Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: Id31c4530a2290de3ce6a32a05946054421bdaa45
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2015-12-01 06:43:42 +00:00
parent 871c5359ae
commit f8ab0efbd0
8 changed files with 75 additions and 66 deletions

View File

@ -18,11 +18,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-28 04:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 02:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 10:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-30 05:55+0000\n"
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@ -99,9 +99,9 @@ msgid ""
"itself."
msgstr ""
"*OpenStack Image service は、OpenStack クラスターにおける仮想マシンイメージを"
"管理するために使用されます。それらを保存するためではありません。*さまざまな"
"類のストレージを抽象化します。ストレージへの架け橋となりますが、ストレージ"
"はありません。"
"管理するために使用されます。それらを保存するためではありません。* さまざまな"
"類のストレージを抽象化します。ストレージへの架け橋となりますが、ストレージ"
"はありません。"
msgid ""
"*The OpenStack Object Storage can function on its own.* The Object Storage "
@ -3972,7 +3972,7 @@ msgid ""
"For Ubuntu or Debian, use ``apt-get`` to install the clients from the "
"packaged versions:"
msgstr ""
"Ubuntu と Debian の場合、``apt-get``を使用して、とパッケージバージョンからク"
"Ubuntu と Debian の場合、``apt-get`` を使用して、とパッケージバージョンからク"
"ライアントをインストールします。"
msgid ""
@ -4417,9 +4417,10 @@ msgid ""
"not supported, the instance fails to launch. See the VIF_model_values_table_."
msgstr ""
"サポートされていないディスクまたは CD-ROM バスモデルを指定する場合は "
"Disk_and_CD-ROM_bus_model_values_table_ を参照してください。また、サポートさ"
"れていない VIF モデルを指定する場合、インスタンスは起動できません。表"
"2.4「VIF モデルの値」 を参照してください。 "
"Disk_and_CD-ROM_bus_model_values_table_ (ディスクと CD-ROM のバスモデルの値) "
"を参照してください。また、サポートされていない VIF モデルを指定する場合、イン"
"スタンスは起動できません。 VIF_model_values_table_ (仮想インターフェースのモ"
"デルの値) を参照してください。 "
msgid ""
"If your volume was created successfully, its status is ``available``. If its "
@ -7083,7 +7084,7 @@ msgid ""
"OpenStack Compute components. It also supports the storage of disk or server "
"images on various repository types, including OpenStack Object Storage."
msgstr ""
"OpenStack Image service は、:ref:`get_started_conceptual_architecture`に書か"
"OpenStack Image service は、:ref:`get_started_conceptual_architecture` に書か"
"れているように Infrastructure-as-a-Service (IaaS) の中核です。エンドユーザー"
"や OpenStack Compute のコンポーネントからの、ディスクやサーバーイメージ、イ"
"メージメタデータに関する API リクエストを受け付けます。ディスクやサーバーイ"

View File

@ -10,16 +10,17 @@
# Zhao Xia <a-kill@sohu.com>, 2014
# 刘志刚 <liuzg@cnaf.com>, 2014
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Rust Shen <rustinpeace@163.com>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-24 05:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 02:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-02 12:35+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-30 07:30+0000\n"
"Last-Translator: Rust Shen <rustinpeace@163.com>\n"
"Language: zh-CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@ -520,6 +521,13 @@ msgstr "Folsom"
msgid "For example:"
msgstr "例如:"
msgid ""
"For the available OpenStack documentation, see `docs.openstack.org <http://"
"docs.openstack.org>`__."
msgstr ""
"您可以在`docs.openstack.org <http://docs.openstack.org>`__查看可用OpenStack文"
"档."
msgid ""
"From a network architecture point of view, this service must be accessible "
"to customers and the public API for each OpenStack service. To use the "

View File

@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Virtual Machine Image Guide 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-29 23:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 02:03+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-29 04:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-30 05:13+0000\n"
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
@ -2440,7 +2440,7 @@ msgid ""
"a virtual machine using that image file. As root:"
msgstr ""
"以下の例は、 :command:`qemu-img` コマンドを使用して、空のイメージファイルを作"
"成する方法、および :command:`virt-install`コマンドを使用して、そのイメージ"
"成する方法、および :command:`virt-install` コマンドを使用して、そのイメージ"
"ファイルを用いて仮想マシンを作成する方法を示します。以下を root として実行し"
"ます。"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-28 06:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -3155,13 +3155,11 @@ msgstr ""
msgid "Reload the web server configuration:"
msgstr ""
#: ../horizon-install.rst:253 ../horizon-install.rst:268
msgid ""
"Start the web server and session storage service and configure them to start "
"when the system boots:"
#: ../horizon-install.rst:253 ../horizon-install.rst:266
msgid "Restart the web server and session storage service:"
msgstr ""
#: ../horizon-install.rst:263 ../horizon-install.rst:278
#: ../horizon-install.rst:261 ../horizon-install.rst:274
msgid ""
"The ``systemctl restart`` command starts each service if not currently "
"running."

View File

@ -13,11 +13,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-28 04:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 02:03+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-28 04:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-30 05:51+0000\n"
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@ -3519,7 +3519,7 @@ msgstr ""
"OpenStack Networking (neutron) は、 OpenStack 環境で、仮想ネットワークインフ"
"ラストラクチャ (VNI) のすべての面と、物理ネットワークインフラストラクチャ "
"(PNI) のアクセス層の側面を管理します。OpenStack Networking を使うと、プロジェ"
"クトが :term:` ファイアウォール <firewall>` 、:term:`負荷分散装置 <load "
"クトが :term:`ファイアウォール <firewall>` 、:term:`負荷分散装置 <load "
"balancer>` 、:term:`VPN <virtual private network (VPN)>` などの高度な仮想"
"ネットワークトポロジーを作成できるようになります。"
@ -4787,13 +4787,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"メッセージキューサービスを起動し、システム起動時に起動するよう設定します。"
msgid ""
"Start the web server and session storage service and configure them to start "
"when the system boots:"
msgstr ""
"ウェブサーバーとセッションストレージを起動し、システム起動時に起動するよう設"
"定します。"
msgid ""
"Stores and retrieves arbitrary unstructured data objects via a :term:"
"`RESTful`, HTTP based API. It is highly fault tolerant with its data "
@ -5452,22 +5445,22 @@ msgid ""
"The packages are signed by GPG key ``05905EA8``. You should verify the "
"fingerprint of the imported GPG key before using it."
msgstr ""
"パッケージは GPG キー ``05905EA8 `` を用いて署名されています。使用する前にイ"
"ポートした GPG キーのフィンガープリントを検証すべきです。"
"パッケージは GPG キー ``05905EA8`` を用いて署名されています。使用する前にイ"
"ポートした GPG キーのフィンガープリントを検証すべきです。"
msgid ""
"The packages are signed by GPG key ``17280DDF``. You should verify the "
"fingerprint of the imported GPG key before using it."
msgstr ""
"パッケージは GPG キー ``17280DDF `` を用いて署名されています。使用する前にイ"
"ポートした GPG キーのフィンガープリントを検証すべきです。"
"パッケージは GPG キー ``17280DDF`` を用いて署名されています。使用する前にイ"
"ポートした GPG キーのフィンガープリントを検証すべきです。"
msgid ""
"The packages are signed by GPG key ``D85F9316``. You should verify the "
"fingerprint of the imported GPG key before using it."
msgstr ""
"パッケージは GPG キー ``D85F9316 `` を用いて署名されています。使用する前にイ"
"ポートした GPG キーのフィンガープリントを検証すべきです。"
"パッケージは GPG キー ``D85F9316`` を用いて署名されています。使用する前にイ"
"ポートした GPG キーのフィンガープリントを検証すべきです。"
# #-#-#-#-# keystone-services.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# keystone-users.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#

View File

@ -15,11 +15,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Networking Guide 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-29 23:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 02:03+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-29 04:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-30 05:03+0000\n"
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@ -539,8 +539,8 @@ msgstr ""
"プラグインや ML2 メカニズムドライバーは、対応している QoS ルール種別を、 "
"'supported_qos_rule_types' という名前のプロパティーを設定することで宣言できま"
"す。 'supported_qos_rule_types' は `<https://github.com/openstack/neutron/"
"blob/master/neutron/services/qos/qos_consts.py>`に定義されている QoS ルール"
"別を指定します。"
"blob/master/neutron/services/qos/qos_consts.py>` に定義されている QoS ルール"
"別を指定します。"
# #-#-#-#-# config_ml2_plug_in.pot (Networking Guide 0.9) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# config_server.pot (Networking Guide 0.9) #-#-#-#-#
@ -2387,9 +2387,9 @@ msgid ""
"is known as the network layer. When discussing IP, you will often hear terms "
"such as *layer 3*, *L3*, and *network layer*."
msgstr ""
"IP は、ネットワークプロトコルの `OSI model`_ の第 3 層にあたり、ネットワーク"
"層とも呼ばれます。 IP の話をすると、 *レイヤー 3*、 *L3*、*ネットワーク層* と"
"いった用語をしばしば聞くことでしょう。"
"IP は、ネットワークプロトコルの OSI モデルの第 3 層にあたり、ネットワーク層と"
"も呼ばれます。 IP の話をすると、 *レイヤー 3*、 *L3*、*ネットワーク層* といっ"
"た用語をしばしば聞くことでしょう。"
msgid ""
"In the `OSI model`_ of networking protocols, Ethernet occupies the second "
@ -5605,7 +5605,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"OpenStack Networking サービスは拡張性があります。API 拡張は 2 つの目的で使用"
"されます。 API に新しい機能をバージョンの変更なしに追加できます。ベンダー固有"
"の特定の機能を追加できます。アプリケーションは、 URI :code:`/extensions`に "
"の特定の機能を追加できます。アプリケーションは、 URI :code:`/extensions` に "
"GET を行うことで、利用可能な API 拡張の一覧を取得できます。 API 拡張はバー"
"ジョン毎であることに注意してください。ある API バージョンで利用できた API 拡"
"張は別の API バージョンでは利用できないかもしれません。"
@ -7070,7 +7070,7 @@ msgstr ""
"きるので、帯域制約が発生する可能性は減少し、スケーラビリティーが向上すること"
"でしょう。また、このシナリオでは、 1 つ以上のレイヤー 3 エージェントが故障し"
"ているが、仮想ネットワーク自体は正常に動作し続けているという状況には対応でき"
"ません。性能だけでなく冗長性も向上させるには :doc:`scenario_dvr_ovs`をデプロ"
"ません。性能だけでなく冗長性も向上させるには :doc:`scenario_dvr_ovs` をデプロ"
"イすることを検討してください。 Liberty 時点では、 DVR と L3HA の両方を組み合"
"わせることはできません。"
@ -7104,7 +7104,7 @@ msgstr ""
"きるので、帯域制約が発生する可能性は減少し、スケーラビリティーが向上すること"
"でしょう。また、このシナリオでは、 1 つ以上のレイヤー 3 エージェントが故障し"
"ているが、仮想ネットワーク自体は正常に動作し続けているという状況には対応でき"
"ません。性能だけでなく冗長性も向上させるには :doc:`scenario_dvr_ovs`をデプロ"
"ません。性能だけでなく冗長性も向上させるには :doc:`scenario_dvr_ovs` をデプロ"
"イすることを検討してください。 Liberty 時点では、 DVR と L3HA の両方を組み合"
"わせることはできません。"
@ -7623,7 +7623,7 @@ msgid ""
"controller. In our case the vendor_id is 8086 and the product_id is 10ed. "
"Tell neutron the vendor_id and product_id of the VFs that are supported."
msgstr ""
"各コントローラーで :file:`/etc/neutron/plugins/ml2/ml2_conf_sriov.ini`を更新"
"各コントローラーで :file:`/etc/neutron/plugins/ml2/ml2_conf_sriov.ini` を更新"
"します。この例の場合、 vendor_id は 8086 で、 product_id は 10ed です。"
"Neutron にサポートする VF の vendor_id と product_id を教えます。"

View File

@ -17,12 +17,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Admin User Guide 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-25 05:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 02:03+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-25 03:38+0000\n"
"Last-Translator: KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-30 05:27+0000\n"
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@ -470,9 +470,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"クラウド管理者として、プロジェクト、ユーザー、ロールを管理します。プロジェク"
"トは、ユーザーを割り当てられる、クラウド上の組織単位です。プロジェクトは、``"
"テナント``や``アカウント``としても知られています。ユーザーは 1 つ以上のプ"
"ジェクトのメンバーになれます。ロールはユーザーが実行できる操作を定義します。"
"ロールをユーザーとプロジェクトの組み合わせに対して割り当てます。"
"テナント`` ``アカウント`` としても知られています。ユーザーは 1 つ以上のプ"
"ジェクトのメンバーになれます。ロールはユーザーが実行できる操作を定義しま"
"す。ロールをユーザーとプロジェクトの組み合わせに対して割り当てます。"
msgid ""
"As an OpenStack cloud administrative user, you can manage tenants, known as "
@ -1671,7 +1671,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"この例では、``--force-host-copy True`` は、強制的に一般的なホストベースのマイ"
"グレーションの仕組みを使用してドライバーの最適化なしで進めます。"
"``destinationHost`` は、宛先ホストとプールを含む ``host#pool``という形式で"
"``destinationHost`` は、宛先ホストとプールを含む ``host#pool`` という形式で"
"す。"
msgid "Injected File Content Bytes"

View File

@ -18,12 +18,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: End User Guide 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-29 23:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 02:03+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-29 01:13+0000\n"
"Last-Translator: KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-30 07:01+0000\n"
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@ -172,8 +172,8 @@ msgid ""
"**MySQL example. **\\ This example creates a flavor that you can use with a "
"MySQL database. This example has the following attributes:"
msgstr ""
"**MySQL の例。 **\\ この例は MySQL データベースで使用できるフレーバーを作成し"
"す。この例は以下の属性を持ちます。"
"**MySQL の例。** この例は MySQL データベースで使用できるフレーバーを作成し"
"す。この例は以下の属性を持ちます。"
msgid ""
"**Naming conventions for replication sets and instances. **\\ Note that the "
@ -2126,6 +2126,15 @@ msgstr ""
msgid "Create an archive for auto-extract"
msgstr "自動展開用アーカイブの作成"
msgid ""
"Create an auto-scaling stack by running the following command. The :option:`-"
"f` option specifies the name of the stack template file, and the :option:`-"
"P` option specifies the ``KeyName`` parameter as ``heat_key``::"
msgstr ""
"以下のコマンドを実行して、オートスケールするスタックを作成します。 :option:`-"
"f` オプションは、スタックテンプレートファイルの名前を指定します。 :option:`-"
"P` オプションは、 ``KeyName`` パラメーターを ``heat_key`` に指定します。::"
# #-#-#-#-# cli_cheat_sheet.pot (End User Guide 1.0.0) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dashboard_launch_instances.pot (End User Guide 1.0.0) #-#-#-#-#
msgid "Create an instance snapshot"
@ -3969,7 +3978,7 @@ msgstr "ラージオブジェクト"
msgid ""
"Later on, use the trove ``backup-list`` command to get this information:"
msgstr ""
"後ほど、trove ``configuration-parameter-list``コマンドを使用して、この情報を"
"後ほど、trove ``configuration-parameter-list`` コマンドを使用して、この情報を"
"取得します。"
msgid "Launch a stack"
@ -6722,7 +6731,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The type of the target virtual device. Valid values are ``volume`` and "
"``local``."
msgstr "ターゲット仮想デバイスの種別。有効な値は、``volume``、``local です。"
msgstr "ターゲット仮想デバイスの種別。有効な値は ``volume`` 、``local`` です。"
msgid "The user name is ``ubuntu`` for the Ubuntu cloud images on TryStack."
msgstr "TryStack の Ubuntu クラウドイメージのユーザー名は ``ubuntu`` です。"
@ -7226,8 +7235,8 @@ msgid ""
"openstack.org/cgit/openstack/heat-templates>`__, run the following command::"
msgstr ""
"以下のコマンドを実行して、`サンプルテンプレートファイル <https://git."
"openstack.org/cgit/openstack/heat-templates>`__からスタックまたはテンプレー"
"を作成します。"
"openstack.org/cgit/openstack/heat-templates>`__ からスタックまたはテンプレー"
"を作成します。"
msgid ""
"To create a static large object, divide your content into pieces and create "
@ -8380,7 +8389,7 @@ msgid ""
"contain the ``cloud-init`` package."
msgstr ""
"仮想マシンの起動時、インスタンスに SSH アクセスできるようにするための、*キー"
"ペア*を注入できます。これを動作させるために、イメージに ``cloud-init`` パッ"
"ペア* を注入できます。これを動作させるために、イメージに ``cloud-init`` パッ"
"ケージをインストールしておく必要があります。"
msgid "When you launch an instance from a volume, note the following steps:"