Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: Ie2694ce56477204db64cd7554af3ea860dc960ce
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot
2016-07-03 06:56:35 +00:00
parent 9c307e04f2
commit d7cb1f15c4
2 changed files with 329 additions and 4 deletions

View File

@@ -10,11 +10,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-01 23:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-03 02:21+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-02 05:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-02 04:28+0000\n"
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -179,6 +179,9 @@ msgstr "Tambahkan datastore untuk trove:"
msgid "Add each storage node to the ring:"
msgstr "Tambahkan setiap node penyimpanan untuk ring:"
msgid "Add rules to the ``default`` security group:"
msgstr "Menambahkan aturan ke grup keamanan ``default``:"
msgid "Add security group rules"
msgstr "Tambahkan aturan grup keamanan"
@@ -212,6 +215,9 @@ msgstr ""
msgid "Add the ``admin`` role to the ``heat`` user:"
msgstr "Tambahkan peran ``admin`` ke user ``heat``:"
msgid "Add the ``admin`` role to the ``manila`` user:"
msgstr "Tambahkan peran ``admin`` ke user ``manila``:"
msgid "Add the ``admin`` role to the ``neutron`` user:"
msgstr "Tambahkan peran ``admin`` ke user ``neutron``:"
@@ -527,6 +533,13 @@ msgstr ""
"Otentikasi menggunakan user ``admin`` atau user ``demo`` dan kredensial "
"domain ``default``."
msgid ""
"Back end names are arbitrary. As an example, this guide uses the name of the "
"driver."
msgstr ""
"Penamaan back end secara sembarangan. Sebagai contoh, buku ini menggunakan "
"nama driver."
msgid ""
"Back-end names are arbitrary. As an example, this guide uses the name of the "
"driver as the name of the back end."
@@ -657,6 +670,13 @@ msgstr ""
"Sebelum Anda menginstal dan mengkonfigurasi layanan Object Storage pada node "
"penyimpanan, Anda harus mempersiapkan perangkat penyimpanan."
msgid ""
"Before you install and configure the Share File System service, you must "
"create a database, service credentials, and API endpoints."
msgstr ""
"Sebelum Anda menginstal dan mengkonfigurasi layanan Share File System, Anda "
"harus membuat database, kredensial layanan, dan API endpoints."
msgid ""
"Before you install and configure the Telemetry service, you must create a "
"database, service credentials, and API endpoints. However, unlike other "
@@ -676,6 +696,17 @@ msgstr ""
"Sebelum Anda melanjutkan, pastikan bahwa kontroler node memiliki setidaknya "
"beberapa gigabyte ruang yang tersedia dalam direktori ini."
msgid ""
"Before you proceed, verify operation of the Compute, Networking, and Block "
"Storage services. This options requires implementation of Networking option "
"2 and requires installation of some Networking service components on the "
"storage node."
msgstr ""
"Sebelum Anda melanjutkan, memverifikasi operasi layanan Compute, Networking, "
"dan Block Storage. Pilihan ini membutuhkan pelaksanaan Jaringan opsi 2 dan "
"memerlukan instalasi beberapa komponen layanan Networking pada node "
"penyimpanan."
msgid "Block Storage"
msgstr "Block Storage"
@@ -864,6 +895,9 @@ msgstr ""
"Konfigurasi `` user`` sebagai peran default untuk user yang Anda buat "
"melalui dashboard:"
msgid "Configure components"
msgstr "Mengkonfigurasi komponen"
msgid "Configure name resolution"
msgstr "Konfigurasi resolusi nama"
@@ -1025,6 +1059,9 @@ msgstr "Buat share NFS:"
msgid "Create a ``cinder`` user:"
msgstr "Buatlah user ``cinder``:"
msgid "Create a ``manila`` user:"
msgstr "Buat user ``manila``:"
msgid ""
"Create a database `instance <http://docs.openstack.org/user-guide/create_db."
"html>`_."
@@ -1170,9 +1207,15 @@ msgstr "Buat layanan Image endpoint API:"
msgid "Create the LVM physical volume ``/dev/sdb``:"
msgstr "Buat volume fisik LVM `` / dev / sdb``:"
msgid "Create the LVM physical volume ``/dev/sdc``:"
msgstr "Buat volume fisik LVM``/ dev / sdb``:"
msgid "Create the LVM volume group ``cinder-volumes``:"
msgstr "Buat grup volume LVM `` cinder-volumes``:"
msgid "Create the LVM volume group ``manila-volumes``:"
msgstr "Buat grup volume LVM ``manila-volumes``:"
msgid "Create the Networking service API endpoints:"
msgstr "Buat layanan Networking endpoint API:"
@@ -1182,6 +1225,9 @@ msgstr "Buat layanan Object Storage endpoints API:"
msgid "Create the Orchestration service API endpoints:"
msgstr "Buat endpoint API layanan Orchestration:"
msgid "Create the Shared File Systems service API endpoints:"
msgstr "Menciptakan layanan Shared File Systems API endpoints:"
msgid "Create the Telemetry service API endpoints:"
msgstr "Buatlah endpoint API layanan Telemetry:"
@@ -1297,6 +1343,12 @@ msgstr "Buat user ``heat``:"
msgid "Create the ``keystone`` database:"
msgstr "Buat database ``keystone``:"
msgid "Create the ``manila`` and ``manilav2`` service entities:"
msgstr "Buat entitas layanan ``manila`` dan ``manila v2``:"
msgid "Create the ``manila`` database:"
msgstr "Buat database ``manila``:"
msgid "Create the ``neutron`` database:"
msgstr "Buat database ``neutron``:"
@@ -1722,6 +1774,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Edit file ``/etc/keystone/keystone.conf`` dan selesaikan tindakan berikut:"
msgid ""
"Edit the ``/etc/manila/manila.conf`` file and complete the following actions:"
msgstr ""
"Edit file ``/etc/manila/manila.conf`` dan menyelesaikan tindakan berikut:"
msgid ""
"Edit the ``/etc/memcached.conf`` file and configure the service to use the "
"management IP address of the controller node to enable access by other nodes "
@@ -2206,6 +2263,26 @@ msgstr ""
"menggunakan jaringan manajemen. Lingkungan produksi harus menerapkan "
"jaringan penyimpanan terpisah untuk meningkatkan kinerja dan keamanan."
msgid ""
"For simplicity, this configuration references the same storage node "
"configuration for the Block Storage service."
msgstr ""
"Untuk mempermudah, konfigurasi ini me-referensi konfigurasi storage node "
"yang sama untuk layanan Block Storage."
msgid ""
"For simplicity, this configuration references the same storage node "
"configuration for the Block Storage service. However, the LVM driver "
"requires a separate empty local block storage device to avoid conflict with "
"the Block Storage service. The instructions use ``/dev/sdc``, but you can "
"substitute a different value for your particular node."
msgstr ""
"Untuk mempermudah, konfigurasi ini me-referensi konfigurasi storage node "
"yang sama untuk layanan Block Storage. Namun, driver LVM membutuhkan "
"perangkat penyimpanan blok lokal kosong terpisah untuk menghindari konflik "
"dengan layanan Block Storage. Petunjuk menggunakan ``/ dev / sdc``, tetapi "
"Anda dapat mengganti nilai yang berbeda untuk node tertentu."
msgid ""
"For simplicity, this guide describes configuring the Image service to use "
"the ``file`` back end, which uploads and stores in a directory on the "
@@ -2283,6 +2360,9 @@ msgstr "Berikan akses yang tepat untuk database ``heat``:"
msgid "Grant proper access to the ``keystone`` database:"
msgstr "Memberikan akses yang tepat untuk database ``keystone``:"
msgid "Grant proper access to the ``manila`` database:"
msgstr "Memberikan akses yang tepat untuk database ``manila``:"
msgid ""
"Grant proper access to the ``neutron`` database, replacing "
"``NEUTRON_DBPASS`` with a suitable password:"
@@ -2419,6 +2499,15 @@ msgstr ""
"Jika Anda memilih opsi 1 jaringan, nonaktifkan dukungan untuk layanan "
"layer-3 networking:"
msgid ""
"If you chose networking option 1, you can only launch an instance on the "
"provider network. If you chose networking option 2, you can launch an "
"instance on the provider network and the self-service network."
msgstr ""
"Jika Anda memilih opsi 1 jaringan, Anda hanya dapat memulai sebuah instance "
"dari jaringan provider. Jika Anda memilih opsi 2 jaringan, Anda dapat "
"memulai sebuah instance dari jaringan provider dan jaringan self-service."
msgid ""
"If you chose networking option 2, you can also create a self-service "
"(private) network that connects to the physical network infrastructure via "
@@ -2486,6 +2575,27 @@ msgstr ""
"Jika Anda ingin provision datastore pada volume blok-storage, Anda juga "
"perlu Block Storage."
msgid ""
"If your environment includes the Block Storage service, you can create a "
"volume and attach it to an instance."
msgstr ""
"Jika lingkungan Anda termasuk layanan Block Storage, Anda dapat membuat "
"volume dan menempelkannya ke sebuah instance."
msgid ""
"If your environment includes the Orchestration service, you can create a "
"stack that launches an instance."
msgstr ""
"Jika lingkungan Anda termasuk layanan Orchestration, Anda dapat membuat "
"stack yang meluncurkan sebuah instance."
msgid ""
"If your environment includes the Shared File Systems service, you can create "
"a share and mount it in an instance:"
msgstr ""
"Jika lingkungan Anda termasuk layanan Shared File Systems, Anda dapat "
"membuat share dan mount di sebuah instance:"
msgid ""
"If your instance does not launch or seem to work as you expect, see the "
"`Instance Boot Failures <http://docs.openstack.org/ops-guide/"
@@ -2705,6 +2815,12 @@ msgstr ""
msgid "In the ``[DEFAULT]`` section, enable the LVM back end:"
msgstr "Dalam bagian ``[DEFAULT] `` , memungkinkan backend LVM:"
msgid ""
"In the ``[DEFAULT]`` section, enable the LVM driver and the NFS/CIFS "
"protocols:"
msgstr ""
"Dalam bagian ``[DEFAULT] ``, aktifkan driver LVM dan protokol NFS/CIFS:"
msgid ""
"In the ``[DEFAULT]`` section, enable the Modular Layer 2 (ML2) plug-in and "
"disable additional plug-ins:"
@@ -2719,6 +2835,15 @@ msgstr ""
"Dalam bagian `` [DEFAULT] ``, mengaktifkan Modular Layer 2 (ML2) plug-in, "
"layanan router, dan alamat IP yang tumpang tindih:"
msgid ""
"In the ``[DEFAULT]`` section, enable the generic driver and the NFS/CIFS "
"protocols:"
msgstr ""
"Dalam bagian ``[DEFAULT] ``, aktifkan driver generik dan protokol NFS/CIFS:"
msgid "In the ``[DEFAULT]`` section, set the following config values:"
msgstr "Dalam bagian ``[DEFAULT] ``, mengatur nilai-nilai konfigurasi berikut:"
msgid ""
"In the ``[DEFAULT]``, ``[oslo_messaging_notifications]``, and "
"``[oslo_messaging_rabbit]`` sections, configure notifications and RabbitMQ "
@@ -2839,6 +2964,9 @@ msgstr ""
"kelompok volume ``cinder-volumes``, protokol iSCSI, dan layanan iSCSI yang "
"tepat:"
msgid "In the ``[lvm]`` section, configure the LVM driver:"
msgstr "Dalam bagian ``[LVM] ``, mengkonfigurasi driver LVM:"
msgid "In the ``[ml2]`` section, disable self-service networks:"
msgstr "Dalam bagian `` [ML2] ``, menonaktifkan self-service swalayan:"
@@ -2905,6 +3033,13 @@ msgstr ""
msgid "In the ``[neutron]`` section, configure access parameters:"
msgstr "Dalam bagian `` [neutron] ``, mengkonfigurasi parameter akses:"
msgid ""
"In the ``[neutron]``, ``[nova]``, and ``[cinder]`` sections, enable "
"authentication for those services:"
msgstr ""
"Dalam bagian ``[neutron]``, ``[nova]``, dan ``[cinder]``, aktifkan "
"otentikasi untuk layanan tersebut:"
msgid "In the ``[oslo_concurrency]`` section, configure the lock path:"
msgstr "Dalam bagian ``[oslo concurrency] ``, konfigurasi lock path:"
@@ -2984,6 +3119,13 @@ msgstr ""
"alamat IP dari interface jaringan fisik yang menangani jaringan overlay, dan "
"aktifkan lapisan-2 populasi:"
msgid ""
"In the ``devices`` section, add a filter that accepts the ``/dev/sdb`` and "
"``/dev/sdc`` devices and rejects all other devices:"
msgstr ""
"Dalam bagian ``devices``, tambahkan filter yang menerima device ``/dev/sdb`` "
"dan ``/dev/sdc`` dan menolak semua devices lain:"
msgid ""
"In the ``devices`` section, add a filter that accepts the ``/dev/sdb`` "
"device and rejects all other devices:"
@@ -3035,6 +3177,9 @@ msgstr ""
msgid "Initialize Fernet keys:"
msgstr "Inisialisasi key Fernet:"
msgid "Install LVM and NFS server packages:"
msgstr "Menginstal paket server yang LVM dan NFS:"
msgid "Install ``wget`` if your distribution does not include it."
msgstr "Instal ``wget`` jika distribusi Anda tidak memasukkannya."
@@ -3091,6 +3236,9 @@ msgstr "Installs paket MongoDB:"
msgid "Install the MongoDB packages:"
msgstr "Instal paket MongoDB:"
msgid "Install the Networking service components:"
msgstr "Menginstal komponen layanan Networking:"
msgid "Install the OpenStack client:"
msgstr "Menginstal klien OpenStack:"
@@ -3515,6 +3663,29 @@ msgstr ""
"``cinder-volume``. Editlah file ``/etc/lvm/lvm.conf``` dan menyelesaikan "
"tindakan berikut:"
msgid ""
"Only instances can access Shared File Systems service volumes. However, the "
"underlying operating system manages the devices associated with the volumes. "
"By default, the LVM volume scanning tool scans the ``/dev`` directory for "
"block storage devices that contain volumes. If projects use LVM on their "
"volumes, the scanning tool detects these volumes and attempts to cache them "
"which can cause a variety of problems with both the underlying operating "
"system and project volumes. You must reconfigure LVM to scan only the "
"devices that contain the ``cinder-volume`` and ``manila-volumes`` volume "
"groups. Edit the ``/etc/lvm/lvm.conf`` file and complete the following "
"actions:"
msgstr ""
"Hanya instances dapat mengakses layanan Shared File Systems. Namun, sistem "
"operasi yang mendasari mengelola perangkat yang terkait dengan volume. "
"Secara default, alat pemindaian volume LVM men-scan direktori `` / dev`` "
"untuk perangkat penyimpanan blok yang berisi volume. Jika proyek menggunakan "
"LVM pada volume mereka, alat scanning mendeteksi volume ini dan mencoba "
"untuk cache mereka yang dapat menyebabkan berbagai masalah dengan sistem "
"operasi yang mendasari maupun volume proyek. Anda harus mengkonfigurasi "
"ulang LVM untuk memindai hanya perangkat yang berisi group volume ``cinder-"
"volume`` dan ``manila-volumes``. Edit file ``/etc/lvm/lvm.conf`` dan "
"menyelesaikan tindakan berikut:"
msgid "OpenStack Installation Guide for Debian"
msgstr "Panduan Instalasi OpenStack untuk Debian"
@@ -3815,11 +3986,17 @@ msgstr "Lakukan langkah ini pada controller node."
msgid "Perform these steps on the storage node."
msgstr "Lakukan langkah ini pada storage node."
msgid "Permit :term:`ICMP` (ping):"
msgstr "Izin : term: `ICMP` (ping):"
msgid ""
"Permit configuration, write, and read access for the ``openstack`` user:"
msgstr ""
"Izinkanlah konfigurasi, menulis, dan membaca akses untuk user ``openstack``:"
msgid "Permit secure shell (SSH) access:"
msgstr "Mengizinkan akses secure shell (SSH):"
msgid ""
"Ping this IP address from the controller node or any host on the physical "
"provider network:"
@@ -3841,6 +4018,9 @@ msgstr "Mengisi database layanan Image:"
msgid "Populate the Orchestration database:"
msgstr "Isilah database Orchestration:"
msgid "Populate the Share File System database:"
msgstr "Mengisi database Share File System:"
msgid "Populate the database:"
msgstr "Mengisi database:"
@@ -4165,6 +4345,23 @@ msgstr ""
"Ganti `` MANAGEMENT_INTERFACE_IP_ADDRESS`` dengan alamat IP dari jaringan "
"manajemen pada node penyimpanan."
msgid "Replace ``MANILA_DBPASS`` with a suitable password."
msgstr "Ganti ``MANILA_DBPASS`` dengan password yang sesuai."
msgid ""
"Replace ``MANILA_DBPASS`` with the password you chose for the Share File "
"System database."
msgstr ""
"Ganti ``MANILA_DBPASS`` dengan password yang Anda pilih untuk database Share "
"File System."
msgid ""
"Replace ``MANILA_PASS`` with the password you chose for the ``manila`` user "
"in the Identity service."
msgstr ""
"Ganti ``MANILA_PASS`` dengan password yang Anda pilih untuk user ``manila`` "
"dalam pelayanan Identity."
msgid ""
"Replace ``METADATA_SECRET`` with a suitable secret for the metadata proxy."
msgstr "Ganti `` METADATA_SECRET`` dengan rahasia cocok untuk proxy metadata."
@@ -4446,6 +4643,9 @@ msgstr "Restart layanan proxy Object Storage:"
msgid "Restart the Orchestration services:"
msgstr "Restart layanan Orchestration:"
msgid "Restart the Share File Systems services:"
msgstr "Restart layanan Share File Systems:"
msgid "Restart the Telemetry services:"
msgstr "Restart layanan Telemetry:"
@@ -4461,6 +4661,10 @@ msgstr "Restart web server dan sesi layanan penyimpanan:"
msgid "Retrieve usage statistics from the ``image.download`` meter:"
msgstr "Ambillah 'usage statistics' dari meter ``image.download``:"
msgid "Return to :ref:`Finalize installation <manila-share-finalize-install>`."
msgstr ""
"Return ke :ref: `Finalize installation <manila-share-finalize-install>`."
msgid ""
"Return to :ref:`Launch an instance - Create virtual networks <launch-"
"instance-networks>`."
@@ -4634,6 +4838,17 @@ msgstr ""
msgid "Shared File Systems"
msgstr "Shared File Systems"
msgid ""
"Shared File Systems Option 1: No driver support for share servers management"
msgstr ""
"Shared File Systems Opsi 1: Tidak ada dukungan driver untuk manajemen server "
"bersama"
msgid ""
"Shared File Systems Option 2: Driver support for share servers management"
msgstr ""
"Shared File Systems Opsi 2: dukungan driver untuk manajemen server bersama"
msgid "Shared File Systems service"
msgstr "Layanan Shared File Systems"
@@ -4802,6 +5017,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Mulai layanan Orchestration dan konfigurasi mereka untuk mulai saat booting:"
msgid ""
"Start the Share File System services and configure them to start when the "
"system boots:"
msgstr ""
"Mulai layanan Share File System dan mengkonfigurasi mereka untuk mulai saat "
"booting:"
msgid ""
"Start the Share File Systems service including its dependencies and "
"configure them to start when the system boots:"
@@ -5194,6 +5416,14 @@ msgstr ""
"developer documentation <http://docs.openstack.org/developer/heat/index."
"html>`__."
msgid ""
"The Share File System services require endpoints for each service entity."
msgstr ""
"Layanan Share File System memerlukan endpoints untuk setiap entitas layanan."
msgid "The Share File System services require two service entities."
msgstr "Layanan Share File System memerlukan dua entitas layanan."
msgid ""
"The Shared File Systems API and scheduler services typically run on the "
"controller nodes. Depending upon the drivers used, the share service can run "
@@ -5216,6 +5446,12 @@ msgstr ""
"driver-driver dalam kasus konfigurasi multi-driver. Ada berbagai driver yang "
"juga mendukung NFS, CIFS, HDFS dan / atau protokol."
msgid ""
"The Shared File Systems service creates logical volumes in this volume group."
msgstr ""
"Layanan Shared File Systems menciptakan volume logis dalam kelompok volume "
"ini."
msgid ""
"The Telemetry service requires access to the Object Storage service using "
"the ``ResellerAdmin`` role. Perform these steps on the controller node."
@@ -5726,6 +5962,22 @@ msgstr ""
"berikut menggunakan arsitektur contoh fungsional cocok untuk pengguna baru "
"OpenStack dengan pengalaman Linux yang cukup:"
msgid ""
"This guide describes how to configure the Shared File Systems service to use "
"the ``generic`` driver with the driver handles share server mode (DHSS) "
"enabled. This mode requires Compute (nova), Networking (neutron) and Block "
"storage (cinder) services for managing share servers. The information used "
"for creating share servers is configured as share networks. Generic driver "
"with DHSS enabled also requires network to be attached to a public router."
msgstr ""
"Panduan ini menjelaskan cara mengkonfigurasi layanan Shared File Systems "
"untuk menggunakan driver ``generic`` dengan driver menangani share server "
"mode (DHSS) yang diaktifkan. Mode ini membutuhkan layanan Compute (nova), "
"Networking (neutron) dan Block storage (cinder) untuk mengelola share "
"servers. Informasi yang digunakan untuk membuat server share dikonfigurasi "
"sebagai share networks. Driver generik dengan DHSS diaktifkan juga "
"membutuhkan jaringan yang harus terpasang ke router publik."
msgid "This guide documents OpenStack Mitaka release."
msgstr "Ini dokumen panduan OpenStack Mitaka rilis."
@@ -6019,6 +6271,16 @@ msgstr ""
"Bagian ini menjelaskan cara menginstal dan mengkonfigurasi layanan "
"Orchestration, code-named heat, pada controller node."
msgid ""
"This section describes how to install and configure the Shared File Systems "
"service, code-named manila, on the controller node. This service requires at "
"least one additional share node that manages file storage drivers."
msgstr ""
"Bagian ini menjelaskan cara menginstal dan mengkonfigurasi layanan Shared "
"File Systems, code-named manila, pada controller node. Layanan ini "
"memerlukan setidaknya satu share node tambahan yang mengelola driver "
"penyimpanan file."
msgid ""
"This section describes how to install and configure the Telemetry Alarming "
"service, code-named aodh."
@@ -6511,6 +6773,15 @@ msgstr ""
"Lingkungan OpenStack Anda sekarang masuk Telemetry. Anda dapat: ref: `launch-"
"instance` atau menambahkan layanan lainnya ke lingkungan Anda."
msgid ""
"Your OpenStack environment now includes the Shared File Systems service. You "
"can :doc:`launch an instance <launch-instance>` or add more services to your "
"environment in the following chapters."
msgstr ""
"Lingkungan OpenStack Anda sekarang termasuk layanan Shared File Systems. "
"Anda dapat : doc:`launch an instance <launch-instance>` atau menambahkan "
"layanan lainnya untuk lingkungan Anda dalam bab-bab berikut. "
msgid ""
"Your OpenStack environment now includes the core components necessary to "
"launch a basic instance. You can :ref:`launch-instance` or add more "

View File

@@ -17,11 +17,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Networking Guide 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-23 05:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-03 02:21+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-22 11:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-02 05:39+0000\n"
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -404,6 +404,9 @@ msgstr "アドレススコープの利用"
msgid "Achieving high availability with availability zone"
msgstr "アベイラビリティーゾーンを使った高可用性の実現"
msgid "Add LBaaS panels in Horizon"
msgstr "Horizon への LBaaS パネルの追加"
msgid ""
"Add ``dns`` to ``extension_drivers`` in the ``[ml2]`` section of ``/etc/"
"neutron/plugins/ml2/ml2_conf.ini``. The following is an example:"
@@ -1857,6 +1860,18 @@ msgstr "コントローラーノード"
msgid "Controller node configuration"
msgstr "コントローラーノードの設定"
msgid ""
"Copy the ``_1481_project_ng_loadbalancersv2_panel.py`` file from the "
"``neutron-lbaas-dashboard/enabled`` directory into Horizon's "
"``openstack_dashboard/local/enabled`` directory. This step ensures that "
"Horizon can find the plugin when it enumerates all of its available panels."
msgstr ""
"``neutron-lbaas-dashboard/enabled`` ディレクトリーの "
"``_1481_project_ng_loadbalancersv2_panel.py`` ファイルを Horizon の "
"``openstack_dashboard/local/enabled`` ディレクトリーにコピーします。この手順"
"を行うことで、 Horizon が利用可能なパネルを探す際に LBaaSv2 プラグインを認識"
"するようになります。"
msgid "Create IPv6 and IPv4 address scopes:"
msgstr "IPv6 と IPv4 のアドレススコープを作成します。"
@@ -2549,6 +2564,15 @@ msgid ""
msgstr ""
":ref:`adv-config-dns-int-dns-resolution` で説明されている機能を有効にします。"
msgid ""
"Enable the plugin in Horizon by editing the ``local_settings.py`` file and "
"setting ``enable_lb`` to ``True`` in the ``OPENSTACK_NEUTRON_NETWORK`` "
"dictionary."
msgstr ""
"``local_settings.py`` ファイルを編集し、 ``OPENSTACK_NEUTRON_NETWORK`` の "
"``enable_lb`` を ``True`` にすることで、 Horizon でこのプラグインを有効化しま"
"す。"
msgid "Enabling the deployment for auto-allocation"
msgstr "デプロイメントで自動割り当てを有効にする"
@@ -3339,6 +3363,13 @@ msgstr "今回のデモでは以下のルーターを使用します。"
msgid "High availability"
msgstr "高可用性"
msgid ""
"Horizon panels for managing LBaaSv2 are available starting with the Mitaka "
"release."
msgstr ""
"Mitaka リリース以降では、 LBaaSv2 を管理するための Horizon パネルが利用できま"
"す。"
msgid "Host"
msgstr "ホスト"
@@ -3507,6 +3538,15 @@ msgstr ""
"IPv6 では、アドレス設定と追加のネットワーク情報の提供方法に関して、 3 つの異"
"なるアドレス割り当て方法がサポートされています。"
msgid ""
"If Horizon is configured to compress static files for better performance "
"(usually set via ``COMPRESS_OFFLINE`` in the ``local_settings.py``), the "
"static files must be optimized again:"
msgstr ""
"性能向上のため Horizon が静的ファイルを圧縮するように設定されている場合 (通常"
"は ``local_settings.py`` の ``COMPRESS_OFFLIME`` により設定されます)、 静的"
"ファイルの最適化をもう一度行う必要があります。"
msgid ""
"If ``ebrctl`` does not appear in any of the rootwrap files, add this to the "
"``/etc/nova/rootwrap.d/compute.filters`` file in the ``[Filters]`` section."
@@ -4256,6 +4296,9 @@ msgstr "インフラ"
msgid "Input type"
msgstr "入力データ型"
msgid "Install the Horizon panel plugin:"
msgstr "Horizon パネルのプラグインをインストールします。"
msgid "Install the ``ebrctl`` utility on the compute nodes."
msgstr "コンピュートノードに ``ebrctl`` ユーティリティーをインストールします。"
@@ -6915,6 +6958,9 @@ msgstr "要件"
msgid "Resource"
msgstr "リソース"
msgid "Restart Apache to activate the new panel:"
msgstr "Apache を再起動して、新しいパネルを有効にします。"
msgid ""
"Restart the Network service to activate the new configuration. You are now "
"ready to create and manage load balancers with Octavia."
@@ -11574,6 +11620,14 @@ msgstr ""
msgid "To experiment, you need VMs and a neutron network:"
msgstr "以下を試すには、VM と neutron ネットワークが必要です。"
msgid ""
"To find the panel, click on :guilabel:`Project` in Horizon, then click the :"
"guilabel:`Network` drop down, and click :guilabel:`Load Balancers`."
msgstr ""
"このパネルを開くには、 Horizon の :guilabel:`プロジェクト` 、 :guilabel:`ネッ"
"トワーク` ドロップダウン、 :guilabel:`ロードバランサー` を順にクリックしま"
"す。"
msgid ""
"To further simplify this scenario, we recommend using a configuration drive "
"rather than the conventional metadata agent to provide instance metadata."