Merge "Update Russian language"
This commit is contained in:
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
{
|
||||
"3600": "3600",
|
||||
" You can go to the console to ": "Вы можете перейти в консоль, чтобы",
|
||||
"\"Shared\" volume can be mounted on multiple instances": "\"Shared\" volume можно примонтировать на нескольких инстансах",
|
||||
"\"Shared\" volume can be mounted on multiple instances": "\"Общие\" диски можно примонтировать на нескольких инстансах",
|
||||
"\"v=spf1 ipv4=192.1.1.1 include:examplesender.email +all\" <ul><li><b>v=spf1:</b> Tells the server that this contains an SPF record. Every SPF record must begin with this string.</li> <li><b>Guest List:</b> Then comes the “guest list” portion of the SPF record or the list of authorized IP addresses. In this example, the SPF record is telling the server that ipv4=192.1.1.1 is authorized to send emails on behalf of the domain.</li> <li><b>include:examplesender.net:</b> is an example of the include tag, which tells the server what third-party organizations are authorized to send emails on behalf of the domain. This tag signals that the content of the SPF record for the included domain (examplesender.net) should be checked and the IP addresses it contains should also be considered authorized. Multiple domains can be included within an SPF record but this tag will only work for valid domains.</li><li><b>-all:</b> Tells, the server that addresses not listed in the SPF record are not authorized to send emails and should be rejected.</li></ul>": "",
|
||||
"'ip' rule represents IPv4 or IPv6 address, 'cert' rule represents TLS certificate, 'user' rule represents username or usergroup, 'cephx' rule represents ceph auth ID.": "'ip' правило представляет собой IPv4 или IPv6 адрес, 'cert' правило представляет собой сертификат TLS, 'user' правило представляет собой имя пользователя или группу пользователей, 'cephx' правило представляет собой идентификатор аутентификации ceph.",
|
||||
"-1 means no connection limit": "-1 означает отсутствие ограничения по соединениям",
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@
|
||||
"10s": "10 сек.",
|
||||
"1D": "1 день",
|
||||
"1H": "1 час",
|
||||
"1min": "1 минута",
|
||||
"1min": "1 мин.",
|
||||
"2. In the same protocol, you cannot create multiple {resources} for the same source port or source port range.": "2. В рамках одного протокола вы не можете создавать несколько {ресурсов} для одного и того же исходного порта или диапазона исходных портов.",
|
||||
"2. The trait of the scheduled node needs to correspond to the trait of the flavor used by the ironic instance; by injecting the necessary traits into the ironic instance, the computing service will only schedule the instance to the bare metal node with all the necessary traits (for example, the ironic instance which use the flavor that has CUSTOM_TRAIT1 as a necessary trait, can be scheduled to the node which has the trait of CUSTOM_TRAIT1).": "2. Характеристика запланированного узла должна соответствовать характеристике образца, используемого инстансом ironic; путем внедрения необходимых характеристик в ironic, вычислительная служба будет планировать инстанс только на узел без железа с необходимыми характеристиками (например, инстанс ironic, который использует образец с CUSTOM_TRAIT1 как необходимую характеристику, может быть запланирован на узел с характеристикой CUSTOM_TRAIT1).",
|
||||
"2. The volume associated with the backup has been mounted, and the instance is shut down.": "2. Объем, связанный с резервной копией, был подключен, и инстанс был выключен.",
|
||||
@@ -25,8 +25,8 @@
|
||||
"2. You can customize the resource class name of the flavor, but it needs to correspond to the resource class of the scheduled node (for example, the resource class name of the scheduling node is baremetal.with-GPU, and the custom resource class name of the flavor is CUSTOM_BAREMETAL_WITH_GPU=1).": "2. Вы можете настроить имя класса ресурсов образца, но оно должно соответствовать классу ресурсов запланированного узла (например, имя класса ресурсов узла планирования - baremetal.with-GPU, а пользовательское имя класса ресурсов образца - CUSTOM_BAREMETAL_WITH_GPU=1).",
|
||||
"3. When using a port range to create a port mapping, the size of the external port range is required to be the same as the size of the internal port range. For example, the external port range is 80:90 and the internal port range is 8080:8090.": "3. При использовании диапазона портов для создания отображения портов требуется, чтобы размер внешнего диапазона портов был таким же, как размер внутреннего диапазона портов. Например, внешний диапазон портов - 80:90, а внутренний диапазон портов - 8080:8090.",
|
||||
"4 2 123456789abcdef67890123456789abcdef67890123456789abcdef123456789 <ul> <li><b>4 is Algorithm:</b> Algorithm (0: reserved; 1: RSA; 2: DSA, 3: ECDSA; 4: Ed25519; 6:Ed448)</li> <li><b>2 is Type:</b> Algorithm used to hash the public key (0: reserved; 1: SHA-1; 2: SHA-256)</li> <li><b>Last parameter is Fingerprint:</b> Hexadecimal representation of the hash result, as text</li> </ul>": "",
|
||||
"4. When you use a port range to create {resources}, multiple {resources} will be created in batches. ": "4. При использовании диапазона портов для создания {ресурсов} будет создано несколько {ресурсов} пакетами.",
|
||||
"5min": "5 минут",
|
||||
"4. When you use a port range to create {resources}, multiple {resources} will be created in batches. ": "4. При использовании диапазона портов для создания {ресурсов} будет создано несколько {ресурсов} пакетами. ",
|
||||
"5min": "5 мин.",
|
||||
"8 to 16 characters, at least one uppercase letter, one lowercase letter, one number.": "8 до 16 символов, как минимум одна заглавная буква, одна строчная буква и одна цифра.",
|
||||
"8 to 32 characters, at least one uppercase letter, one lowercase letter, one number and one special character.": "",
|
||||
"<username> or <username>@<domain>": "<имя пользователя> или <имя пользователя>@<домен>",
|
||||
@@ -174,17 +174,17 @@
|
||||
"Argentina": "Аргентина",
|
||||
"Armenia": "Армения",
|
||||
"Aruba": "Аруба",
|
||||
"Associate": "Ассоциировать",
|
||||
"Associate Floating IP": "Ассоциировать плавающий IP",
|
||||
"Associate IP": "Ассоциировать IP",
|
||||
"Associate Network": "Ассоциировать сеть",
|
||||
"Associate": "Связать",
|
||||
"Associate Floating IP": "Связать плавающий IP",
|
||||
"Associate IP": "Связать IP",
|
||||
"Associate Network": "Связать сеть",
|
||||
"Associated Ports": "Связанные порты",
|
||||
"Associated QoS Spec ID": "Идентификатор связанной спецификации QoS",
|
||||
"Associated QoS Spec ID/Name": "Идентификатор/имя связанной спецификации QoS",
|
||||
"Associated QoS Spec ID": "ID связанной спецификации QoS",
|
||||
"Associated QoS Spec ID/Name": "ID/имя связанной спецификации QoS",
|
||||
"Associated Resource": "Связанный ресурс",
|
||||
"Associated Resource Types": "Типы связанных ресурсов",
|
||||
"Associated Resources": "Связанные ресурсы",
|
||||
"Associations": "Ассоциации",
|
||||
"Associations": "Связи",
|
||||
"Attach": "Прикрепить",
|
||||
"Attach Instance": "Прикрепить инстанс",
|
||||
"Attach Interface": "Прикрепить интерфейс",
|
||||
@@ -214,7 +214,7 @@
|
||||
"Availability Zone": "Зона доступности",
|
||||
"Availability Zone Hints": "Подсказки зоны доступности",
|
||||
"Availability Zone Info": "Информация о зоне доступности",
|
||||
"Availability Zone Name": "Название зоны доступности",
|
||||
"Availability Zone Name": "Имя зоны доступности",
|
||||
"Availability Zones": "Зоны доступности",
|
||||
"Availability zone refers to a physical area where power and network are independent of each other in the same area. In the same region, the availability zone and the availability zone can communicate with each other in the intranet, and the available zones can achieve fault isolation.": "Зона доступности относится к физической области, где электропитание и сеть независимы друг от друга в одной области. В одном регионе зона доступности и зона доступности могут взаимодействовать друг с другом внутри сети, и доступные зоны могут обеспечить изоляцию от сбоев.",
|
||||
"Available": "Доступно",
|
||||
@@ -1696,7 +1696,7 @@
|
||||
"Niger": "Нигер",
|
||||
"Nigeria": "Нигерия",
|
||||
"No": "Нет",
|
||||
"No - Do not create a new system disk": "Нет — не создавать новый системный диск.",
|
||||
"No - Do not create a new system disk": "Нет — не создавать новый системный диск",
|
||||
"No Console": "Нет консоли",
|
||||
"No Logs...": "Нет журналов...",
|
||||
"No Monitor": "Нет монитора",
|
||||
@@ -2850,9 +2850,9 @@
|
||||
"Volume Backup Name": "Имя резервной копии диска",
|
||||
"Volume Backups": "Резервные копии дисков",
|
||||
"Volume Capacity (GiB)": "Объем диска (ГиБ)",
|
||||
"Volume Detail": "Подробности диска",
|
||||
"Volume Detail": "Подробности о диске",
|
||||
"Volume Driver": "Драйвер диска",
|
||||
"Volume ID": "Идентификатор диска",
|
||||
"Volume ID": "ID диска",
|
||||
"Volume ID/Name": "ID/имя диска",
|
||||
"Volume Info": "Информация о диске",
|
||||
"Volume Name": "Имя диска",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user