Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
http://docs.openstack.org/developer/i18n/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I2ec4d7880429df07445e94ad527ec410d33e4a47
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2017-02-20 09:19:15 +00:00
parent d5d06dc24c
commit 8969c58e24
8 changed files with 4011 additions and 754 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: High Availability Guide 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-14 22:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-20 05:11+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -519,17 +519,6 @@ msgstr ""
"を覚えておいてください。長い間、Galera Cluster のセキュリティーポリシーを開発"
"して、SELinux を enforcing モードに切り替える必要があります。"
msgid ""
"Before beginning, ensure that you are familiar with the documentation for "
"installing the OpenStack Image API service. See the *Image service* section "
"in the `Installation Tutorials and Guides <https://docs.openstack.org/"
"project-install-guide/newton>`_, depending on your distribution."
msgstr ""
"始める前に、OpenStack Image API サービスのインストールのためにドキュメントに"
"慣れておいてください。お使いのディストリビューションに応じた `Installation "
"Tutorials and Guides <https://docs.openstack.org/project-install-guide/"
"newton>`_ にある *Image service* セクションを参照してください。"
msgid ""
"Before beginning, ensure you have read the `OpenStack Identity service "
"getting started documentation <https://docs.openstack.org/admin-guide/common/"
@ -729,17 +718,6 @@ msgstr "高可用性 キュー用の RabbitMQ の設定"
msgid "Configure Shared File Systems API service"
msgstr "Shared File Systems API サービスの設定"
msgid ""
"Configure networking on each node. See the basic information about "
"configuring networking in the *Networking service* section of the `Install "
"Tutorials and Guides <https://docs.openstack.org/project-install-guide/"
"newton>`_, depending on your distribution."
msgstr ""
"各ノードにおいてネットワークを設定します。お使いのディストリビューションに応"
"じた `Install Tutorials and Guides <https://docs.openstack.org/project-"
"install-guide/newton>`_ の *Networking service* セクションにあるネットワーク"
"の設定に関する基本的な情報を参照してください。"
msgid "Configure the OpenStack components to use at least two RabbitMQ nodes."
msgstr ""
"2 つ以上の RabbitMQ ードを使用するよう、OpenStack のコンポーネントを設定し"
@ -1146,22 +1124,6 @@ msgstr ""
"利用できるパラメーターの一覧は、データベースクライアントから ``SHOW "
"VARIABLES`` コマンドを実行してください。"
msgid ""
"For backward compatibility and supporting existing deployments, the central "
"agent configuration supports using different configuration files. This is "
"for groups of service instances that are running in parallel. For enabling "
"this configuration, set a value for the ``partitioning_group_prefix`` option "
"in the `polling section <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"telemetry/telemetry-config-options.html>`_ in the OpenStack Configuration "
"Reference."
msgstr ""
"既存の環境の後方互換性とサポートのために、中央エージェントの設定は、別の設定"
"ファイルを使用することをサポートします。これは並列で実行しているサービスイン"
"スタンスのグループのためです。この設定を有効化するために、OpenStack "
"Configuration Reference の `polling section <https://docs.openstack.org/"
"newton/config-reference/telemetry/telemetry-config-options.html>`_ にある "
"``partitioning_group_prefix`` オプションの値を設定します。"
msgid ""
"For demonstrations and studying, you can set up a test environment on "
"virtual machines (VMs). This has the following benefits:"
@ -1268,25 +1230,6 @@ msgstr ""
"ファイアウォール設定に向け、Corosync は UDP のみで通信して、 ``mcastport`` "
"(受信用) と ``mcastport - 1`` (送信用) を使用します。"
msgid ""
"For information about the required configuration options to set in the :file:"
"`ceilometer.conf`, see the `coordination section <https://docs.openstack.org/"
"newton/config-reference/telemetry.html>`_ in the OpenStack Configuration "
"Reference."
msgstr ""
":file:`ceilometer.conf` 設定ファイルに設定する必要があるオプションの詳細は、"
"OpenStack Configuration Reference の `coordination section <https://docs."
"openstack.org/newton/config-reference/telemetry.html>`_ を参照してください。"
msgid ""
"For more information about Memcached installation, see the *Environment -> "
"Memcached* section in the `Installation Tutorials and Guides <https://docs."
"openstack.org/project-install-guide/newton>`_ depending on your distribution."
msgstr ""
"Memcached のインストールの詳細は、お使いのディストリビューションに応じた "
"`Installation Tutorials and Guides <https://docs.openstack.org/project-"
"install-guide/newton>`_ の *Environment -> Memcached* を参照してください。"
msgid ""
"For more information about configuring storage back ends for the different "
"storage options, see `Manage volumes <https://docs.openstack.org/admin-guide/"
@ -2370,16 +2313,6 @@ msgstr ""
"す。ブローカーを構築するために、すべてのノードがきちんと同じ Erlang クッキー"
"ファイルを持ちます。"
msgid ""
"Provider networks: See the *Overview -> Networking Option 1: Provider "
"networks* section of the `Install Tutorials and Guides <https://docs."
"openstack.org/project-install-guide/newton>`_ depending on your distribution."
msgstr ""
"プロバイダーネットワーク: お使いのディストリビューションに応じた `Install "
"Tutorials and Guides <https://docs.openstack.org/project-install-guide/"
"newton>`_ の *Overview -> Networking Option 1: Provider networks* セクション"
"を参照してください。"
msgid "Proxy server"
msgstr "プロキシーサーバー"
@ -2529,16 +2462,6 @@ msgstr ""
msgid "Segregated"
msgstr "Segregated"
msgid ""
"Self-service networks: See the *Overview -> Networking Option 2: Self-"
"service networks* section of the `Install Tutorials and Guides <https://docs."
"openstack.org/project-install-guide/newton>`_ depending on your distribution."
msgstr ""
"セルフサービスネットワーク: お使いのディストリビューションに応じた `Install "
"Tutorials and Guides <https://docs.openstack.org/project-install-guide/"
"newton>`_ の *Overview -> Networking Option 2: Self-service networks* セク"
"ションを参照してください。"
msgid ""
"Services like RabbitMQ and Galera have complicated boot-up sequences that "
"require co-ordination, and often serialization, of startup operations across "
@ -2897,18 +2820,6 @@ msgstr ""
"Telemetry 中央エージェントは、複数のエージェント間でポーリングする負荷を分割"
"するよう設定できます。これにより、高可用性 (HA) を有効化できます。"
msgid ""
"The `Newton Installation Tutorials and Guides <https://docs.openstack.org/"
"project-install-guide/newton/>`_ provide instructions for installing "
"multiple compute nodes. To make the compute nodes highly available, you must "
"configure the environment to include multiple instances of the API and other "
"services."
msgstr ""
"`Newton Installation Tutorials and Guides <https://docs.openstack.org/"
"project-install-guide/newton/>`_ は、複数のコンピュートノードのインストール方"
"法が記載されています。コンピュートードを高可用性にするために、API と他の"
"サービスの複数インスタンスなど、環境を設定する必要があります。"
msgid ""
"The `Telemetry service <https://docs.openstack.org/admin-guide/common/get-"
"started-telemetry.html>`_ provides a data collection service and an alarming "
@ -3089,19 +3000,6 @@ msgstr ""
"デフォルトのノード種別は disc ノードです。このガイドでは、ノードは RAM ノード"
"としてクラスターに参加します。"
msgid ""
"The first step in setting up your highly available OpenStack cluster is to "
"install the operating system on each node. Follow the instructions in the "
"*Environment* section of the `Installation Tutorials and Guides <https://"
"docs.openstack.org/project-install-guide/newton>`_ depending on your "
"distribution."
msgstr ""
"高可用性 OpenStack クラスターをセットアップする第一歩は、各ノードにオペレー"
"ティングシステムをインストールすることです。お使いのディストリビューションに"
"応じた `Installation Tutorials and Guides <https://docs.openstack.org/"
"project-install-guide/newton>`_ にある *Environment* セクションの手順に従って"
"ください。"
msgid ""
"The first step is to install the database that sits at the heart of the "
"cluster. To implement high availability, run an instance of the database on "
@ -3303,9 +3201,6 @@ msgstr ""
"す。インストールチュートリアル・ガイドを補完する位置付けであり、それらのガイ"
"ドの内容を前提に書かれています。"
msgid "This guide documents OpenStack Newton and Mitaka releases."
msgstr "このガイドは OpenStack の Newton、Mitaka リリースを対象としています。"
msgid ""
"This guide is a work-in-progress and changing rapidly while we continue to "
"test and enhance the guidance. There are open `TODO` items throughout and "
@ -3406,19 +3301,6 @@ msgstr ""
"設定済みルーターを高可用性にするために、:file:`/etc/neutron/neutron.conf` "
"ファイルを編集し、以下の値を設定します。"
msgid ""
"To enable the compute agent to run multiple instances simultaneously with "
"workload partitioning, the ``workload_partitioning`` option must be set to "
"``True`` under the `compute section <https://docs.openstack.org/newton/"
"config-reference/telemetry.html>`_ in the :file:`ceilometer.conf` "
"configuration file."
msgstr ""
"コンピュートエージェントがワークロード分割により同時に複数のインスタンスを実"
"行できるようにするために、``workload_partitioning`` オプションが :file:"
"`ceilometer.conf` 設定ファイルの `compute セクション <https://docs.openstack."
"org/newton/config-reference/telemetry.html>`_ において ``True`` に設定する必"
"要があります。"
msgid ""
"To ensure that all queues except those with auto-generated names are "
"mirrored across all running nodes, set the ``ha-mode`` policy key to all by "
@ -3810,19 +3692,6 @@ msgstr ""
"ります。プライベート IP アドレスとパブリック IP アドレスを両方使用している場"
"合、2 つの仮想 IP アドレスを作成して、次のようにエンドポイントを定義します。"
msgid ""
"You must configure NTP to properly synchronize services among nodes. We "
"recommend that you configure the controller node to reference more accurate "
"(lower stratum) servers and other nodes to reference the controller node. "
"For more information, see the `Newton Installation Tutorials and Guides "
"<https://docs.openstack.org/project-install-guide/newton/>`_."
msgstr ""
"サービスをード間で正しく同期するために、NTP を設定する必要があります。コン"
"トローラーノードをできる限り正確な(ストラタム値が小さい)サーバーに参照する"
"ように設定し、他のノードはコントローラーノードを参照するよう設定することを推"
"奨します。詳細は `Newton Installation Tutorials and Guides <https://docs."
"openstack.org/project-install-guide/newton/>`_ を参照してください。"
msgid ""
"You must configure a supported Tooz driver for the HA deployment of the "
"Telemetry services."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Networking Guide 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-14 22:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-20 05:11+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2790,17 +2790,6 @@ msgstr "Nonaktifkan libvirt networking"
msgid "Disable nova-compute."
msgstr "Nonaktifkan nova-compute."
msgid ""
"Disable service plug-ins because provider networks do not require any. "
"However, this breaks portions of the dashboard that manage the Networking "
"service. See the `Newton Install Tutorials and Guides <https://docs."
"openstack.org/project-install-guide/newton>`__ for more information."
msgstr ""
"Menonaktifkan layanan plug-in karena jaringan operator tidak memerlukan. "
"Namun, penonaktifan ini mengistirahat bagian dashboard yang mengelola "
"layanan Networking. Lihat `Newton Install Tutorials and Guides <https://docs."
"openstack.org/project-install-guide/newton>`__ untuk informasi lebih lanjut."
msgid "Disable the DHCP agent on HostA before you stop it:"
msgstr "Menonaktifkan agen DHCP pada HostA sebelum Anda menghentikannya:"
@ -3539,86 +3528,6 @@ msgstr ""
"Untuk IPv6, router mengirimkan paket ke alamat IP next-hop, biasanya alamat "
"IP gateway di jaringan self-service, melalui antarmuka self-service (8)."
msgid ""
"For a detailed list of configuration options, see the related section in the "
"`Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"networking/networking_options_reference.html#dhcp-agent>`__."
msgstr ""
"Untuk daftar rinci pilihan konfigurasi, lihat bagian terkait di "
"`Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"networking/networking_options_reference.html#dhcp-agent>`__."
msgid ""
"For a detailed list of configuration options, see the related section in the "
"`Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"networking/networking_options_reference.html#l3-agent>`__."
msgstr ""
"Untuk daftar rinci pilihan konfigurasi, lihat bagian terkait di "
"`Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"networking/networking_options_reference.html#l3-agent>`__."
msgid ""
"For a detailed list of configuration options, see the related section in the "
"`Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"networking/networking_options_reference.html#linux-bridge-agent-"
"configuration-options>`__."
msgstr ""
"Untuk daftar rinci pilihan konfigurasi, lihat bagian terkait di "
"`Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"networking/networking_options_reference.html#linux-bridge-agent-"
"configuration-options>`__."
msgid ""
"For a detailed list of configuration options, see the related section in the "
"`Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"networking/networking_options_reference.html#metadata-agent>`__."
msgstr ""
"Untuk daftar rinci pilihan konfigurasi, lihat bagian terkait di "
"`Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"networking/networking_options_reference.html#metadata-agent>`__."
msgid ""
"For a detailed list of configuration options, see the related section in the "
"`Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"networking/networking_options_reference.html#metering-agent>`__."
msgstr ""
"Untuk daftar rinci pilihan konfigurasi, lihat bagian terkait di "
"`Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"networking/networking_options_reference.html#metering-agent>`__."
msgid ""
"For a detailed list of configuration options, see the related section in the "
"`Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"networking/networking_options_reference.html#modular-layer-2-ml2-macvtap-"
"mechanism-configuration-options>`__."
msgstr ""
"Untuk daftar rinci pilihan konfigurasi, lihat bagian terkait di "
"`Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"networking/networking_options_reference.html#modular-layer-2-ml2-macvtap-"
"mechanism-configuration-options>`__."
msgid ""
"For a detailed list of configuration options, see the related section in the "
"`Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"networking/networking_options_reference.html#open-vswitch-agent-"
"configuration-options>`__."
msgstr ""
"Untuk daftar rinci pilihan konfigurasi, lihat bagian terkait di "
"`Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"networking/networking_options_reference.html#open-vswitch-agent-"
"configuration-options>`__."
msgid ""
"For a detailed list of configuration options, see the related section in the "
"`Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"networking/networking_options_reference.html#sr-iov-agent-configuration-"
"options>`__."
msgstr ""
"Untuk daftar rinci pilihan konfigurasi, lihat bagian terkait di "
"`Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"networking/networking_options_reference.html#sr-iov-agent-configuration-"
"options>`__."
msgid ""
"For additional information describing the problem, refer to: `Virtual "
"switching technologies and Linux bridge. <http://events.linuxfoundation.org/"
@ -3635,13 +3544,6 @@ msgstr ""
"Untuk plug-in ml2, daftar tipe aturan QoS didukung didefinisikan sebagai "
"subset umum aturan yang didukung oleh semua driver mekanisme aktif."
msgid ""
"For basic configuration of prerequisites, see the `Newton Install Tutorials "
"and Guides <https://docs.openstack.org/project-install-guide/newton>`__."
msgstr ""
"Untuk konfigurasi dasar dari prasyarat, lihat `Newton Install Tutorials and "
"Guides <https://docs.openstack.org/project-install-guide/newton>`__."
msgid ""
"For best performance, 10+ Gbps physical network infrastructure should "
"support jumbo frames."
@ -3713,24 +3615,6 @@ msgid "For example, to match any domain, bus 0a, slot 00, and all functions:"
msgstr ""
"Misalnya, untuk mencocokkan domain apapun, bus 0a, slot 00, dan semua fungsi:"
msgid ""
"For further information, see `v1 configuration guide <https://docs.openstack."
"org/newton/networking-guide/fwaas-v1-scenario.html>`_ or `v2 configuration "
"guide <https://docs.openstack.org/newton/networking-guide/fwaas-v2-scenario."
"html>`_."
msgstr ""
"Untuk informasi lebih lanjut, lihat `v1 configuration guide <https://docs."
"openstack.org/newton/networking-guide/fwaas-v1-scenario.html>`_ atau `v2 "
"configuration guide <https://docs.openstack.org/newton/networking-guide/"
"fwaas-v2-scenario.html>`_."
msgid ""
"For general configuration, see the `Configuration Reference <https://docs."
"openstack.org/newton/config-reference/>`_."
msgstr ""
"Untuk konfigurasi umum, lihat `Configuration Reference <https://docs."
"openstack.org/newton/config-reference/>`_."
msgid ""
"For illustration purposes, the configuration examples typically reference "
"the following IP address ranges:"
@ -3820,35 +3704,6 @@ msgstr ""
"openstack.org/cli-reference/neutron.html>`_ dalam OpenStack Command-Line "
"Interface Reference."
msgid ""
"For more details, see the `Configuration Reference <https://docs.openstack."
"org/newton/config-reference/networking/networking_options_reference."
"html#modular-layer-2-ml2-plug-in-configuration-options>`__."
msgstr ""
"Untuk lebih jelasnya, lihat `Configuration Reference <https://docs.openstack."
"org/newton/config-reference/networking/networking_options_reference."
"html#modular-layer-2-ml2-plug-in-configuration-options>`__."
msgid ""
"For more details, see the `Networking configuration options <https://docs."
"openstack.org/newton/config-reference/networking/"
"networking_options_reference.html#modular-layer-2-ml2-plug-in-configuration-"
"options>`__ of Configuration Reference."
msgstr ""
"Untuk lebih jelasnya, lihat `Networking configuration options <https://docs."
"openstack.org/newton/config-reference/networking/"
"networking_options_reference.html#modular-layer-2-ml2-plug-in-configuration-"
"options>`__ dari Configuration Reference."
msgid ""
"For more details, see the related section in the `Configuration Reference "
"<https://docs.openstack.org/newton/config-reference/networking/"
"networking_options_reference.html#security-groups>`__."
msgstr ""
"Untuk lebih jelasnya, lihat bagian terkait di `Configuration Reference "
"<https://docs.openstack.org/newton/config-reference/networking/"
"networking_options_reference.html#security-groups>`__."
msgid ""
"For more information about the syntax for ``hw:mem_page_size``, refer to the "
"`Flavors <https://docs.openstack.org/admin-guide/compute-flavors.html>`__ "
@ -10173,19 +10028,6 @@ msgstr ""
"Dibbler tersedia di buku petunjuk Dibbler, di `Dibbler a portable DHCPv6 "
"<http://klub.com.pl/dhcpv6/doc/dibbler-user.pdf>`_."
msgid ""
"The administrator can configure some optional configuration options. For "
"more details, see the related section in the `Configuration Reference "
"<https://docs.openstack.org/newton/config-reference/networking/"
"networking_options_reference.html#modular-layer-2-ml2-l2-population-"
"mechanism-configuration-options>`__."
msgstr ""
"Administrator dapat mengkonfigurasi beberapa opsi konfigurasi opsional. "
"Untuk lebih jelasnya, lihat bagian terkait di `Configuration Reference "
"<https://docs.openstack.org/newton/config-reference/networking/"
"networking_options_reference.html#modular-layer-2-ml2-l2-population-"
"mechanism-configuration-options>`__."
msgid ""
"The administrator can configure the VXLAN multicast group that should be "
"used."
@ -10193,84 +10035,6 @@ msgstr ""
"Administrator dapat mengkonfigurasi grup multicast VXLAN yang harus "
"digunakan."
msgid ""
"The administrator needs to configure a list of physical network names that "
"can be used for provider networks. For more details, see the related section "
"in the `Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-"
"reference/networking/networking_options_reference.html#modular-layer-2-ml2-"
"flat-type-configuration-options>`__."
msgstr ""
"Administrator perlu mengkonfigurasi daftar nama jaringan fisik yang dapat "
"digunakan untuk jaringan provider. Untuk lebih jelasnya, lihat bagian "
"terkait di `Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/"
"config-reference/networking/networking_options_reference.html#modular-"
"layer-2-ml2-flat-type-configuration-options>`__."
msgid ""
"The administrator needs to configure a list of physical network names that "
"can be used for provider networks. For more details, see the related section "
"in the `Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-"
"reference/networking/networking_options_reference.html#modular-layer-2-ml2-"
"vlan-type-configuration-options>`__."
msgstr ""
"Administrator perlu mengkonfigurasi daftar nama jaringan fisik yang dapat "
"digunakan untuk jaringan provider. Untuk lebih jelasnya, lihat bagian "
"terkait di `Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/"
"config-reference/networking/networking_options_reference.html#modular-"
"layer-2-ml2-vlan-type-configuration-options>`__."
msgid ""
"The administrator needs to configure the range of VLAN IDs that can be used "
"for project network allocation. For more details, see the related section in "
"the `Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-"
"reference/networking/networking_options_reference.html#modular-layer-2-ml2-"
"vlan-type-configuration-options>`__."
msgstr ""
"Administrator perlu untuk mengkonfigurasi berbagai ID VLAN yang dapat "
"digunakan untuk alokasi jaringan proyek. Untuk lebih jelasnya, lihat bagian "
"terkait di `Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/"
"config-reference/networking/networking_options_reference.html#modular-"
"layer-2-ml2-vlan-type-configuration-options>`__."
msgid ""
"The administrator needs to configure the range of VXLAN IDs that can be used "
"for project network allocation. For more details, see the related section in "
"the `Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-"
"reference/networking/networking_options_reference.html#modular-layer-2-ml2-"
"vxlan-type-configuration-options>`__."
msgstr ""
"Administrator perlu untuk mengkonfigurasi berbagai ID VXLAN yang dapat "
"digunakan untuk alokasi jaringan proyek. Untuk lebih jelasnya, lihat bagian "
"terkait di `Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/"
"config-reference/networking/networking_options_reference.html#modular-"
"layer-2-ml2-vxlan-type-configuration-options>`__."
msgid ""
"The administrator needs to configure the range of tunnel IDs that can be "
"used for project network allocation. For more details, see the related "
"section in the `Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/"
"config-reference/networking/networking_options_reference.html#modular-"
"layer-2-ml2-gre-type-configuration-options>`__."
msgstr ""
"Administrator perlu untuk mengkonfigurasi berbagai ID terowongan (tunnel) "
"yang dapat digunakan untuk alokasi jaringan proyek. Untuk lebih jelasnya, "
"lihat bagian terkait di `Configuration Reference <https://docs.openstack.org/"
"newton/config-reference/networking/networking_options_reference.html#modular-"
"layer-2-ml2-gre-type-configuration-options>`__."
msgid ""
"The administrator needs to define a list PCI hardware that shall be used by "
"OpenStack. For more details, see the related section in the `Configuration "
"Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/networking/"
"networking_options_reference.html#modular-layer-2-ml2-sr-iov-mechanism-"
"configuration-options>`__."
msgstr ""
"Administrator perlu mendefinisikan daftar hardware PCI yang harus digunakan "
"oleh OpenStack. Untuk lebih jelasnya, lihat bagian terkait di `Configuration "
"Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/networking/"
"networking_options_reference.html#modular-layer-2-ml2-sr-iov-mechanism-"
"configuration-options>`__."
msgid "The agent currently only supports the Ryu BGP driver."
msgstr "Agen saat ini hanya mendukung driver Ryu BGP."
@ -12267,9 +12031,6 @@ msgid ""
"exist."
msgstr "Panduan ini mencirikan implementasi referensi L2 yang saat ini ada."
msgid "This guide documents the OpenStack Newton release."
msgstr "Panduan ini mendokumentasikan rilis OpenStack Newton."
msgid ""
"This guide targets OpenStack administrators seeking to deploy and manage "
"OpenStack Networking (neutron)."

View File

@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Networking Guide 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-14 22:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-20 05:11+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -7414,9 +7414,6 @@ msgid ""
"exist."
msgstr "ここでは、現在存在する L2 参照実装の特徴を説明します。"
msgid "This guide documents the OpenStack Newton release."
msgstr "このガイドは OpenStack Newton リリースについて記載しています。"
msgid ""
"This guide targets OpenStack administrators seeking to deploy and manage "
"OpenStack Networking (neutron)."

View File

@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Operations Guide 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-17 23:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-20 05:11+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1103,15 +1103,6 @@ msgstr ""
"boot、root、swap、LVM 領域に分割します。この選択肢はシンプルですべてのパー"
"ティションを利用することができますが、I/O性能に悪影響がでる可能性があります。"
msgid ""
"Add an OpenStack Storage service (see the Object Storage chapter in the "
"`Installation Tutorials and Guides <https://docs.openstack.org/project-"
"install-guide/newton/>`_ for your distribution)."
msgstr ""
"OpenStack Storage Service を追加する (お使いのディストリビューション向けの "
"`Installation Tutorials and Guides <https://docs.openstack.org/project-"
"install-guide/newton/>`_ で Object Storage の章を参照してください)"
msgid "Add device ``snooper0`` to bridge ``br-int``:"
msgstr "``snooper0`` デバイスを ``br-int`` ブリッジに追加します。"
@ -2443,20 +2434,6 @@ msgstr ""
"やって?彼は ``iperf`` を使用して、インスタンス上で膨大なネットワーク負荷をか"
"けた。30 分後、インスタンスはネットワークから姿を消した。"
msgid ""
"At the time of writing, OpenStack has more than 3,000 configuration options. "
"You can see them documented at the `OpenStack Configuration Reference "
"<https://docs.openstack.org/newton/config-reference/config-overview.html>`_. "
"This chapter cannot hope to document all of these, but we do try to "
"introduce the important concepts so that you know where to go digging for "
"more information."
msgstr ""
"執筆時点では、OpenStack は 3,000 以上の設定オプションがあります。 `OpenStack "
"Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"config-overview.html>`_ にドキュメント化されています。本章は、これらのすべて"
"をドキュメント化できませんが、どの情報を掘り下げて調べるかを理解できるよう、"
"重要な概念を紹介したいと考えています。"
msgid ""
"At the very base of any operating system are the hard drives on which the "
"operating system (OS) is installed."
@ -3254,19 +3231,6 @@ msgstr ""
"シュに使用するように設定、 ``libvirt`` を使用するように設定、neutron`` を使用"
"するように設定"
msgid ""
"Congratulations! By now, you should have a solid design for your cloud. We "
"now recommend that you turn to the `Installation Tutorials and Guides "
"<https://docs.openstack.org/project-install-guide/newton/>`_, which contains "
"a step-by-step guide on how to manually install the OpenStack packages and "
"dependencies on your cloud."
msgstr ""
"おめでとう!これでクラウドのための設計が固まりました。次は `OpenStack インス"
"トールチュートリアル・ガイド <https://docs.openstack.org/ja/index."
"html#install-guides>`_ を見ることをお薦めします。ここには、あなたのクラウド"
"で OpenStack パッケージや依存パッケージを手動でインストールする方法が手順を"
"追って説明されています。"
msgid "Connect the qemu-nbd device to the disk."
msgstr "qemu-nbd デバイスをディスクに接続します。"
@ -3276,18 +3240,6 @@ msgstr "qemu-nbd デバイスをディスクに接続します。"
msgid "Connectivity for maximum performance"
msgstr "パフォーマンスを最大化するための接続性"
msgid ""
"Consider adopting structure and options from the service configuration files "
"and merging them with existing configuration files. The `OpenStack "
"Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
">`_ contains new, updated, and deprecated options for most services."
msgstr ""
"このサービス設定ファイルから構造とオプションを適用して、既存の設定ファイルに"
"マージすることを検討してください。ほとんどのサービスは、`OpenStack "
"Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
">`_ に新しいオプション、更新されたオプション、非推奨になったオプションがあり"
"ます。"
msgid ""
"Consider creating other private networks for communication between internal "
"components of OpenStack, such as the message queue and OpenStack Compute. "
@ -3353,15 +3305,6 @@ msgstr ""
"るというシナリオを思い浮かべてください。これは、ネットワークに大きな負荷がか"
"かる可能性があります。"
msgid ""
"Consider updating your SQL server configuration as described in the "
"`Installation Tutorials and Guides <https://docs.openstack.org/project-"
"install-guide/newton/>`_."
msgstr ""
"`Installation Tutorials and Guides <https://docs.openstack.org/project-"
"install-guide/newton/>`_ に記載されているように、SQL サーバーの設定の更新を考"
"慮してください。"
msgid ""
"Consider using a public cloud to test the scalability limits of your cloud "
"controller configuration. Most public clouds bill by the hour, which means "
@ -3991,16 +3934,6 @@ msgstr "分散仮想ルーター"
msgid "Do I need to support live migration?"
msgstr "管理者がライブマイグレーションを必要とするか?"
msgid ""
"Do a full manual install by using the `Installation Tutorials and Guides "
"<https://docs.openstack.org/project-install-guide/newton/>`_ for your "
"platform. Review the final configuration files and installed packages."
msgstr ""
"お使いのプラットフォーム用の `Installation Tutorials and Guides <https://"
"docs.openstack.org/project-install-guide/newton/>`_ を使用して、完全な手動イ"
"ンストールを実行する。最終的な設定ファイルとインストールされたパッケージをレ"
"ビューします。"
msgid "Do more spindles result in better I/O despite network access?"
msgstr ""
"ネットワークアクセスがあったとしても、ディスク数が多い方が良い I/O 性能が得ら"
@ -7438,26 +7371,6 @@ msgstr "インスタンス間の Floating IP アドレスの管理"
msgid "Manually Disassociating a Floating IP"
msgstr "Floating IP の手動割り当て解除"
msgid ""
"Many OpenStack projects allow for customization of specific features using a "
"driver architecture. You can write a driver that conforms to a particular "
"interface and plug it in through configuration. For example, you can easily "
"plug in a new scheduler for Compute. The existing schedulers for Compute are "
"feature full and well documented at `Scheduling <https://docs.openstack.org/"
"newton/config-reference/compute/scheduler.html>`_. However, depending on "
"your user's use cases, the existing schedulers might not meet your "
"requirements. You might need to create a new scheduler."
msgstr ""
"多くの OpenStack のプロジェクトでは、ドライバ・アーキテクチャーを使うことに"
"よって、特定の機能をカスタマイズすることができます。特定のインターフェースに"
"適合するドライバを書き、環境定義によって組み込むことができます。例えば、簡単"
"に Compute に新しいスケジューラーを組み込むことができます。Compute の既存のス"
"ケジューラーは、完全な機能を持ち、 `Scheduling <https://docs.openstack.org/"
"newton/config-reference/compute/scheduler.html>`_ によくまとめられています。"
"しかし、あなたのユーザのユース・ケースに依存して、既存のスケジューラで要件が"
"満たせないかもしれません。この場合は、新しいスケジューラーを作成する必要があ"
"るでしょう。"
msgid ""
"Many OpenStack projects implement a driver layer, and each of these drivers "
"will implement its own configuration options. For example, in OpenStack "
@ -11530,17 +11443,6 @@ msgstr ""
"bare metal driver <https://blueprints.launchpad.net/nova/+spec/deprecate-"
"baremetal-driver>`_ です。"
msgid ""
"The best information available to support your choice is found on the "
"`Hypervisor Support Matrix <https://docs.openstack.org/developer/nova/"
"support-matrix.html>`_ and in the `configuration reference <https://docs."
"openstack.org/newton/config-reference/compute/hypervisors.html>`_."
msgstr ""
"選択を行う上で参考になるベストな情報は、`Hypervisor Support Matrix <https://"
"docs.openstack.org/developer/nova/support-matrix.html>`_ や `configuration "
"reference <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/compute/"
"hypervisors.html>`_ で確認いただけます。"
msgid ""
"The block device mapping format is ``<dev-name>=<id>:<type>:<size(GB)>:"
"<delete-on-terminate>``, where:"
@ -11751,21 +11653,6 @@ msgstr ""
msgid "The connection strings take this format:"
msgstr "connection 文字列は以下の形式をとります。"
msgid ""
"The currently implemented hypervisors are listed on the `OpenStack "
"Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"compute/hypervisors.html>`__. You can see a matrix of the various features "
"in OpenStack Compute (nova) hypervisor drivers at the `Hypervisor support "
"matrix page <https://docs.openstack.org/developer/nova/support-matrix."
"html>`_."
msgstr ""
"現在実装されているハイパーバイザーは、 `OpenStack Configuration Reference "
"<https://docs.openstack.org/newton/config-reference/compute/hypervisors."
"html>`__ に一覧化されています。 `Hypervisor support matrix page <https://"
"docs.openstack.org/developer/nova/support-matrix.html>`_ に、OpenStack "
"Compute (nova) ハイパーバイザーのドライバーにおけるさまざまな機能の組み合わせ"
"表があります。"
msgid ""
"The dangerous possibility comes with the ability to change member roles. "
"This is the dropdown list below the username in the :guilabel:`Project "
@ -14029,19 +13916,6 @@ msgstr ""
"この節では、調整を検討した方がよい設定オプションの個別の具体例を扱います。決"
"して完全なリストではありません。"
msgid ""
"This section describes the process to upgrade a basic OpenStack deployment "
"based on the basic two-node architecture in the `Installation Tutorials and "
"Guides <https://docs.openstack.org/project-install-guide/newton/>`_. All "
"nodes must run a supported distribution of Linux with a recent kernel and "
"the current release packages."
msgstr ""
"このセクションは、 `Installation Tutorials and Guides <https://docs."
"openstack.org/project-install-guide/newton/>`_ にある、基本的な 2 ノードアー"
"キテクチャーを参照しています。すべてのノードでは、サポートする Linux ディスト"
"リビューションで、最新のカーネルとカレントのリリースパッケージが実行されてい"
"る必要があります。"
msgid ""
"This section discusses which files and directories should be backed up "
"regularly, organized by service."
@ -15460,20 +15334,6 @@ msgstr ""
"と、恐ろしい VM の破壊は止み、彼らは大いに喜んだ。その後、我々はコンソールロ"
"グのサイズを監視するようになった。"
msgid ""
"We chose the *SQL back end for Identity* over others, such as LDAP. This "
"back end is simple to install and is robust. The authors acknowledge that "
"many installations want to bind with existing directory services and caution "
"careful understanding of the `array of options available <https://docs."
"openstack.org/newton/config-reference/identity/options.html#keystone-ldap>`_."
msgstr ""
"*Identity には SQL バックエンド* を他のバックエンド (例: LDAP など) よりも優"
"先して選択しました。このバックエンドは、インストールが簡単な上、頑強です。本"
"ガイドの執筆者は、多くのインストールで既存のディレクトリサービスをバインディ"
"ングする必要があることを認識しており、`利用可能な数々の選択肢 <https://docs."
"openstack.org/newton/config-reference/identity/options.html#keystone-ldap>`_ "
"に記載の内容を慎重に理解するように警告しています。"
msgid ""
"We consider live migration an integral part of the operations of the cloud. "
"This feature provides the ability to seamlessly move instances from one "
@ -16266,21 +16126,6 @@ msgstr ""
"ちます。このポートは、DHCP エージェントとメタデータプロキシーへの通信も処理し"
"ます。"
msgid ""
"With so many considerations and options available, our hope is to provide a "
"few clearly-marked and tested paths for your OpenStack exploration. If "
"you're looking for additional ideas, check out :doc:`app-usecases`, the "
"`Installation Tutorials and Guides <https://docs.openstack.org/project-"
"install-guide/newton/>`_, or the `OpenStack User Stories page <https://www."
"openstack.org/user-stories/>`_."
msgstr ""
"数多くの考慮事項およびオプションがあるため、本セクションでは、OpenStack をお"
"試しいただくための明確に記載した検証済みの方法を提供するように構成していま"
"す。本セクションに記載した以外の情報をお探しの場合には、 :doc:`app-"
"usecases` 、 `Installation Tutorials and Guides <https://docs.openstack.org/"
"project-install-guide/newton/>`_ 、, `OpenStack ユーザーストーリー <https://"
"www.openstack.org/user-stories/>`_ をご確認ください。"
msgid ""
"With the exception of Object Storage, upgrading from one version of "
"OpenStack to another can take a great deal of effort. This chapter provides "
@ -17121,13 +16966,6 @@ msgstr ""
"`OpenStack Cloud Computing Cookbook (Packt Publishing) <http://www.packtpub."
"com/openstack-cloud-computing-cookbook-second-edition/book>`_"
msgid ""
"`OpenStack Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-"
"reference/>`_"
msgstr ""
"`OpenStack Configuration Reference <https://docs.openstack.org/newton/config-"
"reference/>`_"
msgid "`OpenStack End User Guide <https://docs.openstack.org/user-guide/>`_"
msgstr ""
"`OpenStack エンドユーザーガイド <https://docs.openstack.org/ja/user-guide/>`_"
@ -17137,48 +16975,6 @@ msgid ""
"index.html>`_"
msgstr "`OpenStack 高可用性ガイド <https://docs.openstack.org/ja/ha-guide/>`_"
msgid ""
"`OpenStack Installation Tutorial for Red Hat Enterprise Linux and CentOS "
"<https://docs.openstack.org/newton/install-guide-rdo/>`_"
msgstr ""
"`OpenStack インストールチュートリアル Red Hat Enterprise Linux、CentOS 版 "
"<https://docs.openstack.org/newton/install-guide-rdo/>`_"
msgid ""
"`OpenStack Installation Tutorial for Ubuntu <https://docs.openstack.org/"
"newton/install-guide-ubuntu/>`_"
msgstr ""
"`OpenStack インストールチュートリアル Ubuntu 版 <https://docs.openstack.org/"
"newton/install-guide-ubuntu/>`_"
msgid ""
"`OpenStack Installation Tutorial for Ubuntu Server <https://docs.openstack."
"org/newton/install-guide-ubuntu/>`_"
msgstr ""
"`OpenStack インストールチュートリアル Ubuntu 版 <https://docs.openstack.org/"
"newton/install-guide-ubuntu/>`_"
msgid ""
"`OpenStack Installation Tutorial for openSUSE and SUSE Linux Enterprise "
"<https://docs.openstack.org/newton/install-guide-obs/>`_"
msgstr ""
"`OpenStack インストールチュートリアル openSUSE、SUSE Linux Enterprise Server "
"版 <https://docs.openstack.org/newton/install-guide-obs/>`_"
msgid ""
"`OpenStack Installation Tutorial for openSUSE and SUSE Linux Enterprise "
"Server <https://docs.openstack.org/newton/install-guide-obs/>`_"
msgstr ""
"`OpenStack インストールチュートリアル openSUSE、SUSE Linux Enterprise Server "
"版 <https://docs.openstack.org/newton/install-guide-obs/>`_"
msgid ""
"`OpenStack Networking Guide <https://docs.openstack.org/newton/networking-"
"guide/>`_"
msgstr ""
"`OpenStack Networking Guide <https://docs.openstack.org/newton/networking-"
"guide/>`_"
msgid "`OpenStack Security Guide <https://docs.openstack.org/sec/>`_"
msgstr "`OpenStack セキュリティーガイド <https://docs.openstack.org/sec/>`_"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: End User Guide 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-17 03:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-20 05:11+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2085,47 +2085,6 @@ msgstr "Bulk delete response (tanggapan penghapusan massal)"
msgid "Bulk-configure a database or databases"
msgstr "Konfigurasi massal database (bulk-configure database) "
msgid ""
"By default, the :command:`openstack server resize` command gives the guest "
"operating system a chance to perform a controlled shutdown before the "
"instance is powered off and the instance is resized. The shutdown behavior "
"is configured by the ``shutdown_timeout`` parameter that can be set in the "
"``nova.conf`` file. Its value stands for the overall period (in seconds) a "
"guest operation system is allowed to complete the shutdown. The default "
"timeout is 60 seconds. See `Description of Compute configuration options "
"<https://docs.openstack.org/newton/config-reference/compute/config-options."
"html>`_ for details."
msgstr ""
"Secara default, perintah :command:`openstack server resize` memberi sistem "
"operasi guest kesempatan untuk melakukan shutdown terkontrol sebelum "
"instance dimatikan dan instance diubah ukurannya. Perilaku shutdown "
"dikonfigurasi oleh parameter ``shutdown_timeout`` yang dapat diatur dalam "
"file ``nova.conf``. Nilainya bertahan periode keseluruhan (dalam detik) "
"dimana sistem operasi guest diperbolehkan untuk menyelesaikan shutdown. "
"Timeout default adalah 60 detik. Lihat `Description of Compute configuration "
"options <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/compute/config-"
"options.html> `_ untuk rincian."
msgid ""
"By default, the :command:`openstack server shelve` command gives the guest "
"operating system a chance to perform a controlled shutdown before the "
"instance is powered off. The shutdown behavior is configured by the "
"``shutdown_timeout`` parameter that can be set in the :file:`nova.conf` "
"file. Its value stands for the overall period (in seconds) a guest operation "
"system is allowed to complete the shutdown. The default timeout is 60 "
"seconds. See `Description of Compute configuration options <https://docs."
"openstack.org/newton/config-reference/compute/config-options.html>`_ for "
"details."
msgstr ""
"Secara default, perintah :command:`openstack server shelve` memberikan "
"sistem operasi guest kesempatan untuk melakukan shutdown terkontrol sebelum "
"instance dimatikan. Perilaku shutdown dikonfigurasi oleh parameter "
"``shutdown_timeout`` yang dapat diatur dalam file :file:`nova.conf`. "
"Nilainya bertahan periode keseluruhan (dalam detik) sistem operasi guest "
"diperbolehkan untuk menyelesaikan shutdown. Timeout default adalah 60 detik. "
"Lihat `Description of Compute configuration options <https://docs.openstack."
"org/newton/config-reference/compute/config-options.html>`_ untuk rincian."
msgid ""
"By default, the Object Storage API uses a ``text/plain`` response format. In "
"addition, both JSON and XML data serialization response formats are "
@ -5376,27 +5335,6 @@ msgstr "Objek kedaluwarsa"
msgid "Object versioning"
msgstr "Object versioning"
msgid ""
"On running the :command:`nova rescue` command, an instance performs a soft "
"shutdown first. This means that the guest operating system has a chance to "
"perform a controlled shutdown before the instance is powered off. The "
"shutdown behavior is configured by the ``shutdown_timeout`` parameter that "
"can be set in the ``nova.conf`` file. Its value stands for the overall "
"period (in seconds) a guest operation system is allowed to complete the "
"shutdown. The default timeout is 60 seconds. See `Description of Compute "
"configuration options <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"compute/config-options.html>`_ for details."
msgstr ""
"Pada menjalankan perintah :command:`nova rescue`, sebuah instance melakukan "
"shutdown lunak pertama. Ini berarti bahwa sistem operasi guest memiliki "
"kesempatan untuk melakukan shutdown terkontrol sebelum instance dimatikan. "
"Perilaku shutdown dikonfigurasi oleh parameter ``shutdown_timeout`` yang "
"dapat diatur dalam file ``nova.conf``. Nilainya bertahan periode keseluruhan "
"(dalam detik) sistem operasi guest yang diperbolehkan untuk menyelesaikan "
"shutdown. Timeout default adalah 60 detik. Lihat `Description of Compute "
"configuration options <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"compute/config-options.html>`_ untuk rincian."
msgid "On the :guilabel:`Admin` tab, click :guilabel:`Networks` category."
msgstr "Pada tab :guilabel:`Admin`, klik category :guilabel:`Networks`."
@ -6045,26 +5983,6 @@ msgstr ""
"Kelompok keamanan adalah jenis firewall cloud yang menentukan dimana traffic "
"jaringan yang masuk diteruskan ke instance."
msgid ""
"See the Cloud Administrator Guide for a complete example of the `/etc/swift/"
"proxy-server.conf file <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"object-storage/proxy-server.html#sample-proxy-server-configuration-file>`_ "
"(including static web)."
msgstr ""
"Lihat Cloud Administrator Guide untuk contoh lengkap dari `/etc/swift/proxy-"
"server.conf file <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/object-"
"storage/proxy-server.html#sample-proxy-server-configuration-file>`_ "
"(termasuk web statis)."
msgid ""
"See the Cloud Administrator Guide for an example of the `static web "
"configuration syntax <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"object-storage/features.html#static-web-sites>`_."
msgstr ""
"Lihat Cloud Administrator Guide untuk contoh `static web configuration "
"syntax <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/object-storage/"
"features.html#static-web-sites>`_."
msgid "Segment object container name"
msgstr "Nama kontainer objek segmen "
@ -7916,9 +7834,6 @@ msgstr ""
"telah memilih untuk memulai sebuah instance menggunakan image, field "
"menampilkan :guilabel:`Image Name` . Pilih nama image dari daftar dropdown."
msgid "This guide documents OpenStack Newton and Mitaka releases."
msgstr "Panduan ini medokumenkan OpenStack rilis Newton dan Mitaka."
msgid ""
"This next-most current version carries with it any metadata last set on it. "
"If you want to completely remove an object and you have five versions of it, "

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: End User Guide 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-17 03:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-20 05:11+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2057,46 +2057,6 @@ msgstr "一括削除の応答"
msgid "Bulk-configure a database or databases"
msgstr "データベースの一括設定"
msgid ""
"By default, the :command:`openstack server resize` command gives the guest "
"operating system a chance to perform a controlled shutdown before the "
"instance is powered off and the instance is resized. The shutdown behavior "
"is configured by the ``shutdown_timeout`` parameter that can be set in the "
"``nova.conf`` file. Its value stands for the overall period (in seconds) a "
"guest operation system is allowed to complete the shutdown. The default "
"timeout is 60 seconds. See `Description of Compute configuration options "
"<https://docs.openstack.org/newton/config-reference/compute/config-options."
"html>`_ for details."
msgstr ""
":command:`openstack server resize` コマンドはデフォルトで、インスタンスを停止"
"してリサイズする前に、ゲストオペレーティングシステムに制御してシャットダウン"
"する機会を与えます。シャットダウン動作は、 ``nova.conf`` ファイルに設定でき"
"る ``shutdown_timeout`` パラメーターにより設定できます。その値は、ゲストオペ"
"レーティングシステムがシャットダウンを完了するまでに許可される時間 (秒) を意"
"味します。デフォルトのタイムアウトは 60 秒です。詳細は `Description of "
"Compute configuration options <https://docs.openstack.org/newton/config-"
"reference/compute/config-options.html>`_ を参照してください。"
msgid ""
"By default, the :command:`openstack server shelve` command gives the guest "
"operating system a chance to perform a controlled shutdown before the "
"instance is powered off. The shutdown behavior is configured by the "
"``shutdown_timeout`` parameter that can be set in the :file:`nova.conf` "
"file. Its value stands for the overall period (in seconds) a guest operation "
"system is allowed to complete the shutdown. The default timeout is 60 "
"seconds. See `Description of Compute configuration options <https://docs."
"openstack.org/newton/config-reference/compute/config-options.html>`_ for "
"details."
msgstr ""
":command:`openstack server shelve` コマンドはデフォルトで、インスタンスを停止"
"する前に、ゲストオペレーティングシステムに制御してシャットダウンする機会を与"
"えます。シャットダウン動作は、 ``nova.conf`` ファイルに設定できる "
"``shutdown_timeout`` パラメーターにより設定できます。その値は、ゲストオペレー"
"ティングシステムがシャットダウンを完了するまでに許可される時間 (秒) を意味し"
"ます。デフォルトのタイムアウトは 60 秒です。詳細は `Description of Compute "
"configuration options <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"compute/config-options.html>`_ を参照してください。"
msgid ""
"By default, the Object Storage API uses a ``text/plain`` response format. In "
"addition, both JSON and XML data serialization response formats are "
@ -5405,27 +5365,6 @@ msgstr "オブジェクト有効期限"
msgid "Object versioning"
msgstr "オブジェクトバージョニング"
msgid ""
"On running the :command:`nova rescue` command, an instance performs a soft "
"shutdown first. This means that the guest operating system has a chance to "
"perform a controlled shutdown before the instance is powered off. The "
"shutdown behavior is configured by the ``shutdown_timeout`` parameter that "
"can be set in the ``nova.conf`` file. Its value stands for the overall "
"period (in seconds) a guest operation system is allowed to complete the "
"shutdown. The default timeout is 60 seconds. See `Description of Compute "
"configuration options <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"compute/config-options.html>`_ for details."
msgstr ""
":command:`nova rescue` コマンドの実行時、まずインスタンスがソフトシャットダウ"
"ンされます。このことは、インスタンスを停止する前に、ゲストオペレーティングシ"
"ステムが制御してシャットダウンする機会を持つことを意味します。シャットダウン"
"動作は、 ``nova.conf`` ファイルに設定できる ``shutdown_timeout`` パラメーター"
"により設定できます。その値は、ゲストオペレーティングシステムがシャットダウン"
"を完了するまでに許可される時間 (秒) を意味します。デフォルトのタイムアウトは "
"60 秒です。詳細は `Description of Compute configuration options <https://"
"docs.openstack.org/newton/config-reference/compute/config-options.html>`_ を"
"参照してください。"
msgid "On the :guilabel:`Admin` tab, click :guilabel:`Networks` category."
msgstr ""
":guilabel:`管理` タブで、:guilabel:`ネットワーク` カテゴリーをクリックしま"
@ -6067,26 +6006,6 @@ msgstr ""
"セキュリティーグループはある種のクラウドファイアウォールです。どの入力ネット"
"ワーク通信がインスタンスに転送されるのかを定義します。"
msgid ""
"See the Cloud Administrator Guide for a complete example of the `/etc/swift/"
"proxy-server.conf file <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"object-storage/proxy-server.html#sample-proxy-server-configuration-file>`_ "
"(including static web)."
msgstr ""
"`/etc/swift/proxy-server.conf ファイル <https://docs.openstack.org/newton/"
"config-reference/object-storage/proxy-server.html#sample-proxy-server-"
"configuration-file>`_ (静的 Web を含む) の完全な例は Cloud Administrator "
"Guide を参照してください。"
msgid ""
"See the Cloud Administrator Guide for an example of the `static web "
"configuration syntax <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"object-storage/features.html#static-web-sites>`_."
msgstr ""
"`静的 Web 設定の構文 <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"object-storage/features.html#static-web-sites>`_ の例は Cloud Administrator "
"Guide を参照してください。"
msgid "Segment object container name"
msgstr "分割オブジェクトのコンテナー名"
@ -7923,9 +7842,6 @@ msgstr ""
"スを起動した場合、:guilabel:`イメージ名` という項目が表示されます。ドロップダ"
"ウンリストからイメージ名を選択します。"
msgid "This guide documents OpenStack Newton and Mitaka releases."
msgstr "このガイドは、OpenStack の Newton、Mitaka リリースを対象としています。"
msgid ""
"This next-most current version carries with it any metadata last set on it. "
"If you want to completely remove an object and you have five versions of it, "

View File

@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Documentation Team Release Notes 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-16 03:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-20 05:12+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-14 08:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-20 09:01+0000\n"
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@ -110,6 +110,20 @@ msgstr "Subnetzpools hinzugefügt."
msgid "Added the Shared File Systems chapter."
msgstr "Kapitel zum geteilten Dateisystem hinzugefügt."
msgid ""
"Added the `Highly available Shared File Systems API <https://docs.openstack."
"org/ha-guide/storage-ha-file-systems.html>`_ section."
msgstr ""
"`Highly available Shared File Systems API <https://docs.openstack.org/ha-"
"guide/storage-ha-file-systems.html>`_ Sektion hinzugefügt."
msgid ""
"Added the `MariaDB Galera cluster <https://docs.openstack.org/ha-guide/"
"shared-database.html>`_ installation, configuration, and management details."
msgstr ""
"`MariaDB Galera cluster <https://docs.openstack.org/ha-guide/shared-database."
"html>`_ Installation, Konfiguration und Managementdetails hinzugefügt."
msgid "Added the bug report links to each slide and the landing page."
msgstr "Bugreport Link zu allen Slides sowie der Startseite hinzugefügt."
@ -224,6 +238,15 @@ msgstr ""
"Dokumentiert, dass einzelne CLIs zugunsten des allgemeinen OpenStack "
"Klienten als veraltet gelten."
msgid ""
"Documented the `Pacemaker cluster manager <https://docs.openstack.org/ha-"
"guide/intro-ha-arch-pacemaker.html>`_ and Keepalived architecture details "
"and limitations."
msgstr ""
"`Pacemaker Cluster Manager <https://docs.openstack.org/ha-guide/intro-ha-"
"arch-pacemaker.html>`_ und Keepalived Architektur Details und Begrenzungen "
"dokumentiert."
msgid "Enabled translation."
msgstr "Übersetzungen aktiviert."
@ -261,6 +284,13 @@ msgstr "Verbesserter Quality of Service (QoS)."
msgid "Improved SR-IOV."
msgstr "SR-IOV verbessert."
msgid ""
"Improved `Pacemaker/Corosync cluster <https://docs.openstack.org/ha-guide/"
"controller-ha-pacemaker.html>`_ installation and configuration details."
msgstr ""
"`Pacemaker/Corosync Cluster <https://docs.openstack.org/ha-guide/controller-"
"ha-pacemaker.html>`_ Installation und Konfigurationsdetails hinzugefügt."
msgid "Improved address scopes."
msgstr "Adressbereiche verbessert."