Internationalization and translation library.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
Moisés Guimarães de Medeiros 73187bd869 Bump bandit version 2 weeks ago
doc Merge "Add release notes links to doc index" 2 months ago
oslo_i18n Stop to use the __future__ module. 2 months ago
releasenotes Imported Translations from Zanata 2 months ago
.coveragerc Fix coverage configuration and execution 4 years ago
.gitignore Integrate sphinxcontrib-apidoc 7 months ago
.gitreview OpenDev Migration Patch 1 year ago
.mailmap initial export with 6 years ago
.stestr.conf Switch to stestr 2 years ago
.zuul.yaml Add Python3 victoria unit tests 3 months ago
CONTRIBUTING.rst Align contributing doc with oslo's policy 3 months ago
HACKING.rst Update URLs in documents according to document migration 3 years ago
LICENSE initial export with 6 years ago
README.rst Replace URLs with URLs 1 year ago
lower-constraints.txt Merge "Remove the unused coding style modules" 2 months ago
requirements.txt Drop use of babel 3 months ago
setup.cfg Remove translation sections from setup.cfg 2 months ago remove outdated header 6 months ago
test-requirements.txt Bump bandit version 2 weeks ago
tox.ini Bump default tox env from py37 to py38 3 months ago


Team and repository tags


oslo.i18n -- Oslo Internationalization Utilities

Latest Version


The oslo.i18n library contain utilities for working with internationalization (i18n) features, especially translation for text strings in an application or library.