAC address by deleting the ``/etc/"
"udev/rules.d/70-persistent-net.rules`` file and removing the ``HWADDR`` line "
"from the ``/etc/sysconfig/network-scripts/ifcfg-eth0`` file."
"when the virtual machine images boots. This example shows how to use the "
"``guestfish`` to remove references to the old MAC address by deleting the ``/"
"etc/udev/rules.d/70-persistent-net.rules`` file and removing the ``HWADDR`` "
"line from the ``/etc/sysconfig/network-scripts/ifcfg-eth0`` file."
msgstr ""
#: ../modify-images.rst:45
@ -1941,8 +1952,9 @@ msgstr ""
#: ../modify-images.rst:270
msgid ""
"If you do not have access to libguestfs, you can mount image file systems "
"directly in the host using loop devices, kpartx, and network block devices."
"If you do not have access to the libguestfs, you can mount image file "
"systems directly in the host using loop devices, kpartx, and network block "
"devices."
msgstr ""
#: ../modify-images.rst:276
@ -2004,66 +2016,68 @@ msgstr ""
#: ../modify-images.rst:347
msgid ""
"If your partitions are managed with LVM, use losetup and kpartx as in the "
"previous example to expose the partitions to the host."
"If your partitions are managed with LVM, use :command:`losetup` and :command:"
"`kpartx` commands as in the previous example to expose the partitions to the "
"host."
msgstr ""
#: ../modify-images.rst:358
msgid ""
"Next, you need to use the :command:`vgscan` command to identify the LVM "
"volume groups and then :command:`vgchange` to expose the volumes as devices:"
"volume groups and then the :command:`vgchange` command to expose the volumes "
"as devices:"
msgstr ""
#: ../modify-images.rst:370
#: ../modify-images.rst:371
msgid "Clean up when you are done:"
msgstr ""
#: ../modify-images.rst:380
#: ../modify-images.rst:381
msgid "Mount a qcow2 image (without LVM)"
msgstr ""
#: ../modify-images.rst:382
#: ../modify-images.rst:383
msgid ""
"You need the ``nbd`` (network block device) kernel module loaded to mount "
"qcow2 images. This will load it with support for 16 block devices, which is "
"fine for our purposes. As root:"
msgstr ""
#: ../modify-images.rst:390
#: ../modify-images.rst:391
msgid ""
"Assuming the first block device (``/dev/nbd0``) is not currently in use, we "
"can expose the disk partitions using the :command:`qemu-nbd` and :command:"
"`partprobe` commands. As root:"
msgstr ""
#: ../modify-images.rst:399
#: ../modify-images.rst:400
msgid ""
"If the image has, say three partitions (/boot, /, swap), there should be one "
"new device created for each partition:"
msgstr ""
#: ../modify-images.rst:412
#: ../modify-images.rst:413
msgid ""
"If the network block device you selected was already in use, the initial "
"``qemu-nbd`` command will fail silently, and the ``/dev/nbd3p{1,2,3}`` "
"If the network block device you selected was already in use, the initial :"
"command:`qemu-nbd` command will fail silently, and the ``/dev/nbd3p{1,2,3}`` "
"device files will not be created."
msgstr ""
#: ../modify-images.rst:416
#: ../modify-images.rst:417
msgid ""
"If the image partitions are not managed with LVM, they can be mounted "
"directly:"
msgstr ""
#: ../modify-images.rst:424 ../modify-images.rst:452
#: ../modify-images.rst:425 ../modify-images.rst:453
msgid "When you are done, clean up:"
msgstr ""
#: ../modify-images.rst:433
#: ../modify-images.rst:434
msgid "Mount a qcow2 image (with LVM)"
msgstr ""
#: ../modify-images.rst:435
#: ../modify-images.rst:436
msgid ""
"If the image partitions are managed with LVM, after you use :command:`qemu-"
"nbd` and :command:`partprobe`, you must use :command:`vgscan` and :command:"
@ -2102,9 +2116,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"The simplest way to obtain a virtual machine image that works with OpenStack "
"is to download one that someone else has already created. Most of the images "
"contain the ``cloud-init`` package to support SSH key pair and user data "
"contain the ``cloud-init`` package to support the SSH key pair and user data "
"injection. Because many of the images disable SSH password authentication by "
"default, boot the image with an injected key pair. You can SSH into the "
"default, boot the image with an injected key pair. You can ``SSH`` into the "
"instance with the private key and default login account. See the `OpenStack "
"End User Guide <http://docs.openstack.org/user-guide>`_ for more information "
"on how to create and inject key pairs with OpenStack."
@ -2162,7 +2176,7 @@ msgstr ""
#: ../obtain-images.rst:49
msgid ""
"Canonical maintains an `official set of Ubuntu-based images <http://cloud-"
"Canonical maintains an official set of `Ubuntu-based images <http://cloud-"
"images.ubuntu.com/>`_."
msgstr ""
@ -2172,7 +2186,7 @@ msgid ""
"``current`` being the most recent. For example, the page that contains the "
"most recently built image for Ubuntu 14.04 Trusty Tahr is http://cloud-"
"images.ubuntu.com/trusty/current/. Scroll to the bottom of the page for "
"links to images that can be downloaded directly."
"links to the images that can be downloaded directly."
msgstr ""
#: ../obtain-images.rst:59
@ -2236,7 +2250,7 @@ msgid ""
"SUSE provides images for `openSUSE <http://download.opensuse.org/"
"repositories/Cloud:/Images:/>`_. For SUSE Linux Enterprise Server (SLES), "
"custom images can be built with a web-based tool called `SUSE Studio <http://"
"susestudio.com>`_. SUSE Studio can also be used to build custom openSUSE "
"susestudio.com>`_. SUSE Studio can also be used to build the custom openSUSE "
"images."
msgstr ""
@ -2590,9 +2604,9 @@ msgstr ""
#: ../openstack-images.rst:157
msgid ""
"If you delete the network persistent rules files, you may get a udev kernel "
"warning at boot time, which is why we recommend replacing them with empty "
"files instead."
"If you delete the network persistent rules files, you may get a ``udev "
"kernel`` warning at boot time, which is why we recommend replacing them with "
"empty files instead."
msgstr ""
#: ../openstack-images.rst:162
@ -2665,8 +2679,8 @@ msgstr ""
#: ../openstack-images.rst:219
msgid ""
"To fetch the ssh public key and add it to the root account, edit the ``/etc/"
"rc.local`` file and add the following lines before the line \"touch /var/"
"lock/subsys/local\". This code fragment is taken from the `rackerjoe oz-"
"rc.local`` file and add the following lines before the line ``touch /var/"
"lock/subsys/local``. This code fragment is taken from the `rackerjoe oz-"
"image-build CentOS 6 template <https://github.com/ rackerjoe/oz-image-build/"
"blob/master/templates/centos60_x86_64.tdl>`_."
msgstr ""
@ -2701,7 +2715,7 @@ msgid ""
"compatible with version 2009-04-04 of the Amazon EC2 metadata service, "
"consult the Amazon EC2 documentation on `Using Instance Metadata <http://"
"docs.amazonwebservices.com/ AWSEC2/2009-04-04/UserGuide/AESDG-chapter-"
"instancedata.html>`_ for details on how to retrieve user data."
"instancedata.html>`_ for details on how to retrieve the user data."
msgstr ""
#: ../openstack-images.rst:289
@ -2724,22 +2738,23 @@ msgstr ""
#: ../openstack-images.rst:303
msgid ""
"If your image uses grub2 as the boot loader, there should be a line in the "
"grub configuration file. For example, ``/boot/grub/grub.cfg``, which looks "
"something like this:"
"If your image uses ``grub2`` as the boot loader, there should be a line in "
"the grub configuration file. For example, ``/boot/grub/grub.cfg``, which "
"looks something like this:"
msgstr ""
#: ../openstack-images.rst:311
msgid ""
"If ``console=ttyS0`` does not appear, you must modify your grub "
"configuration. In general, you should not update the ``grub.cfg`` directly, "
"since it is automatically generated. Instead, you should edit ``/etc/default/"
"grub`` and modify the value of the ``GRUB_CMDLINE_LINUX_DEFAULT`` variable:"
"since it is automatically generated. Instead, you should edit the ``/etc/"
"default/grub`` file and modify the value of the "
"``GRUB_CMDLINE_LINUX_DEFAULT`` variable:"
msgstr ""
#: ../openstack-images.rst:321
msgid ""
"Next, update the grub configuration. On Debian-based operating-systems such "
"Next, update the grub configuration. On Debian-based operating systems such "
"as Ubuntu, run this command:"
msgstr ""
@ -2769,15 +2784,15 @@ msgstr ""
#: ../openstack-images.rst:349
msgid ""
"Use options in ``nova.conf`` to control whether, and for how long, unused "
"base images are stored in ``/var/lib/nova/instances/_base/``. If you have "
"configured live migration of instances, all your compute nodes share one "
"common ``/var/lib/nova/instances/`` directory."
"Use options in the ``nova.conf`` file to control whether, and for how long, "
"unused base images are stored in the ``/var/lib/nova/instances/_base/``. If "
"you have configured live migration of instances, all your compute nodes "
"share one common ``/var/lib/nova/instances/`` directory."
msgstr ""
#: ../openstack-images.rst:354
msgid ""
"For information about libvirt images in OpenStack, see `The life of an "
"For information about the libvirt images in OpenStack, see `The life of an "
"OpenStack libvirt image from Pádraig Brady <http://www.pixelbeat.org/docs/"
"openstack_libvirt_images/>`_."
msgstr ""
@ -2865,8 +2880,8 @@ msgid ""
"Because 86400 seconds (24 hours) is the default time for "
"``remove_unused_original_minimum_age_seconds``, you can either wait for that "
"time interval to see the base image removed, or set the value to a shorter "
"time period in ``nova.conf``. Restart all nova services after changing a "
"setting in ``nova.conf``."
"time period in the ``nova.conf`` file. Restart all nova services after "
"changing a setting in the ``nova.conf`` file."
msgstr ""
#: ../ubuntu-image.rst:3
@ -2981,8 +2996,8 @@ msgstr ""
#: ../ubuntu-image.rst:93
msgid ""
"Choose ``OpenSSH server`` so that you will be able to SSH into the virtual "
"machine when it launches inside of an OpenStack cloud."
"Choose :guilabel:`OpenSSH server` so that you will be able to SSH into the "
"virtual machine when it launches inside of an OpenStack cloud."
msgstr ""
#: ../ubuntu-image.rst:99
@ -2991,8 +3006,8 @@ msgstr ""
#: ../ubuntu-image.rst:101
msgid ""
"Select \"Yes\" when asked about installing the GRUB boot loader to the "
"master boot record."
"Select :guilabel:`Yes` when asked about installing the GRUB boot loader to "
"the master boot record."
msgstr ""
#: ../ubuntu-image.rst:107
@ -3024,8 +3039,8 @@ msgstr ""
#: ../ubuntu-image.rst:145
msgid ""
"Run the following commands in the host as root to start up the machine again "
"as paused, eject the disk and resume. If you are using virt-manager, you may "
"use the GUI instead."
"as paused, eject the disk and resume. If you are using ``virt-manager``, you "
"may use the GUI instead."
msgstr ""
#: ../ubuntu-image.rst:157
@ -3040,8 +3055,8 @@ msgstr ""
#: ../ubuntu-image.rst:166
msgid ""
"When you boot for the first time after install, it may ask you about "
"authentication tools, you can just choose ``Exit``. Then, log in as root "
"using the root password you specified."
"authentication tools, you can just choose :guilabel:`Exit`. Then, log in as "
"root using the root password you specified."
msgstr ""
#: ../ubuntu-image.rst:171
@ -3070,14 +3085,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"To set the metadata source to be used by the image run the :command:`dpkg-"
"reconfigure` command against the ``cloud-init`` package. When prompted "
"select the ``EC2`` data source:"
msgstr ""
#: ../ubuntu-image.rst:196
msgid ""
"The account varies by distribution. On Ubuntu-based virtual machines, the "
"account is called \"ubuntu\". On Fedora-based virtual machines, the account "
"is called \"ec2-user\"."
"select the :guilabel:`EC2` data source:"
msgstr ""
#: ../ubuntu-image.rst:200
@ -3106,9 +3114,9 @@ msgstr ""
#: ../ubuntu-image.rst:249
msgid ""
"The underlying image file that you created with :command:`qemu-img create`, "
"such as ``/tmp/trusty.qcow2``, is now ready for uploading to the Image "
"service."
"The underlying image file that you created with the :command:`qemu-img "
"create` command, such as ``/tmp/trusty.qcow2``, is now ready for uploading "
"to the Image service."
msgstr ""
#: ../virt-install.rst:3
@ -3223,20 +3231,21 @@ msgstr ""
#: ../virt-manager.rst:36
msgid ""
"Click the ``New`` button at the top-left and step through the instructions."
"Click the :guilabel:`New` button at the top-left and step through the "
"instructions."
msgstr ""
#: ../virt-manager.rst:41
#: ../virt-manager.rst:42
msgid ""
"You will be shown a series of dialog boxes that will allow you to specify "
"information about the virtual machine."
msgstr ""
#: ../virt-manager.rst:46
#: ../virt-manager.rst:47
msgid ""
"When using qcow2 format images you should check the option ``customize "
"before install``, go to disk properties and explicitly select the qcow2 "
"format. This ensures the virtual machine disk size will be correct."
"before install``, go to disk properties and explicitly select the :guilabel:"
"`qcow2` format. This ensures the virtual machine disk size will be correct."
msgstr ""
#: ../windows-image.rst:3
@ -3245,8 +3254,8 @@ msgstr ""
#: ../windows-image.rst:5
msgid ""
"This example creates a Windows Server 2012 qcow2 image, using :command:`virt-"
"install` and the KVM hypervisor."
"This example creates a Windows Server 2012 qcow2 image, using the :command:"
"`virt-install` command and the KVM hypervisor."
msgstr ""
#: ../windows-image.rst:8
@ -3291,8 +3300,8 @@ msgid ""
"The disk is not detected by default by the Windows installer. When requested "
"to choose an installation target, click :guilabel:`Load driver` and browse "
"the file system to select the ``E:\\WIN8\\AMD64`` folder. The Windows "
"installer displays a list of drivers to install. Select the VirtIO SCSI and "
"network drivers, and continue the installation."
"installer displays a list of drivers to install. Select the :guilabel:"
"`VirtIO SCSI` and :guilabel:`network drivers`, and continue the installation."
msgstr ""
#: ../windows-image.rst:48
@ -3312,12 +3321,12 @@ msgstr ""
#: ../windows-image.rst:60
msgid ""
"To allow :term:`Cloudbase-Init` to run scripts during an instance boot, set "
"the PowerShell execution policy to be unrestricted:"
"To allow the :term:`Cloudbase-Init` to run scripts during an instance boot, "
"set the PowerShell execution policy to be unrestricted:"
msgstr ""
#: ../windows-image.rst:68
msgid "Download and install Cloudbase-Init:"
msgid "Download and install the ``Cloudbase-Init``:"
msgstr ""
#: ../windows-image.rst:75

View File

@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Virtual Machine Image Guide 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 02:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 04:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-30 05:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-10 05:38+0000\n"
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
@ -50,6 +50,9 @@ msgstr "**FreeBSD イメージの作成方法**"
msgid "**Volume-from-Image properties**"
msgstr "**Volume-from-Image プロパティ**"
msgid "**What is a virtual machine image?**"
msgstr "**仮想マシンイメージとは何でしょうか?**"
msgid ":ref:`search`"
msgstr ":ref:`search`"
@ -60,6 +63,9 @@ msgstr ""
"UEC (Ubuntu Enterprise Cloud) ファイルは、AMI ファイル、AKI ファイル、ARI "
"ファイルを含む、gzip された tar ファイルです。"
msgid "A docker container format."
msgstr "docker コンテナーフォーマット"
msgid ""
"A full treatment of Oz is beyond the scope of this document, but we will "
"provide an example. You can find additional examples of Oz template files on "
@ -135,11 +141,11 @@ msgstr ""
"を選択して、いくつかの OpenStack 固有の変更を実行します。"
msgid ""
"All associated properties for an image can be displayed using the ``glance "
"image-show`` command. For example:"
"All associated properties for an image can be displayed using the :command:"
"`glance image-show` command. For example:"
msgstr ""
"すべての関連するイメージのプロパティーは、``glance image-show`` コマンドを使"
"用して表示できます。例:"
"すべての関連するイメージのプロパティーは、 :command:`glance image-show` コマ"
"ンドを使用して表示できます。例:"
msgid "An Amazon kernel image."
msgstr "Amazon カーネルイメージ。"
@ -280,13 +286,14 @@ msgid ""
"Because 86400 seconds (24 hours) is the default time for "
"``remove_unused_original_minimum_age_seconds``, you can either wait for that "
"time interval to see the base image removed, or set the value to a shorter "
"time period in ``nova.conf``. Restart all nova services after changing a "
"setting in ``nova.conf``."
"time period in the ``nova.conf`` file. Restart all nova services after "
"changing a setting in the ``nova.conf`` file."
msgstr ""
"``remove_unused_original_minimum_age_seconds`` のデフォルト時間は 86400 秒 "
"(24 時間) なので、ベースイメージが削除されたことを確認するために、その時間待"
"つことができます。または、 ``nova.conf`` により短い時間を設定します。 ``nova."
"conf`` の設定を変更した後、すべての nova サービスを再起動してください。"
"つことができます。または、 ``nova.conf`` ファイルにより短い時間を設定しま"
"す。 ``nova.conf`` ファイルの設定を変更した後、すべての nova サービスを再起動"
"してください。"
msgid ""
"Because VNC is a standard protocol, there are multiple clients available "
@ -375,7 +382,7 @@ msgstr ""
"生する可能性があります。"
msgid ""
"Canonical maintains an `official set of Ubuntu-based images <http://cloud-"
"Canonical maintains an official set of `Ubuntu-based images <http://cloud-"
"images.ubuntu.com/>`_."
msgstr ""
"Canonical は `Ubuntu ベースの公式イメージ <http://cloud-images.ubuntu.com/"
@ -387,16 +394,16 @@ msgstr "CentOS ディレクトリー: ``centos/6/os/x86_64``"
msgid "CentOS images"
msgstr "CentOS イメージ"
msgid ""
"Choose :guilabel:`OpenSSH server` so that you will be able to SSH into the "
"virtual machine when it launches inside of an OpenStack cloud."
msgstr ""
":guilabel:`OpenSSH server` を選択して、OpenStack クラウド内での起動時に、仮想"
"マシンに SSH ログインできるようにします。"
msgid "Choose URL as the installation method."
msgstr "インストール方法として URL を選択します。"
msgid ""
"Choose ``OpenSSH server`` so that you will be able to SSH into the virtual "
"machine when it launches inside of an OpenStack cloud."
msgstr ""
"``OpenSSH server`` を選択して、OpenStack クラウド内での起動時に、仮想マシン"
"に SSH ログインできるようにします。"
msgid "Choose the VNC or text mode to set the installation options."
msgstr ""
"インストールオプションを設定するために、VNC モードまたはテキストモードを選択"
@ -431,8 +438,10 @@ msgid ""
msgstr "ミラーの右側にある ``HTTP`` リンクをクリックします。"
msgid ""
"Click the ``New`` button at the top-left and step through the instructions."
msgstr "画面左上にある ``New`` ボタンをクリックし、指示にしたがって進めます。"
"Click the :guilabel:`New` button at the top-left and step through the "
"instructions."
msgstr ""
"画面左上にある :guilabel:`New` ボタンをクリックし、指示にしたがって進めます。"
msgid "Click the ``isos/`` folder link."
msgstr "``isos/`` フォルダーへのリンクをクリックします。"
@ -632,8 +641,8 @@ msgstr "Diskimage-builder"
msgid ""
"Do not attempt to use these tools to modify an image that is attached to a "
"running virtual machine. These tools are designed only to modify images that "
"are not currently running."
"running virtual machine. These tools are designed only to modify the images "
"that are not currently running."
msgstr ""
"実行中の仮想マシンに接続されているイメージを変更するために、これらのツールを"
"使用しないでください。これらのツールは、動作していないイメージのみを変更する"
@ -661,8 +670,8 @@ msgstr ""
msgid "Download an Ubuntu install ISO"
msgstr "Ubuntu インストール ISO のダウンロード"
msgid "Download and install Cloudbase-Init:"
msgstr "Cloudbase-Init をダウンロードして、インストールします。"
msgid "Download and install the ``Cloudbase-Init``:"
msgstr "``Cloudbase-Init`` をダウンロードして、インストールします。"
msgid ""
"Download the latest ``bsd-cloudinit-installer``. The download commands "
@ -760,7 +769,7 @@ msgstr ""
"mnt`` にマウントするために、以下のとおり実行します。"
msgid ""
"For information about libvirt images in OpenStack, see `The life of an "
"For information about the libvirt images in OpenStack, see `The life of an "
"OpenStack libvirt image from Pádraig Brady <http://www.pixelbeat.org/docs/"
"openstack_libvirt_images/>`_."
msgstr ""
@ -817,11 +826,11 @@ msgid "From inside the instance, as root:"
msgstr "インスタンス内で root として以下を実行します。"
msgid ""
"From the list of services to start on boot, you must select ``ssh``. "
"From the list of services to start on boot, you must select :guilabel:`ssh`. "
"Optionally, select other services."
msgstr ""
"ブート時に起動するサービス一覧から、 ``ssh`` を選択する必要があります。オプ"
"ションとして、他のサービスを選択できます。"
"ブート時に起動するサービス一覧から、 :guilabel:`ssh` を選択する必要がありま"
"す。オプションとして、他のサービスを選択できます。"
msgid ""
"Further customization could be accomplished by setting environment variables "
@ -857,13 +866,14 @@ msgstr "ISO"
msgid ""
"If ``console=ttyS0`` does not appear, you must modify your grub "
"configuration. In general, you should not update the ``grub.cfg`` directly, "
"since it is automatically generated. Instead, you should edit ``/etc/default/"
"grub`` and modify the value of the ``GRUB_CMDLINE_LINUX_DEFAULT`` variable:"
"since it is automatically generated. Instead, you should edit the ``/etc/"
"default/grub`` file and modify the value of the "
"``GRUB_CMDLINE_LINUX_DEFAULT`` variable:"
msgstr ""
"``console=ttyS0`` がない場合、GRUB 設定を変更する必要があります。一般的に、 "
"``grub.cfg`` は自動的に生成されるため、直接編集すべきではありません。代わり"
"に、 ``/etc/default/grub`` を編集し、 ``GRUB_CMDLINE_LINUX_DEFAULT`` 変数の値"
"を変更します。"
"に、 ``/etc/default/grub`` ファイルを編集し、 ``GRUB_CMDLINE_LINUX_DEFAULT`` "
"変数の値を変更します。"
msgid ""
"If both the XenAPI agent and ``cloud-init`` are present in an image, ``cloud-"
@ -967,13 +977,13 @@ msgstr ""
"のとおり入力します。"
msgid ""
"If the network block device you selected was already in use, the initial "
"``qemu-nbd`` command will fail silently, and the ``/dev/nbd3p{1,2,3}`` "
"If the network block device you selected was already in use, the initial :"
"command:`qemu-nbd` command will fail silently, and the ``/dev/nbd3p{1,2,3}`` "
"device files will not be created."
msgstr ""
"選択したネットワークブロックデバイスが使用中の場合、最初の ``qemu-nbd`` コマ"
"ンドがエラーを表示せず失敗します。そして、 ``/dev/nbd3p{1,2,3}`` デバイスファ"
"イルが作成されません。"
"選択したネットワークブロックデバイスが使用中の場合、最初の :command:`qemu-"
"nbd` コマンドがエラーを表示せず失敗します。そして、 ``/dev/nbd3p{1,2,3}`` デ"
"バイスファイルが作成されません。"
msgid "If the network is not active, start it by doing:"
msgstr "ネットワークが動作していない場合、以下を実行して起動します。"
@ -1078,17 +1088,18 @@ msgstr ""
"プトが含まれます。"
msgid ""
"If you delete the network persistent rules files, you may get a udev kernel "
"warning at boot time, which is why we recommend replacing them with empty "
"files instead."
"If you delete the network persistent rules files, you may get a ``udev "
"kernel`` warning at boot time, which is why we recommend replacing them with "
"empty files instead."
msgstr ""
"ネットワーク永続化ルールのファイルを削除すると、起動時に udev カーネルの警告"
"が出るかもしれません。そのため、これらを空ファイルで置き換えることを推奨しま"
"す。"
"ネットワーク永続化ルールのファイルを削除すると、起動時に ``udev カーネル`` の"
"警告が出るかもしれません。そのため、これらを空ファイルで置き換えることを推奨"
"します。"
msgid ""
"If you do not have access to libguestfs, you can mount image file systems "
"directly in the host using loop devices, kpartx, and network block devices."
"If you do not have access to the libguestfs, you can mount image file "
"systems directly in the host using loop devices, kpartx, and network block "
"devices."
msgstr ""
"libguestfs にアクセスできない場合、loop デバイス、kpartx、ネットワークブロッ"
"クデバイスを使用して、イメージのファイルシステムをホストに直接マウントできま"
@ -1157,13 +1168,6 @@ msgstr ""
"ケージとしてインストールできます。この GUI は、ゲストのグラフィカルコンソール"
"を表示および操作できる、組み込みの VNC クライアントを持ちます。"
msgid ""
"If you use :command:`virt-install`, the commands should look something like "
"this:"
msgstr ""
":command:`virt-install` を使用する場合、このコマンドは以下のようになるでしょ"
"う。"
msgid ""
"If you use LVM, you can add a new LVM entry to the partition table, create a "
"new LVM physical volume, add it to the volume group, and extend the logical "
@ -1173,6 +1177,13 @@ msgstr ""
"LVM 物理ボリュームを作成し、それをボリュームグループに追加し、ルートボリュー"
"ムの論理パーティションを拡張できます。"
msgid ""
"If you use the :command:`virt-install` command, the commands should look "
"something like this:"
msgstr ""
":command:`virt-install` をコマンド使用する場合、このコマンドは以下のようにな"
"るでしょう。"
msgid ""
"If you use the OpenStack XenAPI driver, the Compute service automatically "
"adjusts the partition and file system for your instance on boot. Automatic "
@ -1246,20 +1257,22 @@ msgstr ""
"current/trusty-server-cloudimg-amd64-disk1.img>`_ です。"
msgid ""
"If your image uses grub2 as the boot loader, there should be a line in the "
"grub configuration file. For example, ``/boot/grub/grub.cfg``, which looks "
"something like this:"
"If your image uses ``grub2`` as the boot loader, there should be a line in "
"the grub configuration file. For example, ``/boot/grub/grub.cfg``, which "
"looks something like this:"
msgstr ""
"お使いのイメージがブートローダーとして grub2 を使用している場合、grub 設"
"ファイルに設定行があります。例えば、 ``/boot/grub/grub.cfg`` が以下のように"
"お使いのイメージがブートローダーとして ``grub2`` を使用している場合、grub 設"
"ファイルに設定行があります。例えば、 ``/boot/grub/grub.cfg`` が以下のように"
"なっているでしょう。"
msgid ""
"If your partitions are managed with LVM, use losetup and kpartx as in the "
"previous example to expose the partitions to the host."
"If your partitions are managed with LVM, use :command:`losetup` and :command:"
"`kpartx` commands as in the previous example to expose the partitions to the "
"host."
msgstr ""
"LVM を用いてパーティションを管理している場合、パーティションをホストに公開す"
"るために、前の例にあるとおり losetup と kpartx を使用します。"
"るために、前の例にあるとおりコマンド :command:`losetup` と :command:`kpartx` "
"を使用します。"
msgid "Image cache management configuration options"
msgstr "イメージキャッシュ管理の設定オプション"
@ -1287,7 +1300,7 @@ msgid ""
"``current`` being the most recent. For example, the page that contains the "
"most recently built image for Ubuntu 14.04 Trusty Tahr is http://cloud-"
"images.ubuntu.com/trusty/current/. Scroll to the bottom of the page for "
"links to images that can be downloaded directly."
"links to the images that can be downloaded directly."
msgstr ""
"イメージは、Ubuntu のリリース、イメージのリリース日により配置されます。最新"
"は ``current`` になっています。例えば、Ubuntu 14.04 Trusty Tahr の最新イメー"
@ -1407,13 +1420,6 @@ msgstr ""
msgid "Install GRUB boot loader"
msgstr "GRUB ブートローダーのインストール"
msgid ""
"Install ``cloud-init`` package inside the Fedora guest by adding the EPEL "
"repo:"
msgstr ""
"Fedora ゲスト内に EPEL リポジトリーを追加して、 ``cloud-init`` パッケージをイ"
"ンストールします。"
msgid ""
"Install ``sudo`` and configure the ``freebsd`` user to have passwordless "
"access:"
@ -1443,6 +1449,13 @@ msgstr "cloud-init のインストール"
msgid "Install the ACPI service"
msgstr "ACPI サービスのインストール"
msgid ""
"Install the ``cloud-init`` package inside the Fedora guest by adding the "
"EPEL repo:"
msgstr ""
"Fedora ゲスト内に EPEL リポジトリーを追加して、 ``cloud-init`` パッケージをイ"
"ンストールします。"
msgid "Install the ``cloud-init`` package:"
msgstr "``cloud-init`` パッケージをインストールします。"
@ -1518,19 +1531,19 @@ msgstr "Microsoft Windows イメージ"
msgid "Minimize boot delay:"
msgstr "ブート遅延を最小化します。"
msgid ""
"Modify ``/etc/rc.local`` to fetch desired information from the metadata "
"service, as described in the next section."
msgstr ""
"メタデータサービスから必要な情報を取得するために、次のセクションに記載されて"
"いるとおり、 ``/etc/rc.local`` を編集します。"
msgid "Modify a single file inside of an image"
msgstr "イメージ内の単一ファイルの編集"
msgid "Modify images"
msgstr "イメージの変更"
msgid ""
"Modify the ``/etc/rc.local`` file to fetch desired information from the "
"metadata service, as described in the next section."
msgstr ""
"メタデータサービスから必要な情報を取得するために、次のセクションに記載されて"
"いるとおり、 ``/etc/rc.local`` ファイルを編集します。"
msgid "Modify the partition table to make it aware of the additional space:"
msgstr "追加領域を認識させるためにパーティションテーブルを変更します。"
@ -1573,7 +1586,7 @@ msgid "Network adapter to configure: ``Red Hat VirtIO Ethernet Adapter``"
msgstr "設定するネットワークアダプター: ``Red Hat VirtIO Ethernet Adapter``"
msgid ""
"Next, update the grub configuration. On Debian-based operating-systems such "
"Next, update the grub configuration. On Debian-based operating systems such "
"as Ubuntu, run this command:"
msgstr ""
"次に grub 設定を更新します。Ubuntu などの Debian 系のオペレーティングシステム"
@ -1588,11 +1601,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"Next, you need to use the :command:`vgscan` command to identify the LVM "
"volume groups and then :command:`vgchange` to expose the volumes as devices:"
"volume groups and then the :command:`vgchange` command to expose the volumes "
"as devices:"
msgstr ""
"次に、LVM ボリュームグループを識別するために、:command:`vgscan` コマンドを使"
"用する必要があります。また、ボリュームをデバイスとして公開するために :"
"command:`vgchange` を実行します。"
"command:`vgchange` コマンドを実行します。"
msgid "No hard-coded MAC address information"
msgstr "MAC アドレス情報の組み込みなし"
@ -1833,13 +1847,6 @@ msgstr ""
"以下のコマンドを実行して、vmdk イメージファイルを raw イメージファイルに変換"
"します。"
msgid ""
"Run the following commands from the host to eject the disk and reboot using :"
"command:`virsh`, as root."
msgstr ""
"ホストから root として以下の :command:`virsh` コマンドを実行して、ディスクを"
"取り出し、再起動します。"
msgid ""
"Run the following commands from the host to eject the disk and reboot using "
"``virsh``, as root. If you are using ``virt-manager``, the commands below "
@ -1851,14 +1858,21 @@ msgstr ""
"のコマンドを使用することもできますが、GUI を使用して、ディスクを切断し、手動"
"で停止および起動を実行することもできます。"
msgid ""
"Run the following commands from the host to eject the disk and reboot using "
"the :command:`virsh` command, as root."
msgstr ""
"ホストから root として以下の :command:`virsh` コマンドを実行して、ディスクを"
"取り出し、再起動します。"
msgid ""
"Run the following commands in the host as root to start up the machine again "
"as paused, eject the disk and resume. If you are using virt-manager, you may "
"use the GUI instead."
"as paused, eject the disk and resume. If you are using ``virt-manager``, you "
"may use the GUI instead."
msgstr ""
"ホストで root として以下のコマンドを実行して、マシンを一時停止し、ディスクを"
"取り出し、再開します。仮想マシンマネージャーを使用している場合、代わりに GUI "
"を使用することもできます。"
"取り出し、再開します。 ``仮想マシンマネージャー`` を使用している場合、代わり"
"に GUI を使用することもできます。"
msgid ""
"Run the following commands inside the CentOS guest to install the ACPI "
@ -1887,7 +1901,7 @@ msgid ""
"SUSE provides images for `openSUSE <http://download.opensuse.org/"
"repositories/Cloud:/Images:/>`_. For SUSE Linux Enterprise Server (SLES), "
"custom images can be built with a web-based tool called `SUSE Studio <http://"
"susestudio.com>`_. SUSE Studio can also be used to build custom openSUSE "
"susestudio.com>`_. SUSE Studio can also be used to build the custom openSUSE "
"images."
msgstr ""
"SUSE は `openSUSE <http://download.opensuse.org/repositories/Cloud:/Images:/"
@ -1915,13 +1929,6 @@ msgstr ""
">`_ を参照してください。取得したいミラー Web サイト名の ``HTTP`` リンクをク"
"リックしてください。"
msgid ""
"Select \"Yes\" when asked about installing the GRUB boot loader to the "
"master boot record."
msgstr ""
"GRUB ブートローダーをマスターブートレコードにインストールするかを確認された"
"際、「Yes」を選択します。"
msgid ""
"Select :guilabel:`Create` to create a partition table. This action is the "
"default when no partition table exists. Then, select :guilabel:`GPT GUID "
@ -1938,6 +1945,13 @@ msgstr ""
"変更を反映するために、:guilabel:`Finish` を選択し、:guilabel:`Commit` を選択"
"します。"
msgid ""
"Select :guilabel:`Yes` when asked about installing the GRUB boot loader to "
"the master boot record."
msgstr ""
"GRUB ブートローダーをマスターブートレコードにインストールするかを確認された"
"際、 :guilabel:`Yes` を選択します。"
msgid "Select a mirror"
msgstr "ミラーの選択"
@ -2027,18 +2041,18 @@ msgid ""
"Sometimes you must modify a virtual machine image to remove any traces of "
"the MAC address that was assigned to the virtual network interface card when "
"the image was first created. This is because the MAC address is different "
"when the virtual machine images boots. This example shows how to use "
"guestfish to remove references to the old MAC address by deleting the ``/etc/"
"udev/rules.d/70-persistent-net.rules`` file and removing the ``HWADDR`` line "
"from the ``/etc/sysconfig/network-scripts/ifcfg-eth0`` file."
"when the virtual machine images boots. This example shows how to use the "
"``guestfish`` to remove references to the old MAC address by deleting the ``/"
"etc/udev/rules.d/70-persistent-net.rules`` file and removing the ``HWADDR`` "
"line from the ``/etc/sysconfig/network-scripts/ifcfg-eth0`` file."
msgstr ""
"仮想マシンイメージが最初に作成された際に仮想ネットワークインターフェースカー"
"ドに割り当てられた MAC アドレスの設定を削除するために、イメージの編集が必要な"
"場合があります。次回起動時、MAC アドレスが異なるものになるからです。この例"
"は、 ``/etc/udev/rules.d/70-persistent-net.rules`` ファイルを削除し、 ``/etc/"
"sysconfig/network-scripts/ifcfg-eth0`` ファイルの ``HWADDR`` 行を削除すること"
"により、古い MAC アドレスへの参照を削除するために、guestfish を使用する方法を"
"示しています。"
"により、古い MAC アドレスへの参照を削除するために、 ``guestfish`` を使用する"
"方法を示しています。"
msgid ""
"Start the Windows Server 2012 installation with the :command:`virt-install` "
@ -2065,15 +2079,15 @@ msgstr ""
"い。"
msgid ""
"Start the installation process using either :command:`virt-manager` or :"
"command:`virt-install` as described in the previous section. If you use :"
"command:`virt-install`, do not forget to connect your VNC client to the "
"virtual machine."
"Start the installation process using either the :command:`virt-manager` or "
"the :command:`virt-install` command as described in the previous section. If "
"you use the :command:`virt-install` command, do not forget to connect your "
"VNC client to the virtual machine."
msgstr ""
"前のセクションに記載されている :command:`virt-manager` や :command:`virt-"
"install` を使用して、インストールプロセスを開始します。 :command:`virt-"
"install` を使用する場合、必ず VNC クライアントを仮想マシンに接続してくださ"
"い。"
"前のセクションに記載されているコマンド :command:`virt-manager` や :command:"
"`virt-install` を使用して、インストールプロセスを開始します。 :command:`virt-"
"install` コマンドを使用する場合、必ず VNC クライアントを仮想マシンに接続して"
"ください。"
msgid "Start the installation using :command:`virt-install` as shown below:"
msgstr ""
@ -2343,11 +2357,12 @@ msgid ""
"The ``raw`` image format is the simplest one, and is natively supported by "
"both KVM and Xen hypervisors. You can think of a raw image as being the bit-"
"equivalent of a block device file, created as if somebody had copied, say, "
"``/dev/sda`` to a file using the ``dd`` command."
"``/dev/sda`` to a file using the :command:`dd` command."
msgstr ""
"``raw`` イメージ形式は最もシンプルな形式です。KVM と Xen が元々サポートしてい"
"ます。raw イメージは、ブロックデバイスファイル (``/dev/sda`` など) を ``dd`` "
"コマンドでコピーして作成したファイルとビット等価であると考えられます。"
"ます。raw イメージは、ブロックデバイスファイル (``/dev/sda`` など) を :"
"command:`dd` コマンドでコピーして作成したファイルとビット等価であると考えられ"
"ます。"
msgid ""
"The `libguestfs <http://libguestfs.org/>`_ project has a number of other "
@ -2356,15 +2371,6 @@ msgstr ""
"`libguestfs <http://libguestfs.org/>`_ プロジェクトは、他にも以下のような有用"
"なツールを作成しています。"
msgid ""
"The account varies by distribution. On Ubuntu-based virtual machines, the "
"account is called \"ubuntu\". On Fedora-based virtual machines, the account "
"is called \"ec2-user\"."
msgstr ""
"アカウントは、ディストリビューションにより異なります。Ubuntu 系の仮想マシンで"
"は、アカウントが「ubuntu」という名前です。Fedora 系の仮想マシンでは、アカウン"
"トが「ec2-user」という名前です。"
msgid ""
"The account varies by distribution. On Ubuntu-based virtual machines, the "
"account is called ``ubuntu``. On Fedora-based virtual machines, the account "
@ -2382,11 +2388,11 @@ msgstr ""
"含むファイル形式にあるかどうかを示します。"
msgid ""
"The default TCP/IP settings are fine. In particular, ensure that Enable IPv4 "
"support is enabled with DHCP, which is the default."
"The default TCP/IP settings are fine. In particular, ensure that ``Enable "
"IPv4 support`` is enabled with DHCP, which is the default."
msgstr ""
"デフォルトの TCP/IP の設定で十分です。とくに、IPv4 サポートが DHCP 付きで有効"
"化されていることを確認します。"
"デフォルトの TCP/IP の設定で十分です。とくに、 ``IPv4 サポート`` が DHCP 付き"
"で有効化されていることを確認します。デフォルトでは有効になっています。"
msgid "The default mirror proposed by the installer should be fine."
msgstr "インストーラーにより提案されるデフォルトのミラーが良いでしょう。"
@ -2404,14 +2410,15 @@ msgid ""
"The disk is not detected by default by the Windows installer. When requested "
"to choose an installation target, click :guilabel:`Load driver` and browse "
"the file system to select the ``E:\\WIN8\\AMD64`` folder. The Windows "
"installer displays a list of drivers to install. Select the VirtIO SCSI and "
"network drivers, and continue the installation."
"installer displays a list of drivers to install. Select the :guilabel:"
"`VirtIO SCSI` and :guilabel:`network drivers`, and continue the installation."
msgstr ""
"ディスクは、デフォルトで Windows インストーラーから認識されません。インストー"
"ル先を選択する画面で、:guilabel:`ドライバーの読み込み` をクリックし、ファイル"
"システムから ``E:\\WIN8\\AMD64`` フォルダーを選択します。Windows インストー"
"ラーは、インストールするドライバーの一覧を表示します。VirtIO SCSI ドライバー"
"と VirtIO ネットワークドライバーを選択し、インストールを続行します。"
"ラーは、インストールするドライバーの一覧を表示します。 :guilabel:`VirtIO "
"SCSI ドライバー` と :guilabel:`VirtIO ネットワークドライバー` を選択し、イン"
"ストールを続行します。"
msgid "The disk on the image has only one partition."
msgstr "イメージのディスクが 1 つのパーティションを持ちます。"
@ -2541,9 +2548,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"The simplest way to obtain a virtual machine image that works with OpenStack "
"is to download one that someone else has already created. Most of the images "
"contain the ``cloud-init`` package to support SSH key pair and user data "
"contain the ``cloud-init`` package to support the SSH key pair and user data "
"injection. Because many of the images disable SSH password authentication by "
"default, boot the image with an injected key pair. You can SSH into the "
"default, boot the image with an injected key pair. You can ``SSH`` into the "
"instance with the private key and default login account. See the `OpenStack "
"End User Guide <http://docs.openstack.org/user-guide>`_ for more information "
"on how to create and inject key pairs with OpenStack."
@ -2553,9 +2560,9 @@ msgstr ""
"ユーザーデータのインジェクションをサポートするために、``cloud-init`` パッケー"
"ジを含みます。多くのイメージがデフォルトで SSH パスワード認証を無効化している"
"ため、キーペアインジェクションと一緒にイメージを起動します。秘密鍵とデフォル"
"トのログインアカウントでインスタンスに SSH ログインできます。OpenStack でキー"
"ペアを作成して、インジェクションする方法の詳細は、 `OpenStack エンドユーザー"
"ガイド <http://docs.openstack.org/ja/user-guide>`_ を参照してください。"
"トのログインアカウントでインスタンスに ``SSH`` ログインできます。OpenStack で"
"キーペアを作成して、インジェクションする方法の詳細は、 `OpenStack エンドユー"
"ザーガイド <http://docs.openstack.org/ja/user-guide>`_ を参照してください。"
msgid "The simplest way to support this is to install in your image the:"
msgstr ""
@ -2590,29 +2597,29 @@ msgstr ""
"定する必要があります。"
msgid ""
"The underlying image file that you created with :command:`qemu-img create` "
"is ready to be uploaded to the Image service."
"The underlying image file that you created with the :command:`qemu-img "
"create` command is ready to be uploaded to the Image service."
msgstr ""
":command:`qemu-img create` を用いて作成した、ベースとなるイメージを Image "
"service にアップロードする準備ができました。"
":command:`qemu-img create` コマンドを用いて作成した、ベースとなるイメージを "
"Image service にアップロードする準備ができました。"
msgid ""
"The underlying image file that you created with :command:`qemu-img create` "
"is ready to be uploaded. For example, you can upload the ``/tmp/centos-6.4."
"qcow2`` image to the Image service."
"The underlying image file that you created with the :command:`qemu-img "
"create` command is ready to be uploaded. For example, you can upload the ``/"
"tmp/centos-6.4.qcow2`` image to the Image service."
msgstr ""
":command:`qemu-img create` を用いて作成したベースとなるイメージファイルは、"
"アップロードできる状態になりました。例えば、``/tmp/centos-6.4.qcow2`` イメー"
"ジを Image service にアップロードできます。"
":command:`qemu-img create` コマンドを用いて作成したベースとなるイメージファイ"
"ルは、アップロードできる状態になりました。例えば、``/tmp/centos-6.4.qcow2`` "
"イメージを Image service にアップロードできます。"
msgid ""
"The underlying image file that you created with :command:`qemu-img create`, "
"such as ``/tmp/trusty.qcow2``, is now ready for uploading to the Image "
"service."
"The underlying image file that you created with the :command:`qemu-img "
"create` command, such as ``/tmp/trusty.qcow2``, is now ready for uploading "
"to the Image service."
msgstr ""
"``/tmp/trusty.qcow2`` のような、 :command:`qemu-img create` を用いて作成した"
"イメージファイルは、これで OpenStack Image service にアップロードする準備がで"
"きました。"
"``/tmp/trusty.qcow2`` のような、 :command:`qemu-img create` コマンドを用いて"
"作成したイメージファイルは、これで OpenStack Image service にアップロードする"
"準備ができました。"
msgid ""
"The version of Hyper-V that ships with Microsoft Server 2012 uses the newer "
@ -2721,11 +2728,11 @@ msgstr ""
"スできる必要があります。"
msgid ""
"This example creates a Windows Server 2012 qcow2 image, using :command:`virt-"
"install` and the KVM hypervisor."
"This example creates a Windows Server 2012 qcow2 image, using the :command:"
"`virt-install` command and the KVM hypervisor."
msgstr ""
"この例は、:command:`virt-install` と KVM ハイパーバイザーを用いて、Windows "
"Server 2012 qcow2 イメージを作成します。"
"この例は、:command:`virt-install` コマンドと KVM ハイパーバイザーを用いて、"
"Windows Server 2012 qcow2 イメージを作成します。"
msgid ""
"This example creates a generic, bootable Ubuntu image of the latest release."
@ -2837,8 +2844,8 @@ msgid "This will launch a VM and start the installation process."
msgstr "これにより、仮想マシンが起動され、インストールプロセスが開始します。"
msgid ""
"To allow :term:`Cloudbase-Init` to run scripts during an instance boot, set "
"the PowerShell execution policy to be unrestricted:"
"To allow the :term:`Cloudbase-Init` to run scripts during an instance boot, "
"set the PowerShell execution policy to be unrestricted:"
msgstr ""
"インスタンスの起動時に、 :term:`Cloudbase-Init` がスクリプトを実行できるよう"
"にするために、PowerShell の実行ポリシーを無制限に設定します。"
@ -2891,14 +2898,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"To fetch the ssh public key and add it to the root account, edit the ``/etc/"
"rc.local`` file and add the following lines before the line \"touch /var/"
"lock/subsys/local\". This code fragment is taken from the `rackerjoe oz-"
"rc.local`` file and add the following lines before the line ``touch /var/"
"lock/subsys/local``. This code fragment is taken from the `rackerjoe oz-"
"image-build CentOS 6 template <https://github.com/ rackerjoe/oz-image-build/"
"blob/master/templates/centos60_x86_64.tdl>`_."
msgstr ""
"SSH 公開鍵を取得し、root アカウントに追加するために、 ``/etc/rc.local`` ファ"
"イルを編集し、「touch /var/lock/subsys/local」行の前に以下の行を追加します。"
"このコードは `rackerjoe oz-image-build CentOS 6 template <https://github."
"イルを編集し、 ``touch /var/lock/subsys/local `` 行の前に以下の行を追加しま"
"す。このコードは `rackerjoe oz-image-build CentOS 6 template <https://github."
"com/ rackerjoe/oz-image-build/blob/master/templates/centos60_x86_64.tdl>`_ か"
"ら引用しました。"
@ -2909,7 +2916,7 @@ msgstr ""
"すべて実行してください。"
msgid ""
"To keep things brief, we will sometimes use the term image instead of "
"To keep things brief, we will sometimes use the term ``image`` instead of "
"virtual machine image."
msgstr ""
"簡単のため、「仮想マシンイメージ」の代わりに「イメージ」という言葉をときどき"
@ -2931,11 +2938,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"To set the metadata source to be used by the image run the :command:`dpkg-"
"reconfigure` command against the ``cloud-init`` package. When prompted "
"select the ``EC2`` data source:"
"select the :guilabel:`EC2` data source:"
msgstr ""
"イメージにより使用されるメタデータのソースを設定するために、 ``cloud-init`` "
"パッケージに対して :command:`dpkg-reconfigure` コマンドを実行します。プロンプ"
"トの表示時 ``EC2`` データソースを選択します。"
"トの表示時 :guilabel:`EC2` データソースを選択します。"
msgid ""
"To verify that the libvirt ``default`` network is enabled, use the :command:"
@ -2981,15 +2988,15 @@ msgid "Use cloud-init to fetch the public key"
msgstr "cloud-init を使用した公開鍵の取得"
msgid ""
"Use options in ``nova.conf`` to control whether, and for how long, unused "
"base images are stored in ``/var/lib/nova/instances/_base/``. If you have "
"configured live migration of instances, all your compute nodes share one "
"common ``/var/lib/nova/instances/`` directory."
"Use options in the ``nova.conf`` file to control whether, and for how long, "
"unused base images are stored in the ``/var/lib/nova/instances/_base/``. If "
"you have configured live migration of instances, all your compute nodes "
"share one common ``/var/lib/nova/instances/`` directory."
msgstr ""
"``nova.conf`` にあるオプションを使用して、未使用のイメージを ``/var/lib/nova/"
"instances/_base/`` に保存するかどうか、どの期間保存するかを制御します。インス"
"タンスのライブマイグレーションを設定した場合、すべてのコンピュートノードは 1 "
"つの ``/var/lib/nova/instances/`` ディレクトリを共有します。"
"``nova.conf`` ファイルにあるオプションを使用して、未使用のイメージを ``/var/"
"lib/nova/instances/_base/`` に保存するかどうか、どの期間保存するかを制御しま"
"す。インスタンスのライブマイグレーションを設定した場合、すべてのコンピュート"
"ノードは 1 つの ``/var/lib/nova/instances/`` ディレクトリを共有します。"
msgid ""
"Use the :command:`virsh vncdisplay vm-name` command to get the VNC port "
@ -3124,9 +3131,6 @@ msgstr ""
msgid "Web site name: ``mirror.umd.edu``"
msgstr "Web サイト名: ``mirror.umd.edu``"
msgid "What is a virtual machine image?"
msgstr "仮想マシンイメージとは何でしょうか?"
msgid ""
"When building Ubuntu images :command:`cloud-init` must be explicitly "
"configured for the metadata source in use. The OpenStack metadata server "
@ -3203,12 +3207,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"When using qcow2 format images you should check the option ``customize "
"before install``, go to disk properties and explicitly select the qcow2 "
"format. This ensures the virtual machine disk size will be correct."
"before install``, go to disk properties and explicitly select the :guilabel:"
"`qcow2` format. This ensures the virtual machine disk size will be correct."
msgstr ""
"qcow2 形式のイメージを使用している場合、 ``customize before install`` オプ"
"ションをチェックし、ディスクのプロパティから明示的に qcow2 形式を選択すべきで"
"す。これにより、仮想マシンのディスク容量が正しくなります。"
"ションをチェックし、ディスクのプロパティから明示的に :guilabel:`qcow2` 形式を"
"選択すべきです。これにより、仮想マシンのディスク容量が正しくなります。"
msgid ""
"When using the libvirt ``default`` network, libvirt will connect the virtual "
@ -3234,12 +3238,12 @@ msgstr "完了後、クリーンアップします。"
msgid ""
"When you boot for the first time after install, it may ask you about "
"authentication tools, you can just choose ``Exit``. Then, log in as root "
"using the root password you specified."
"authentication tools, you can just choose :guilabel:`Exit`. Then, log in as "
"root using the root password you specified."
msgstr ""
"インストール後に初めて起動するとき、認証ツールに関するプロンプトが表示される"
"かもしれませんが、そのまま ``Exit`` を選択します。そして、指定した root のパ"
"スワードを使用して、root としてログインします。"
"かもしれませんが、そのまま :guilabel:`Exit` を選択します。そして、指定した "
"root のパスワードを使用して、root としてログインします。"
msgid ""
"When you boot for the first time after installation, you might be prompted "
@ -3305,7 +3309,7 @@ msgid ""
"compatible with version 2009-04-04 of the Amazon EC2 metadata service, "
"consult the Amazon EC2 documentation on `Using Instance Metadata <http://"
"docs.amazonwebservices.com/ AWSEC2/2009-04-04/UserGuide/AESDG-chapter-"
"instancedata.html>`_ for details on how to retrieve user data."
"instancedata.html>`_ for details on how to retrieve the user data."
msgstr ""
"メタデータサービス、または、 `コンフィグドライブへのメタデータの保存 <http://"
"docs.openstack.org/user-guide/cli_config_drive.html>`_ により、この情報にアク"
@ -3317,12 +3321,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"You can add metadata to Image service images by using the ``--property "
"key=value`` parameter with the ``glance image-create`` or ``glance image-"
"update`` command. More than one property can be specified. For example:"
"key=value`` parameter with the :command:`glance image-create` or :command:"
"`glance image-update` command. More than one property can be specified. For "
"example:"
msgstr ""
"``glance image-create`` や ``glance image-update`` コマンドに ``--property "
"key=value`` パラメーターを使用することにより、Image service のイメージにメタ"
"データを追加できます。複数のプロパティを指定できます。例:"
":command:`glance image-create` や :command:`glance image-update` コマンドに "
"``--property key=value`` パラメーターを使用することにより、Image service のイ"
"メージにメタデータを追加できます。複数のプロパティを指定できます。例:"
msgid ""
"You can also use the GUI to detach and reboot it by manually stopping and "
@ -3591,7 +3596,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"`VeeWee <https://github.com/jedi4ever/veewee>`_ is often used to build "
"`Vagrant <http://vagrantup.com>`_ boxes, but it can also be used to build "
"KVM images."
"the KVM images."
msgstr ""
"`VeeWee <https://github.com/jedi4ever/veewee>`_ は、よく `Vagrant <http://"
"vagrantup.com>`_ ボックスを構築するのに使用されますが、KVM イメージを構築する"
@ -3729,6 +3734,9 @@ msgstr "ari"
msgid "bare"
msgstr "bare"
msgid "docker"
msgstr "docker"
msgid "guestfish"
msgstr "guestfish"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-03 22:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 04:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -813,9 +813,6 @@ msgstr ""
"adresu jednoho nebo více serverů NTP. Údaje ve sloupci *S* by měly obsahovat "
"*\\** u serverů, kde je služba NTP v současnosti synchronizována."
msgid "Controller Node: 1 processor, 2 GB memory, and 5 GB storage"
msgstr "Uzel kontroléru: 1 procesor, 2 GB paměti a 5 GB diskové kapacity"
msgid "Controller node"
msgstr "Uzel kontroléru "
@ -1475,19 +1472,6 @@ msgstr ""
"U služeb OpenStack tento průvodce využívá ``SERVICE_PASS`` pro označení "
"hesla k účtům služeb a ``SERVICE_DBPASS`` označuje hesla databáze."
msgid ""
"For best performance, we recommend that your environment meets or exceeds "
"the hardware requirements in :ref:`figure-hwreqs`. However, OpenStack does "
"not require a significant amount of resources and the following minimum "
"requirements should support a proof-of-concept environment with core "
"services and several :term:`CirrOS` instances:"
msgstr ""
"Pro nejlepší výkon doporučujeme, aby vaše prostředí splňovalo, či "
"překračovalo požadavky na hardware uvedené v :ref:`figure-hwreqs`. Nicméně "
"OpenStack není náročný na zdroje a uvedené minimální požadavky by měly "
"stačit na zkušební prostředí s hlavními službami a několika instancemi :term:"
"`CirrOS`:"
msgid ""
"For details about browsers that support noVNC, see `README <https://github."
"com/kanaka/noVNC/blob/master/README.md>`__ and `browser support <https://"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-04 06:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 06:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -69,9 +69,9 @@ msgstr ""
#: ../ceilometer-swift.rst:115 ../cinder-controller-install.rst:378
#: ../cinder-storage-install.rst:313 ../environment-nosql-database.rst:145
#: ../environment-sql-database.rst:114 ../glance-install.rst:373
#: ../heat-install.rst:488 ../horizon-install.rst:241
#: ../heat-install.rst:485 ../horizon-install.rst:241
#: ../neutron-compute-install.rst:179 ../neutron-controller-install.rst:256
#: ../nova-compute-install.rst:237 ../nova-controller-install.rst:395
#: ../nova-compute-install.rst:237 ../nova-controller-install.rst:409
#: ../swift-finalize-installation.rst:2
msgid "Finalize installation"
msgstr ""
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
#: ../ceilometer-nova.rst:52 ../ceilometer-swift.rst:111
#: ../cinder-controller-install.rst:299 ../cinder-storage-install.rst:199
#: ../heat-install.rst:381 ../nova-compute-install.rst:82
#: ../nova-controller-install.rst:240
#: ../nova-controller-install.rst:254
msgid ""
"Replace ``RABBIT_PASS`` with the password you chose for the ``openstack`` "
"account in ``RabbitMQ``."
@ -365,7 +365,7 @@ msgstr ""
#: ../glance-install.rst:271 ../heat-install.rst:345
#: ../keystone-install.rst:133 ../neutron-controller-install-option1.rst:111
#: ../neutron-controller-install-option2.rst:69
#: ../nova-controller-install.rst:204
#: ../nova-controller-install.rst:218
msgid "In the ``[database]`` section, configure database access:"
msgstr ""
@ -384,7 +384,7 @@ msgstr ""
# #-#-#-#-# nova-controller-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
#: ../ceilometer-install.rst:228 ../ceilometer-nova.rst:37
#: ../cinder-controller-install.rst:284 ../cinder-storage-install.rst:184
#: ../heat-install.rst:366 ../nova-controller-install.rst:225
#: ../heat-install.rst:366 ../nova-controller-install.rst:239
msgid ""
"In the ``[DEFAULT]`` and ``[oslo_messaging_rabbit]`` sections, configure "
"``RabbitMQ`` message queue access:"
@ -404,7 +404,7 @@ msgstr ""
#: ../neutron-compute-install.rst:87
#: ../neutron-controller-install-option1.rst:160
#: ../neutron-controller-install-option2.rst:119
#: ../nova-compute-install.rst:85 ../nova-controller-install.rst:243
#: ../nova-compute-install.rst:85 ../nova-controller-install.rst:257
msgid ""
"In the ``[DEFAULT]`` and ``[keystone_authtoken]`` sections, configure "
"Identity service access:"
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr ""
# #-#-#-#-# nova-controller-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
#: ../ceilometer-install.rst:295 ../ceilometer-nova.rst:95
#: ../cinder-controller-install.rst:349 ../cinder-storage-install.rst:303
#: ../glance-install.rst:259 ../glance-install.rst:333 ../heat-install.rst:447
#: ../glance-install.rst:259 ../glance-install.rst:333 ../heat-install.rst:444
#: ../keystone-install.rst:179 ../neutron-compute-install.rst:125
#: ../neutron-controller-install-option1.rst:223
#: ../neutron-controller-install-option1.rst:362
@ -453,7 +453,7 @@ msgstr ""
#: ../neutron-controller-install-option2.rst:347
#: ../neutron-controller-install-option2.rst:376
#: ../neutron-controller-install.rst:215 ../nova-compute-install.rst:216
#: ../nova-controller-install.rst:369
#: ../nova-controller-install.rst:383
msgid ""
"(Optional) To assist with troubleshooting, enable verbose logging in the "
"``[DEFAULT]`` section:"
@ -761,7 +761,7 @@ msgstr ""
# #-#-#-#-# heat-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# nova-controller-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
#: ../cinder-controller-install.rst:252 ../glance-install.rst:358
#: ../heat-install.rst:470 ../nova-controller-install.rst:193
#: ../heat-install.rst:467 ../nova-controller-install.rst:193
msgid ""
"Respond to prompts for :doc:`database management <debconf/debconf-dbconfig-"
"common>`, :doc:`Identity service credentials <debconf/debconf-keystone-"
@ -799,7 +799,7 @@ msgstr ""
#: ../neutron-compute-install.rst:112
#: ../neutron-controller-install-option1.rst:185
#: ../neutron-controller-install-option2.rst:144
#: ../nova-compute-install.rst:110 ../nova-controller-install.rst:268
#: ../nova-compute-install.rst:110 ../nova-controller-install.rst:282
msgid ""
"Comment out or remove any other options in the ``[keystone_authtoken]`` "
"section."
@ -807,7 +807,7 @@ msgstr ""
# #-#-#-#-# cinder-controller-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# nova-controller-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
#: ../cinder-controller-install.rst:330 ../nova-controller-install.rst:271
#: ../cinder-controller-install.rst:330 ../nova-controller-install.rst:285
msgid ""
"In the ``[DEFAULT]`` section, configure the ``my_ip`` option to use the "
"management interface IP address of the controller node:"
@ -825,8 +825,8 @@ msgstr ""
#: ../neutron-controller-install-option1.rst:215
#: ../neutron-controller-install-option2.rst:174
#: ../nova-compute-install.rst:198 ../nova-compute-install.rst:208
#: ../nova-controller-install.rst:333 ../nova-controller-install.rst:343
#: ../nova-controller-install.rst:353
#: ../nova-controller-install.rst:347 ../nova-controller-install.rst:357
#: ../nova-controller-install.rst:367
msgid "In the ``[oslo_concurrency]`` section, configure the lock path:"
msgstr ""
@ -868,9 +868,9 @@ msgstr ""
# #-#-#-#-# nova-compute-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# nova-controller-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
#: ../cinder-controller-install.rst:413 ../glance-install.rst:396
#: ../heat-install.rst:514 ../keystone-install.rst:569
#: ../heat-install.rst:511 ../keystone-install.rst:569
#: ../neutron-controller-install.rst:387 ../nova-compute-install.rst:306
#: ../nova-controller-install.rst:444
#: ../nova-controller-install.rst:458
msgid "By default, the Ubuntu packages create an SQLite database."
msgstr ""
@ -882,9 +882,9 @@ msgstr ""
# #-#-#-#-# nova-compute-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# nova-controller-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
#: ../cinder-controller-install.rst:415 ../glance-install.rst:398
#: ../heat-install.rst:516 ../keystone-install.rst:571
#: ../heat-install.rst:513 ../keystone-install.rst:571
#: ../neutron-controller-install.rst:389 ../nova-compute-install.rst:308
#: ../nova-controller-install.rst:446
#: ../nova-controller-install.rst:460
msgid ""
"Because this configuration uses an SQL database server, you can remove the "
"SQLite database file:"
@ -2588,14 +2588,17 @@ msgstr ""
#: ../environment.rst:26
msgid ""
"For best performance, we recommend that your environment meets or exceeds "
"the hardware requirements in :ref:`figure-hwreqs`. However, OpenStack does "
"not require a significant amount of resources and the following minimum "
"requirements should support a proof-of-concept environment with core "
"services and several :term:`CirrOS` instances:"
"the hardware requirements in :ref:`figure-hwreqs`."
msgstr ""
#: ../environment.rst:29
msgid ""
"The following minimum requirements should support a proof-of-concept "
"environment with core services and several :term:`CirrOS` instances:"
msgstr ""
#: ../environment.rst:32
msgid "Controller Node: 1 processor, 2 GB memory, and 5 GB storage"
msgid "Controller Node: 1 processor, 4 GB memory, and 5 GB storage"
msgstr ""
#: ../environment.rst:34
@ -2604,51 +2607,59 @@ msgstr ""
#: ../environment.rst:36
msgid ""
"As the number of OpenStack services and virtual machines increases, so do "
"the hardware requirements for best performance. If performance degrades "
"after enabling additional services or virtual machines, consider adding "
"hardware resources to your environment."
msgstr ""
#: ../environment.rst:41
msgid ""
"To minimize clutter and provide more resources for OpenStack, we recommend a "
"minimal installation of your Linux distribution. Also, you must install a 64-"
"bit version of your distribution on each node."
msgstr ""
#: ../environment.rst:40
#: ../environment.rst:45
msgid ""
"A single disk partition on each node works for most basic installations. "
"However, you should consider :term:`Logical Volume Manager (LVM)` for "
"installations with optional services such as Block Storage."
msgstr ""
#: ../environment.rst:44
#: ../environment.rst:49
msgid ""
"For first-time installation and testing purposes, many users elect to build "
"each host as a :term:`virtual machine (VM)`. The primary benefits of VMs "
"include the following:"
msgstr ""
#: ../environment.rst:48
#: ../environment.rst:53
msgid ""
"One physical server can support multiple nodes, each with almost any number "
"of network interfaces."
msgstr ""
#: ../environment.rst:51
#: ../environment.rst:56
msgid ""
"Ability to take periodic \"snap shots\" throughout the installation process "
"and \"roll back\" to a working configuration in the event of a problem."
msgstr ""
#: ../environment.rst:55
#: ../environment.rst:60
msgid ""
"However, VMs will reduce performance of your instances, particularly if your "
"hypervisor and/or processor lacks support for hardware acceleration of "
"nested VMs."
msgstr ""
#: ../environment.rst:61
#: ../environment.rst:66
msgid ""
"If you choose to install on VMs, make sure your hypervisor provides a way to "
"disable MAC address filtering on the ``public`` network interface."
msgstr ""
#: ../environment.rst:65
#: ../environment.rst:70
msgid ""
"For more information about system requirements, see the `OpenStack "
"Operations Guide <http://docs.openstack.org/ops/>`_."
@ -2951,7 +2962,7 @@ msgid ""
"to users with the ``heat_stack_owner`` role."
msgstr ""
#: ../heat-install.rst:342 ../heat-install.rst:476
#: ../heat-install.rst:342 ../heat-install.rst:473
msgid ""
"Edit the ``/etc/heat/heat.conf`` file and complete the following actions:"
msgstr ""
@ -2968,48 +2979,48 @@ msgid ""
"``[ec2authtoken]`` sections, configure Identity service access:"
msgstr ""
#: ../heat-install.rst:420
#: ../heat-install.rst:417
msgid ""
"Replace ``HEAT_PASS`` with the password you chose for the ``heat`` user in "
"the Identity service."
msgstr ""
#: ../heat-install.rst:423
#: ../heat-install.rst:420
msgid ""
"In the ``[DEFAULT]`` section, configure the metadata and wait condition URLs:"
msgstr ""
#: ../heat-install.rst:433
#: ../heat-install.rst:430
msgid ""
"In the ``[DEFAULT]`` section, configure the stack domain and administrative "
"credentials:"
msgstr ""
#: ../heat-install.rst:444
#: ../heat-install.rst:441
msgid ""
"Replace ``HEAT_DOMAIN_PASS`` with the password you chose for the "
"``heat_domain_admin`` user in the Identity service."
msgstr ""
#: ../heat-install.rst:456
#: ../heat-install.rst:453
msgid "Populate the Orchestration database:"
msgstr ""
#: ../heat-install.rst:464
#: ../heat-install.rst:461
msgid "Run the following commands to install the packages:"
msgstr ""
#: ../heat-install.rst:479
#: ../heat-install.rst:476
msgid "In the ``[ec2authtoken]`` section, configure Identity service access:"
msgstr ""
#: ../heat-install.rst:492
#: ../heat-install.rst:489
msgid ""
"Start the Orchestration services and configure them to start when the system "
"boots:"
msgstr ""
#: ../heat-install.rst:504
#: ../heat-install.rst:501
msgid "Restart the Orchestration services:"
msgstr ""
@ -4952,7 +4963,7 @@ msgstr ""
# #-#-#-#-# nova-compute-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# nova-controller-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
#: ../neutron-compute-install.rst:157 ../nova-compute-install.rst:62
#: ../nova-controller-install.rst:199
#: ../nova-controller-install.rst:213
msgid ""
"Edit the ``/etc/nova/nova.conf`` file and complete the following actions:"
msgstr ""
@ -5127,7 +5138,7 @@ msgstr ""
#: ../neutron-controller-install-option1.rst:94
#: ../neutron-controller-install-option1.rst:210
#: ../neutron-controller-install-option2.rst:169
#: ../nova-compute-install.rst:105 ../nova-controller-install.rst:263
#: ../nova-compute-install.rst:105 ../nova-controller-install.rst:277
msgid ""
"Replace ``NOVA_PASS`` with the password you chose for the ``nova`` user in "
"the Identity service."
@ -5612,14 +5623,14 @@ msgstr ""
# #-#-#-#-# nova-compute-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# nova-controller-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
#: ../nova-compute-install.rst:145 ../nova-controller-install.rst:294
#: ../nova-compute-install.rst:145 ../nova-controller-install.rst:308
msgid ""
"In the ``[DEFAULT]`` section, enable support for the Networking service:"
msgstr ""
# #-#-#-#-# nova-compute-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# nova-controller-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
#: ../nova-compute-install.rst:158 ../nova-controller-install.rst:307
#: ../nova-compute-install.rst:158 ../nova-controller-install.rst:321
msgid ""
"By default, Compute uses an internal firewall service. Since Networking "
"includes a firewall service, you must disable the Compute firewall service "
@ -5647,7 +5658,7 @@ msgstr ""
# #-#-#-#-# nova-compute-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# nova-controller-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
#: ../nova-compute-install.rst:187 ../nova-controller-install.rst:322
#: ../nova-compute-install.rst:187 ../nova-controller-install.rst:336
msgid ""
"In the ``[glance]`` section, configure the location of the Image service:"
msgstr ""
@ -5747,12 +5758,27 @@ msgstr ""
msgid "Create the Compute service API endpoints:"
msgstr ""
#: ../nova-controller-install.rst:222
#: ../nova-controller-install.rst:201
msgid ""
"``nova-api-metadata`` is included in the ``nova-api`` package, and can be "
"selected through debconf."
msgstr ""
#: ../nova-controller-install.rst:206
msgid ""
"A unique ``nova-consoleproxy`` package provides the ``nova-novncproxy``, "
"``nova-spicehtml5proxy``, and ``nova-xvpvncproxy`` packages. To select "
"packages, edit the ``/etc/default/nova-consoleproxy`` file or use the "
"debconf interface. You can also manually edit the ``/etc/default/nova-"
"consoleproxy`` file, and stop and start the console daemons."
msgstr ""
#: ../nova-controller-install.rst:236
msgid ""
"Replace ``NOVA_DBPASS`` with the password you chose for the Compute database."
msgstr ""
#: ../nova-controller-install.rst:282
#: ../nova-controller-install.rst:296
msgid ""
"The ``.config`` and ``.postinst`` maintainer scripts of the ``nova-common`` "
"package detect automatically the IP address which goes in the ``my_ip`` "
@ -5761,26 +5787,26 @@ msgid ""
"common`` is installed:"
msgstr ""
#: ../nova-controller-install.rst:312
#: ../nova-controller-install.rst:326
msgid ""
"In the ``[vnc]`` section, configure the VNC proxy to use the management "
"interface IP address of the controller node:"
msgstr ""
#: ../nova-controller-install.rst:361
#: ../nova-controller-install.rst:375
msgid "In the ``[DEFAULT]`` section, disable the EC2 API:"
msgstr ""
#: ../nova-controller-install.rst:380 ../nova-controller-install.rst:388
#: ../nova-controller-install.rst:394 ../nova-controller-install.rst:402
msgid "Populate the Compute database:"
msgstr ""
#: ../nova-controller-install.rst:399 ../nova-controller-install.rst:415
#: ../nova-controller-install.rst:413 ../nova-controller-install.rst:429
msgid ""
"Start the Compute services and configure them to start when the system boots:"
msgstr ""
#: ../nova-controller-install.rst:431
#: ../nova-controller-install.rst:445
msgid "Restart the Compute services:"
msgstr ""

View File

@ -13,11 +13,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-03 22:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 04:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-04 05:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-10 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@ -111,6 +111,20 @@ msgstr ""
"作します。しかしながら、Block Storage のようなオプションサービスをインストー"
"ルする場合には :term:`Logical Volume Manager (LVM)` を検討すべきです。"
msgid ""
"A unique ``nova-consoleproxy`` package provides the ``nova-novncproxy``, "
"``nova-spicehtml5proxy``, and ``nova-xvpvncproxy`` packages. To select "
"packages, edit the ``/etc/default/nova-consoleproxy`` file or use the "
"debconf interface. You can also manually edit the ``/etc/default/nova-"
"consoleproxy`` file, and stop and start the console daemons."
msgstr ""
"独自の ``nova-consoleproxy`` パッケージは、 ``nova-novncproxy``, ``nova-"
"spicehtml5proxy``, ``nova-xvpvncproxy`` パッケージを提供します。パッケージを"
"選択するには、 ``/etc/default/nova-consoleproxy`` ファイルを編集するか "
"debconf インターフェースを使用します。また、手動で ``/etc/default/nova-"
"consoleproxy`` ファイルを編集して、コンソールデーモンの停止、開始をすることも"
"できます。"
msgid ""
"Ability to take periodic \"snap shots\" throughout the installation process "
"and \"roll back\" to a working configuration in the event of a problem."
@ -535,6 +549,17 @@ msgstr "``admin`` ユーザーとして、認証トークンを要求します
msgid "As the ``demo`` user, request an authentication token:"
msgstr "``demo`` ユーザーとして、認証トークンを要求します。"
msgid ""
"As the number of OpenStack services and virtual machines increases, so do "
"the hardware requirements for best performance. If performance degrades "
"after enabling additional services or virtual machines, consider adding "
"hardware resources to your environment."
msgstr ""
"OpenStack サービスや仮想マシンの数が増えると、最適なパフォーマンスを得るため"
"のハードウェア要件も増えます。追加のサービスを有効にしたり仮想マシンを増やし"
"たりした後で性能の劣化が見られた場合は、お使いの環境のハードウェアリソースを"
"増やすことを検討してください。"
msgid "Associate the floating IP address with the instance:"
msgstr "Floating IP アドレスをインスタンスに関連付けます。"
@ -1029,8 +1054,8 @@ msgstr ""
msgid "Controller"
msgstr "コントローラー"
msgid "Controller Node: 1 processor, 2 GB memory, and 5 GB storage"
msgstr "コントローラーノード: 1 CPU、2 GB メモリ、5 GB ストレージ"
msgid "Controller Node: 1 processor, 4 GB memory, and 5 GB storage"
msgstr "コントローラーノード: 1 CPU、4 GB メモリ、5 GB ストレージ"
# #-#-#-#-# basics-networking-neutron.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# basics-networking-nova.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
@ -1926,16 +1951,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"For best performance, we recommend that your environment meets or exceeds "
"the hardware requirements in :ref:`figure-hwreqs`. However, OpenStack does "
"not require a significant amount of resources and the following minimum "
"requirements should support a proof-of-concept environment with core "
"services and several :term:`CirrOS` instances:"
"the hardware requirements in :ref:`figure-hwreqs`."
msgstr ""
"最高のパフォーマンスのためには、お使いの環境が :ref:`figure-hwreqs` にある"
"ハードウェア要件を満たすことを推奨します。しかし、OpenStack は膨大な量のリ"
"ソースを必要とするわけではなく、以下の最小要件で、コアなサービスと :term:"
"`CirrOS` のインスタンスをいくつか動かす検証 (POC) 環境には対応できることで"
"しょう。"
"ハードウェア要件を満たすことを推奨します。"
msgid "For both networking options:"
msgstr "どちらのネットワークオプションの場合も、以下を行います。"
@ -5386,6 +5405,13 @@ msgstr ""
"以下の説明と図は、サンプルの IP アドレス範囲を使用します。お使いの環境に合わ"
"せて調整する必要があります。"
msgid ""
"The following minimum requirements should support a proof-of-concept "
"environment with core services and several :term:`CirrOS` instances:"
msgstr ""
"以下の最小要件で、コアなサービスと :term:`CirrOS` のインスタンスをいくつか動"
"かす検証 (POC) 環境には対応できることでしょう。"
msgid "The following screens show an example Image service configuration:"
msgstr "以下の画面は Image service の設定例です。"
@ -6826,6 +6852,13 @@ msgstr "``linuxbridge_agent.ini``:"
msgid "``ml2_conf.ini``:"
msgstr "``ml2_conf.ini``:"
msgid ""
"``nova-api-metadata`` is included in the ``nova-api`` package, and can be "
"selected through debconf."
msgstr ""
"``nova-api-metadata`` は ``nova-api`` パッケージに含まれており、 debconf 経由"
"で選択できます。"
msgid "and run the helper script:"
msgstr "ヘルパースクリプトを実行します。"

View File

@ -15,11 +15,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Networking Guide 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-08 06:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 04:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 08:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-10 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@ -216,6 +216,33 @@ msgstr ""
"異なれば同じ ID を何回も使用できます。また、特定のプロセスに見える ID 集合を"
"限定することもできます。"
msgid ""
"A new policy framework was added during Liberty to enable both operators and "
"users to grant specific projects access to resources. As of the Liberty "
"release, the only access that can be granted via this feature is regular "
"port creation permissions on networks."
msgstr ""
"Liberty リリースで新しいポリシーフレームワークが追加され、リソースへのアクセ"
"スを特定のプロジェクトに対して許可できるようになりました。運用者とユーザーの"
"どちらもがこの機能を利用できます。 Liberty リリースの時点では、この機能を使っ"
"てアクセスを許可できるのは、ネットワークへのポート作成だけです。"
msgid ""
"A non-admin user that shares a network with another project using this "
"feature will not be able to see or delete the ports created under the other "
"project. This is because the neutron database operations automatically limit "
"database queries to objects owned by the requesting user's project unless "
"that user is an admin or a service user. This issue is being tracked by the "
"following bug: https://bugs.launchpad.net/neutron/+bug/1498790"
msgstr ""
"管理者以外のユーザーがこの機能を使って別のプロジェクトとネットワークを共有し"
"ている場合、そのユーザーには他のプロジェクトが作成したポートは見えませんし、"
"そのポートを削除することもできません。これは、 ユーザーが管理者かサービスユー"
"ザー以外の場合、neutron のデータベース操作では、データベースクエリーが要求を"
"行ったユーザーのプロジェクトが所有するオブジェクトに自動的に限定されるためで"
"す。この問題の状況はバグ https://bugs.launchpad.net/neutron/+bug/1498790 で管"
"理されています"
msgid ""
"A port is a connection point for attaching a single device, such as the NIC "
"of a virtual server, to a virtual network. The port also describes the "
@ -336,6 +363,16 @@ msgstr ""
"sriov-agent 使用時の ARP spoofing フィルタリングは Liberty 以降でサポートされ"
"ています。"
msgid ""
"Above we can see that the entry allows the action ``access_as_shared`` on "
"object ``9a4af544-7158-456d-b180-95f2e11eaa8c`` of type ``network`` to "
"target_tenant ``*``, which is a wildcard that represents all projects."
msgstr ""
"上記では、タイプが ``network`` のオブジェクト ``9a4af544-7158-456d-"
"b180-95f2e11eaa8c `` へのアクション ``access_as_shared`` を target_tenant "
"``*`` に対して許可するエントリーがあります。 ``*`` はすべてのプロジェクトを表"
"すワイルドカードです。"
msgid "Abstract"
msgstr "概要"
@ -554,6 +591,15 @@ msgstr ""
msgid "Architecture"
msgstr "アーキテクチャー"
msgid ""
"As introduced in other guide entries, neutron provides a means of making a "
"network available to every project. This is accomplished using the "
"``shared`` flag on the network:"
msgstr ""
"他の箇所に説明があるように、 neutron ではネットワークをすべてのプロジェクトと"
"共有する方法が提供されています。これを行うには、ネットワークの ``shared`` フ"
"ラグを使います。"
msgid ""
"As mentioned earlier, modern Ethernet networks use switches to interconnect "
"the network hosts. A switch is a box of networking hardware with a large "
@ -593,6 +639,16 @@ msgstr ""
"クトには 2 つの属性があり、この属性により API ユーザーは IPv6 サブネットの設"
"定が可能です。"
msgid ""
"As of Liberty, the ``shared`` flag is just a mapping to the underlying RBAC "
"policies for a network. Setting the flag to ``True`` on a network creates a "
"wildcard RBAC entry. Setting it to ``False`` removes the wildcard entry."
msgstr ""
"Liberty 時点では、 ``shared`` フラグは単にネットワークの RBAC ポリシーにマッ"
"ピングされているだけです。ネットワークの ``shared`` フラグを ``True`` に設定"
"すると、ワイルドカードの RBAC エントリーが作成されます。 フラグを ``False`` "
"に設定すると、ワイルドカードエントリーは削除されます。"
msgid ""
"As of the Kilo release, considerable effort has gone in to ensuring the "
"tenant network can handle dual stack IPv6 and IPv4 transport across the "
@ -1618,6 +1674,9 @@ msgstr "最初に、 QoS ポリシーと帯域制限ルールを作成します
msgid "First, create a network and IPv6 subnet:"
msgstr "最初に、ネットワークと IPv6 サブネットを作成します。"
msgid "First, we create a network we want to share:"
msgstr "まず、共有したいネットワークを作成します。"
# #-#-#-#-# config_ml2_plug_in.pot (Networking Guide 0.9) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# intro_os_networking_overview.pot (Networking Guide 0.9)
# #-#-#-#-#
@ -2002,6 +2061,9 @@ msgstr ""
msgid "How it differs from legacy neutron data model"
msgstr "従来の neutron のデータモデルとの違い"
msgid "How the 'shared' flag relates to these entries"
msgstr "'shared' フラグとポリシーエントリーの関係"
msgid ""
"How those instances communicate across a router to other subnets or the "
"internet."
@ -2115,6 +2177,15 @@ msgstr ""
"IPv6 では、アドレス設定と追加のネットワーク情報の提供方法に関して、 3 つの異"
"なるアドレス割り当て方法がサポートされています。"
msgid ""
"If an operator wants to prevent normal users from doing this, the ``"
"\"create_rbac_policy\":`` entry in ``policy.json`` can be adjusted from ``"
"\"\"`` to ``\"rule:admin_only\"``."
msgstr ""
"運用者が通常ユーザーにこれを許したくない場合は、 ``policy.json`` のエント"
"リー ``create_rbac_policy`` を ``\"\"`` から ``\"rule:admin_only\"`` に変更"
"します。"
msgid ""
"If tenants are trusted to administrate their own QoS policies in your cloud, "
"neutron's file :file:`policy.json` can be modified to allow this."
@ -2129,6 +2200,13 @@ msgstr ""
"テナントが信頼でき、自身のポリシーを作成してもよい場合には、「テナントを信頼"
"する場合の ``policy.json`` の設定」の節を確認してください。"
msgid ""
"If that project has ports on the network, the server will prevent the policy "
"from being deleted until the ports have been deleted:"
msgstr ""
"そのプロジェクトのポートが対象のネットワークにある場合は、そのポートが削除さ"
"れるまでポリシーを削除することはできません。"
msgid ""
"If the backup router stops receiving these packets, it assumes failure of "
"the master router and promotes itself to the master router by configuring IP "
@ -2726,6 +2804,9 @@ msgstr ""
"送や受信パケットの並び替えを必要とする場合、アプリケーションのコードでこれら"
"の機能を実装するのはプログラマーの仕事になります。"
msgid "Limitations"
msgstr "制限事項"
msgid ""
"Line 1 of the output specifies the location of the default route, which is "
"the effective routing rule if none of the other rules match. The router "
@ -3242,6 +3323,15 @@ msgstr ""
"ここで VF が作成されたかを確認します (Virtual Function デバイスのところを見て"
"ください)。"
msgid ""
"Now we create the policy entry using the :command:`rbac-create` command (In "
"this example, the ID of the project we want to share with is "
"``e28769db97d9449da658bc6931fcb683``):"
msgstr ""
"ここで、 :command:`rbac-create` コマンドを使ってポリシーエントリーを作成しま"
"す (この例では、共有対象のプロジェクト ID は "
"``e28769db97d9449da658bc6931fcb683`` です)。"
msgid "OVS"
msgstr "OVS"
@ -4002,9 +4092,23 @@ msgstr ""
msgid "Prerequisites"
msgstr "前提"
msgid "Preventing regular users from sharing networks with each other"
msgstr "通常ユーザー同士のネットワーク共有をさせたくない場合"
msgid "Project (tenant) networks"
msgstr "プロジェクト (テナント) ネットワーク"
msgid ""
"Project ``e28769db97d9449da658bc6931fcb683`` will now be able to see the "
"network when running :command:`net-list` and :command:`net-show` and will "
"also be able to create ports on that network. No other users (other than "
"admins and the owner) will be able to see the network."
msgstr ""
"この時点で、プロジェクト ``e28769db97d9449da658bc6931fcb683`` が :command:"
"`net-list` や :command:`net-show` を実行すると、このネットワークが見えます"
"し、このネットワークにポートを作成することもできます。 (管理者と所有者以外"
"の) 他のユーザーにはこのネットワークは見えません。"
msgid "Project network"
msgstr "プロジェクトネットワーク"
@ -4244,6 +4348,9 @@ msgstr "結果"
msgid "Return traffic follows similar steps in reverse."
msgstr "戻りのトラフィックは、同様の手順の逆順で処理されます。"
msgid "Role-Based Access Control for networks"
msgstr "ネットワークのロールベースアクセス制御"
msgid "Router advertisements"
msgstr "ルーター広告 (Router Advertisements)"
@ -4609,6 +4716,18 @@ msgstr ""
"はルーター作成時に RA パケットを送信するように設定されます。 RA メッセージの"
"アドレス設定フラグは以下の値に設定されます。"
msgid ""
"Sharing a network with a specific project is accomplished by creating a "
"policy entry that permits the target project the ``access_as_shared`` action "
"on that network."
msgstr ""
"特定のプロジェクトとのネットワークを共有するには、アクセスを許可したいプロ"
"ジェクトに対してそのネットワークへの ``access_as_shared`` アクションを許可す"
"るポリシーエントリーを作成します。"
msgid "Sharing a network with specific projects"
msgstr "特定のプロジェクトとのネットワークの共有"
msgid ""
"Similar info in: http://docs.openstack.org/admin-guide-cloud/networking_adv-"
"features.html#provider-networks"
@ -5789,6 +5908,19 @@ msgstr ""
"``shared`` オプションを指定すると、すべてのプロジェクトがこのネットワークを使"
"用できるようになります。"
msgid ""
"The ``target-tenant`` parameter specifies the project that we wanted to gain "
"access to the network. The ``action`` parameter specifies what we want the "
"project to be allowed to do. The ``type`` parameter says that the target "
"object is a network. The final parameter is the ID of the network we are "
"granting access to."
msgstr ""
"``target-tenant`` パラメーターは、このネットワークにアクセス許可を与えるプロ"
"ジェクトです。 ``action`` パラメーターは、対象のプロジェクトに許可する内容を"
"示します。 ``type`` パラメーターは、対象オブジェクトがネットワークであること"
"を示しています。最後のパラメーターはアクセスを許可するネットワークの ID で"
"す。"
msgid ""
"The ``tenant_network_types`` option contains no value because the "
"architecture does not support project (private) networks."
@ -5873,6 +6005,16 @@ msgstr ""
"デフォルトの :file:`policy.json` ファイルでは、管理ユーザーだけが、ルーター作"
"成時に HA の有効/無効を指定でき、ルーターの ``ha`` フラグを参照できます。"
msgid ""
"The default ``policy.json`` shipped with neutron will not allow regular "
"users to share networks with every other project using a wildcard; however, "
"it will allow them to share networks with specific project IDs."
msgstr ""
"neutron のデフォルトの ``policy.json`` では、通常ユーザーがワイルドカードで他"
"のすべてのプロジェクトとネットワークを共有することは許可されていませんが、通"
"常ユーザーが特定のプロジェクトとネットワークを共有することは許可されていま"
"す。"
msgid ""
"The destination IP address 93.184.216.34 is not on any of the connected "
"local networks and would be forwarded to the default gateway at 10.0.2.2::"
@ -6835,6 +6977,9 @@ msgstr ""
msgid "The variables used in the script file above are:"
msgstr "上記のスクリプトで使用されている変数は以下の通りです。"
msgid "Then we can use the :command:`rbac-show` command to see the details:"
msgstr ":command:`rbac-show` を使うと、詳細を確認できます。"
msgid "There are 2 ways of configuring SR-IOV:"
msgstr "SR-IOV の設定としては 2 つの方法があります。"
@ -7018,12 +7163,8 @@ msgstr ""
"応した DHCPv6 サーバーがそこで動いている場合には、次のセクションはスキップで"
"きます。"
msgid ""
"This guide documents OpenStack Liberty, OpenStack Kilo, and OpenStack Juno "
"releases."
msgstr ""
"このガイドででは、OpenStack Liberty, OpenStack Kilo, OpenStack Juno のリリー"
"スを対象としています。"
msgid "This guide documents the OpenStack Mitaka release."
msgstr "このガイドは OpenStack Mitaka リリースについて記載しています。"
msgid ""
"This guide is a work-in-progress and changing rapidly while we continue to "
@ -7117,6 +7258,17 @@ msgstr ""
"ト上の VM に対して外部ネットワークへアクセスするための L3 と NAT 機能を提供し"
"ます。特定のプラグインだけで必要です。"
msgid ""
"This is the equivalent of creating a policy on the network that permits "
"every project to perform the action ``access_as_shared`` on that network. In "
"fact, neutron treats them as the same thing, so we should be able to see a "
"policy entry for that network using the :command:`rbac-list` command:"
msgstr ""
"これは、このネットワークへの ``access_as_shared`` アクションをすべてのプロ"
"ジェクトに対して許可するポリシーを作成するのと等価です。実際、 neutron は両者"
"を同じものとして扱います。したがって、 :command:`rbac-list` コマンドを使う"
"と、このネットワークに対するポリシーエントリーが見えます。"
msgid ""
"This page serves as a guide for how to use the \"Quality of Service\" (QoS) "
"functionality of OpenStack Networking."
@ -7124,6 +7276,12 @@ msgstr ""
"このページでは、OpenStack Networking の \"Quality of Service\" (QoS) 機能を使"
"用するにはどうすればよいかの手順書として利用できます。"
msgid ""
"This process can be repeated any number of times to share a network with an "
"arbitrary number of projects."
msgstr ""
"この手順を繰り返して、任意の数のプロジェクトとネットワークを共有できます。"
msgid ""
"This scenario describes a high-availability implementation of the OpenStack "
"Networking service using the ML2 plug-in and Linux bridge."
@ -7437,6 +7595,13 @@ msgstr ""
"レスへの対応表を保持する ARP キャッシュを管理します。 Linux マシンでは、 "
"*arp* コマンドで ARP キャッシュの内容を表示できます::"
msgid ""
"To remove access for that project, just delete the policy that allows it "
"using the :command:`rbac-delete` command:"
msgstr ""
"このプロジェクトへのアクセス許可を削除するには、 :command:`rbac-delete` コマ"
"ンドを使って、作成したポリシーを削除するだけです。"
msgid ""
"To return to legacy mode, you turn down the router again, turning off L3 HA "
"and starting the router again"
@ -7805,6 +7970,21 @@ msgstr ""
"り、 SR-IOV ポートを持たない通常の VM と SR-IOV ポートを持つインスタンスを 1 "
"つの neutron ネットワークで共存させることができます。"
msgid ""
"When a :command:`net-list` or :command:`net-show` is done, the ``shared`` "
"flag is calculated by the server based on the calling project and the RBAC "
"entries for each network. If there is a wildcard entry, the ``shared`` flag "
"is always set to ``True``. If there are only entries that share with "
"specific projects, only the projects the network is shared to will see the "
"flag as ``True`` and the rest will see the flag as ``False``."
msgstr ""
":command:`net-list` や :command:`net-show` が実行されると、 ``shared`` フラグ"
"は、呼び出したプロジェクトと各ネットワークの RBAC エントリーに基いてサーバー"
"で計算されます。ワイルドカードエントリーがあれば、 ``shared`` フラグは常に "
"``True`` にセットされます。存在するのが特定のプロジェクトとの共有だけの場合"
"は、そのネットワークが共有されたプロジェクトでは ``shared`` フラグが "
"``True`` に見え、他のプロジェクトではフラグは ``False`` に見えます。"
msgid ""
"When a NIC receives an Ethernet frame, by default the NIC checks to see if "
"the destination MAC address matches the address of the NIC (or the broadcast "

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Networking Guide 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-09 06:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 06:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -2145,27 +2145,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../index.rst:16
msgid ""
"This guide documents OpenStack Liberty, OpenStack Kilo, and OpenStack Juno "
"releases."
msgid "This guide documents the OpenStack Mitaka release."
msgstr ""
#: ../index.rst:19
#: ../index.rst:18
msgid ""
"This guide is a work-in-progress and changing rapidly while we continue to "
"test and enhance the guidance. Please note where there are open \"to do\" "
"items and help where you are able."
msgstr ""
#: ../index.rst:24
#: ../index.rst:23
msgid "Contents"
msgstr ""
#: ../index.rst:43
#: ../index.rst:42
msgid "Search in this guide"
msgstr ""
#: ../index.rst:45
#: ../index.rst:44
msgid ":ref:`search`"
msgstr ""

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: End User Guide 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-03 22:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 04:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -206,9 +206,6 @@ msgstr "**データベース設定の再検査**"
msgid "**Remote**: ``CIDR``"
msgstr "**接続相手**: ``CIDR``"
msgid "**Remote**: ``Ingress``"
msgstr "**接続相手**: ``受信``"
msgid ""
"**Replication set name.** This name consists of the cluster name, followed "
"by the string -rs\\ *n*, where *n* is 1 for the first replication set you "
@ -312,12 +309,6 @@ msgstr "*NAME*。このグループに使用したい名前。"
msgid "*VALUES*. The list of key-value pairs."
msgstr "*VALUES*。キーと値のペアの一覧。"
msgid ""
"*``<name>``* is the name of the container to which you are uploading the "
"object."
msgstr ""
"*``<name>``* は、オブジェクトをアップロードしたいコンテナーの名前です。"
msgid "1"
msgstr "1"
@ -538,9 +529,6 @@ msgstr ""
":guilabel:`メタデータ`: 共有のメタデータを追加するために、key=value を使用し"
"ます。メタデータを解除する場合、key のみを使用します。"
msgid ":guilabel:`Minimum Disk (GB)` and :guilabel:`Minimum RAM (MB)`"
msgstr ":guilabel:`最小ディスク (GB)` および :guilabel:`最小 RAM (MB)`"
msgid ":guilabel:`Name`"
msgstr ":guilabel:`名前`"
@ -1858,18 +1846,6 @@ msgstr ""
msgid "Click :guilabel:`Launch`."
msgstr ":guilabel:`起動` をクリックします。"
msgid ""
"Click :guilabel:`More` and choose :guilabel:`Copy` from the dropdown list."
msgstr ""
":guilabel:`▼` をクリックして、ドロップダウンリストから :guilabel:`コピー` を"
"選択します。"
msgid ""
"Click :guilabel:`More` and choose :guilabel:`Edit` from the dropdown list."
msgstr ""
":guilabel:`▼` をクリックして、ドロップダウンリストから :guilabel:`編集` を選"
"択します。"
msgid "Click :guilabel:`Next`."
msgstr ":guilabel:`次へ` をクリックします。"
@ -1919,10 +1895,6 @@ msgstr ""
":guilabel:`データベースからのリストア` タブをクリックします。この新しいインス"
"タンスが適切なバックアップからリストアされていることを確認します。"
msgid "Click the new router's :guilabel:`Set Gateway` button."
msgstr ""
"新しいルーターの :guilabel:`ゲートウェイの設定` ボタンをクリックします。"
msgid "Commands"
msgstr "コマンド"
@ -2247,9 +2219,6 @@ msgstr "イメージからのボリュームの作成とインスタンスの起
msgid "Creates a bare-metal node."
msgstr "ベアメタルノードを作成します。"
msgid "Customization Script"
msgstr "カスタマイズ・スクリプト"
msgid "Database"
msgstr "データベース"
@ -2802,11 +2771,6 @@ msgstr ""
"プレーンテキスト形式。``Accept`` ヘッダーを省略すると、``text/plain`` になり"
"ます。"
msgid "From the :guilabel:`More` list, select :guilabel:`Create Snapshot`."
msgstr ""
":guilabel:`▼` ドロップダウンリストから、:guilabel:`スナップショットの作成` を"
"選択します。"
# #-#-#-#-# dashboard_manage_images.pot (End User Guide 1.0.0) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dashboard_manage_volumes.pot (End User Guide 1.0.0) #-#-#-#-#
msgid ""
@ -3383,13 +3347,6 @@ msgstr ""
"永続ボリュームにコピーしたイメージ。このインスタンスは、``cinder-volume`` "
"API により提供されたボリュームから iSCSI 経由で起動します。"
msgid ""
"Image: If you choose this option, a new field for Use image as a source "
"displays. You can select the image from the list."
msgstr ""
"イメージ: このオプションを選択する場合、ソースとしてイメージの利用の新項目が"
"表示されます。この一覧からイメージを選択できます。"
msgid "Images (glance)"
msgstr "Images (glance)"
@ -3478,13 +3435,6 @@ msgid "In the :guilabel:`Actions` column, click :guilabel:`Edit Volume`."
msgstr ""
":guilabel:`操作` の列で、:guilabel:`ボリュームの編集` をクリックします。"
msgid ""
"In the :guilabel:`Actions` column, click :guilabel:`More` and then select :"
"guilabel:`Edit Image` from the list."
msgstr ""
":guilabel:`アクション` 欄の :guilabel:`▼` をクリックし、ドロップダウンリスト"
"から :guilabel:`イメージの編集` を選択します。"
msgid ""
"In the :guilabel:`Add Interface` dialog box, select a :guilabel:`Subnet`."
msgstr ""
@ -3531,13 +3481,6 @@ msgid ""
"In the :guilabel:`Create Network` dialog box, specify the following values."
msgstr ":guilabel:`ネットワークの作成` ダイアログに、以下の値を指定します。"
msgid ""
"In the :guilabel:`Create Router` dialog box, specify a name for the router "
"and click :guilabel:`Create Router`."
msgstr ""
":guilabel:`ルーターの作成` ダイアログボックスに、ルーターの名前を入力し、:"
"guilabel:`ルーターの作成` をクリックします。"
msgid ""
"In the :guilabel:`Create Snapshot` dialog box, enter a name for the "
"snapshot, and click :guilabel:`Create Snapshot`."
@ -3552,13 +3495,6 @@ msgstr ""
":guilabel:`ボリュームの編集` ダイアログボックスで、ボリュームの名前と説明を更"
"新します。"
msgid ""
"In the :guilabel:`External Network` field, specify the network to which the "
"router will connect, and then click :guilabel:`Set Gateway`."
msgstr ""
":guilabel:`外部ネットワーク` 項目に、ルーターが接続するネットワークを指定"
"し、:guilabel:`ゲートウェイの設定` をクリックします。"
msgid "In the :guilabel:`Floating IPs` list, click :guilabel:`Associate`."
msgstr ""
":guilabel:`Floating IP` 一覧にある :guilabel:`割り当て` をクリックします。"
@ -3606,13 +3542,6 @@ msgstr ""
":guilabel:`ボリュームの接続の管理` ダイアログボックスで、インスタンスを選択し"
"ます。"
msgid ""
"In the :guilabel:`More` list in the :guilabel:`Actions` column, select the "
"state."
msgstr ""
":guilabel:`アクション` 列の :guilabel:`▼` ドロップダウンリストで状態を選択し"
"ます。"
msgid ""
"In the :guilabel:`Port to be associated` field, select a port from the list."
msgstr ""
@ -3651,12 +3580,6 @@ msgid ""
msgstr ""
":guilabel:`テンプレートの選択` ダイアログボックスで以下の値を指定します。"
msgid ""
"In the :guilabel:`Update Image` dialog box, you can perform the following "
"actions:"
msgstr ""
":guilabel:`イメージの更新` ダイアログボックスで、以下の操作を実行できます。"
msgid "In the ``PUT`` request, you can specify the path for:"
msgstr "``PUT`` リクエストに以下のパスを指定できます。"
@ -3968,9 +3891,6 @@ msgstr ""
"る必要があります。プロジェクトごとに少なくとも 1 つのキーペアが含まれていなけ"
"ればなりません。詳細は :ref:`keypair_add` を参照してください。 "
msgid "Keypair"
msgstr "キーペア"
msgid "Large objects"
msgstr "ラージオブジェクト"
@ -4007,9 +3927,6 @@ msgstr "スタックの起動と管理"
msgid "Launch instances"
msgstr "インスタンスの起動"
msgid "Leave these fields empty."
msgstr "この項目を空白のままにします。"
msgid ""
"Limits the result set to names that are less than the ``end_marker`` "
"parameter value. You must URL-encode the ``end_marker`` value before you "
@ -5761,15 +5678,6 @@ msgstr ""
msgid "The :guilabel:`Create An Image` dialog box appears."
msgstr ":guilabel:`イメージの作成` ダイアログボックスが表示されます。"
msgid ""
"The :guilabel:`Create Pseudo-Folder in Container` *``<name> ``* dialog box "
"is displayed. *``<name> ``* is the name of the container to which you are "
"uploading the object."
msgstr ""
":guilabel:`コンテナーにおける擬似フォルダー` *``<name> ``* :guilabel:`の作成"
"` ダイアログボックスが表示されます。*``<name> ``* は、オブジェクトをアップ"
"ロードするコンテナーの名前です。"
msgid "The :guilabel:`Edit Object` dialog box is displayed."
msgstr ":guilabel:`オブジェクトの編集` ダイアログボックスが表示されます。"
@ -5797,22 +5705,6 @@ msgstr ""
msgid "The :guilabel:`Update Stack Parameters` window appears."
msgstr ":guilabel:`スタックパラメーターの更新` ウィンドウが表示されます。"
msgid ""
"The :guilabel:`Upload Object To Container: <name>` dialog box appears. "
"*``<name>``* is the name of the container to which you are uploading the "
"object."
msgstr ""
":guilabel:`コンテナーへのオブジェクトのアップロード: <name>` ダイアログボック"
"スが表示されます。*``<name> ``* は、オブジェクトをアップロードするコンテナー"
"の名前です。"
msgid ""
"The :guilabel:`Upload Object To Container`: *``<name>``* dialog box is "
"displayed."
msgstr ""
":guilabel:`コンテナーへのオブジェクトのアップロード`: *``<name>``* ダイアログ"
"ボックスが表示されます。"
msgid ""
"The :option:`--parameters` values that you specify depend on the parameters "
"that are defined in the template. If a website hosts the template file, you "
@ -6965,15 +6857,6 @@ msgstr ""
msgid "This example uses the ``get_nova_credentials_v2`` method:"
msgstr "この例は ``get_nova_credentials_v2`` メソッドを使用します。"
msgid ""
"This field changes based on your previous selection. Since you have chosen "
"to launch an instance using an image, the :guilabel:`Image Name` field "
"displays. Select the image name from the dropdown list."
msgstr ""
"この項目は、前に選択したものに依存して変化します。イメージを使用してインスタ"
"ンスを起動することを選択した場合、:guilabel:`イメージ名` という項目が表示され"
"ます。ドロップダウンリストからイメージ名を選択します。"
msgid ""
"This guide documents OpenStack Liberty, OpenStack Kilo, and OpenStack Juno "
"releases."
@ -7296,13 +7179,6 @@ msgstr ""
"オブジェクトを削除する場合、:guilabel:`▼` ボタンから :guilabel:`オブジェクト"
"の削除` をクリックします。"
msgid ""
"To delete an object, click the :guilabel:`More` button and select :guilabel:"
"`Delete Object`."
msgstr ""
"オブジェクトを削除する場合、:guilabel:`▼` ボタンから :guilabel:`オブジェクト"
"の削除` をクリックします。"
msgid ""
"To determine whether your Object Storage system supports this feature, see :"
"doc:`managing-openstack-object-storage-with-swift-cli`. Alternatively, check "
@ -7588,14 +7464,6 @@ msgstr ""
"ある月のインスタンス使用状況を問い合わせるために、月を選択し、:guilabel:`送信"
"` をクリックします。"
msgid ""
"To release the floating IP address back into the pool of addresses, click "
"the :guilabel:`More` button and select the :guilabel:`Release Floating IP` "
"option."
msgstr ""
"Floating IP アドレスを開放してアドレスプールに戻すために、:guilabel:`▼` ボタ"
"ンをクリックし、:guilabel:`Floating IP の開放` オプションを選択します。"
msgid "To remove the floating IP address from a project::"
msgstr "プロジェクトから Floating IP アドレスを削除する方法::"
@ -8542,13 +8410,6 @@ msgstr ""
"ンスに置きたい ``special_authorized_keysfile`` という名前の特別な認証済み鍵を"
"持っていれば、以下の例で示したように ``--file`` オプションを使用できます。"
msgid ""
"You can also use the :command:`glance` and :command:`nova` command-line "
"clients or the Image service and Compute APIs to manage images."
msgstr ""
":command:`glance` および :command:`nova` コマンドラインクライアント、Image "
"service API や Compute API を使用して、イメージを管理することもできます。"
msgid ""
"You can also use the :command:`template-validate` command to validate a "
"template file without creating a stack from it."

File diff suppressed because it is too large Load Diff