Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I791e35d6347247ede9dc60b7c98864a4ebda037b
This commit is contained in:
parent
36d62bed5c
commit
7a77324ff1
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Upstream Training Guide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-10 18:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-28 10:49+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -25,9 +25,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "**Mentors**"
|
||||
msgstr "** Mentoren **"
|
||||
|
||||
msgid "**SCHEDULED: Sunday, April 28th(9am to 6pm local time), 2019**"
|
||||
msgstr "**GEPLANT: Sonntag, 28. April (9:00 bis 18:00 lokale Zeit), 2019**"
|
||||
|
||||
msgid "**Staff**"
|
||||
msgstr "**Personal**"
|
||||
|
||||
|
@ -131,12 +128,12 @@ msgstr ":doc:`upstream-trainers-guide`"
|
|||
msgid ":doc:`upstream-training-content`"
|
||||
msgstr ":doc:`upstream-training-content`"
|
||||
|
||||
msgid ":doc:`upstream-training-summit`"
|
||||
msgstr ":doc:`upstream-training-summit`"
|
||||
|
||||
msgid ":ref:`openinfra-days-nordics`"
|
||||
msgstr ":ref:`openinfra-days-nordics`"
|
||||
|
||||
msgid ":ref:`openinfra-days-vietnam`"
|
||||
msgstr ":ref:`openinfra-days-vietnam`"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A big thank you to everyone that has made this possible, especially Loic "
|
||||
"Dachary, Stefano Maffulli, Tim Freund, Marton Kiss, and Ildikó Váncsa who "
|
||||
|
@ -317,9 +314,6 @@ msgstr "An den Treffen teilnehmen"
|
|||
msgid "Attending regular meetings"
|
||||
msgstr "Regelmäßige Meetings besuchen"
|
||||
|
||||
msgid "August 25, 2019"
|
||||
msgstr "25. August 2019"
|
||||
|
||||
msgid "Available metrics"
|
||||
msgstr "Verfügbare Metriken"
|
||||
|
||||
|
@ -1177,9 +1171,6 @@ msgstr "Gruppenübung"
|
|||
msgid "Haikel Guemar (assistant, mentor, french, english)"
|
||||
msgstr "Haikel Guemar (Assistent, Mentor, Französisch, Englisch)"
|
||||
|
||||
msgid "Hanoi, Vietnam"
|
||||
msgstr "Hanoi, Vietnam"
|
||||
|
||||
msgid "Help fix the documentation"
|
||||
msgstr "Hilfe zur Behebung der Dokumentation"
|
||||
|
||||
|
@ -1593,15 +1584,6 @@ msgstr "Änderungen vornehmen und neue Patches starten"
|
|||
msgid "Make code changes"
|
||||
msgstr "Codeänderungen vornehmen"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure you `RSVP <https://www.openstack.org/summit/denver-2019/summit-"
|
||||
"schedule/events/23607/openstack-upstream-institute-sponsored-by-lenovo-rsvp-"
|
||||
"required>`_!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Stellen Sie sicher `RSVP <https://www.openstack.org/summit/denver-2019/"
|
||||
"summit-schedule/events/23607/openstack-upstream-institute-sponsored-by-"
|
||||
"lenovo-rsvp-required>`_!"
|
||||
|
||||
msgid "Make sure you have a wifi enabled laptop with you."
|
||||
msgstr "Stellen Sie sicher, daß sie ein Laptop mit aktivierten WLAN mitführen."
|
||||
|
||||
|
@ -1767,12 +1749,6 @@ msgstr "Onlinekommunikation"
|
|||
msgid "Open Infra Days Nordics"
|
||||
msgstr "Open Infra Days Nordics"
|
||||
|
||||
msgid "Open Infra Days Vietnam"
|
||||
msgstr "Open Infra Days Vietnam"
|
||||
|
||||
msgid "Open Infrastructure Summit Denver"
|
||||
msgstr "Open Infrastructure Summit Denver"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open an *upstream training* IRC meeting and make consensus from various "
|
||||
"travel plans."
|
||||
|
@ -2430,19 +2406,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OpenStack Community in numbers"
|
||||
msgstr "Die OpenStack Community in Zahlen"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The OpenStack Upstream Institute session in Denver is going to be shortened "
|
||||
"from its normal one-and-a-half day length to a single day. As a result it "
|
||||
"will be essential for all attendees to complete the preparation steps in the "
|
||||
"`OpenStack Upstream Institute Trainees' Guide <https://docs.openstack.org/"
|
||||
"upstream-training/upstream-trainees-guide.html>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DIe OpenStack Upstream Institute Session in Denver ist mit einem Tag kürzer "
|
||||
"als die normale von 1,5 Tagen. Als Ergebnis ist es erforderlich, dass alle "
|
||||
"Teilnehmer die vorbereitenden Schritte in `OpenStack Upstream Institute "
|
||||
"Trainees' Guide <https://docs.openstack.org/upstream-training/upstream-"
|
||||
"trainees-guide.html>`_ schon durchgeführt haben"
|
||||
|
||||
msgid "The data can be collected and analyzed by anyone"
|
||||
msgstr "Die Daten können von jedermann gesammelt und analysiert werden"
|
||||
|
||||
|
@ -2500,15 +2463,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Das Training hat eine modulare Struktur, durch die es Raum für Teilnehmer "
|
||||
"mit unterschiedlichen Jobrollen gibt."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The upcoming `Open Infrastructure Summit <https://www.openstack.org/summit/"
|
||||
"denver-2019/>`_ will be in Denver in April with a full training running "
|
||||
"prior to the event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der bevorstehende `Open Infrastructure Summit <https://www.openstack.org/"
|
||||
"summit/denver-2019/>` _ wird im April in Denver stattfinden. Vor der "
|
||||
"Veranstaltung wird ein komplettes Training durchgeführt."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are unused arguments being passed into a method that is used in "
|
||||
"several different files"
|
||||
|
@ -3135,13 +3089,6 @@ msgstr ""
|
|||
"`Etherpad für Upstream Training, Vancouver, 2015 <https://etherpad.openstack."
|
||||
"org/p/upstream-training-vancouver> `_"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Etherpad for the Denver Upstream Collaboration Training <https://etherpad."
|
||||
"openstack.org/p/upstream-institute-denver-2019>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`Etherpad für das Denver Upstream Collaboration Training <https://etherpad."
|
||||
"openstack.org/p/upstream-institute-denver-2019>`_"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Installation Tutorial (Ocata) <https://docs.openstack.org/project-install-"
|
||||
"guide/orchestration/ocata/>`_ is published from install-guide directory in "
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Upstream Training Guide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-15 09:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-28 10:49+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -119,6 +119,9 @@ msgstr ":doc:`upstream-trainers-guide`"
|
|||
msgid ":doc:`upstream-training-content`"
|
||||
msgstr ":doc:`upstream-training-content`"
|
||||
|
||||
msgid ":doc:`upstream-training-summit`"
|
||||
msgstr ":doc:`upstream-training-summit`"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A big thank you to everyone that has made this possible, especially Loic "
|
||||
"Dachary, Stefano Maffulli, Tim Freund, Marton Kiss, and Ildikó Váncsa who "
|
||||
|
|
|
@ -6,11 +6,11 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Upstream Training Guide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-10 18:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-28 10:49+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 06:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-17 08:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
|
@ -20,9 +20,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "**Mentors**"
|
||||
msgstr "**Mentors**"
|
||||
|
||||
msgid "**SCHEDULED: Sunday, April 28th(9am to 6pm local time), 2019**"
|
||||
msgstr "**SCHEDULED: Sunday, April 28th(9am to 6pm local time), 2019**"
|
||||
|
||||
msgid "**Staff**"
|
||||
msgstr "**Staff**"
|
||||
|
||||
|
@ -35,9 +32,6 @@ msgstr "**Tuesday, July 23, 2019**"
|
|||
msgid "**Wednesday, October 2, 2019**"
|
||||
msgstr "**Wednesday, October 2, 2019**"
|
||||
|
||||
msgid ".5 day"
|
||||
msgstr ".5 day"
|
||||
|
||||
msgid "1 day"
|
||||
msgstr "1 hari"
|
||||
|
||||
|
@ -144,15 +138,12 @@ msgstr ":doc:`upstream-trainers-guide`"
|
|||
msgid ":doc:`upstream-training-content`"
|
||||
msgstr ":doc:`upstream-training-content`"
|
||||
|
||||
msgid ":doc:`upstream-training-summit`"
|
||||
msgstr ":doc:`upstream-training-summit`"
|
||||
|
||||
msgid ":ref:`openinfra-days-nordics`"
|
||||
msgstr ":ref:`openinfra-days-nordics`"
|
||||
|
||||
msgid ":ref:`openinfra-days-vietnam`"
|
||||
msgstr ":ref:`openinfra-days-vietnam`"
|
||||
|
||||
msgid ":ref:`openstack-days-tokyo`"
|
||||
msgstr ":ref:`openstack-days-tokyo`"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A big thank you to everyone that has made this possible, especially Loic "
|
||||
"Dachary, Stefano Maffulli, Tim Freund, Marton Kiss, and Ildikó Váncsa who "
|
||||
|
@ -339,9 +330,6 @@ msgstr "Menghadiri pertemuan"
|
|||
msgid "Attending regular meetings"
|
||||
msgstr "Menghadiri pertemuan rutin"
|
||||
|
||||
msgid "August 25, 2019"
|
||||
msgstr "August 25, 2019"
|
||||
|
||||
msgid "Available metrics"
|
||||
msgstr "Metrik yang tersedia"
|
||||
|
||||
|
@ -1180,9 +1168,6 @@ msgstr "Latihan kelompok"
|
|||
msgid "Haikel Guemar (assistant, mentor, french, english)"
|
||||
msgstr "Haikel Guemar (assistant, mentor, french, english)"
|
||||
|
||||
msgid "Hanoi, Vietnam"
|
||||
msgstr "Hanoi, Vietnam"
|
||||
|
||||
msgid "Help fix the documentation"
|
||||
msgstr "Membantu memperbaiki dokumentasi"
|
||||
|
||||
|
@ -1432,9 +1417,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Julie Pichon (training, mentoring, assistant, english)"
|
||||
msgstr "Julie Pichon (training, mentoring, assistant, english)"
|
||||
|
||||
msgid "July 23, 2019"
|
||||
msgstr "July 23, 2019"
|
||||
|
||||
msgid "July 6 - 7, 2016 (Wed - Thu)"
|
||||
msgstr "July 6 - 7, 2016 (Wed - Thu)"
|
||||
|
||||
|
@ -1617,15 +1599,6 @@ msgstr "Melakukan perubahan dan mendorong patchset baru"
|
|||
msgid "Make code changes"
|
||||
msgstr "Membuat perubahan kode"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure you `RSVP <https://www.openstack.org/summit/denver-2019/summit-"
|
||||
"schedule/events/23607/openstack-upstream-institute-sponsored-by-lenovo-rsvp-"
|
||||
"required>`_!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pastikan Anda `RSVP <https://www.openstack.org/summit/denver-2019/summit-"
|
||||
"schedule/events/23607/openstack-upstream-institute-sponsored-by-lenovo-rsvp-"
|
||||
"required>`_!"
|
||||
|
||||
msgid "Make sure you have a wifi enabled laptop with you."
|
||||
msgstr "Pastikan bahwa Anda memiliki laptop wifi diaktifkan dengan Anda."
|
||||
|
||||
|
@ -1736,7 +1709,6 @@ msgstr "Namgon Lucas Kim (assistant, mentoring)"
|
|||
msgid "New features"
|
||||
msgstr "Fitur baru"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nov 04-05: `OpenStack Summit Sydney <https://www.openstack.org/summit/"
|
||||
"sydney-2017/>`_ - `Etherpad <https://etherpad.openstack.org/p/upstream-"
|
||||
|
@ -1828,12 +1800,6 @@ msgstr "Komunikasi secara online"
|
|||
msgid "Open Infra Days Nordics"
|
||||
msgstr "Open Infra Days Nordics"
|
||||
|
||||
msgid "Open Infra Days Vietnam"
|
||||
msgstr "Open Infra Days Vietnam"
|
||||
|
||||
msgid "Open Infrastructure Summit Denver"
|
||||
msgstr "Open Infrastructure Summit Denver"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open an *upstream training* IRC meeting and make consensus from various "
|
||||
"travel plans."
|
||||
|
@ -2494,19 +2460,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OpenStack Community in numbers"
|
||||
msgstr "Komunitas OpenStack dalam angka"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The OpenStack Upstream Institute session in Denver is going to be shortened "
|
||||
"from its normal one-and-a-half day length to a single day. As a result it "
|
||||
"will be essential for all attendees to complete the preparation steps in the "
|
||||
"`OpenStack Upstream Institute Trainees' Guide <https://docs.openstack.org/"
|
||||
"upstream-training/upstream-trainees-guide.html>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sesi OpenStack Upstream Institute di Denver akan dipersingkat dari panjang "
|
||||
"satu setengah hari menjadi satu hari. Oleh karena itu, penting bagi semua "
|
||||
"peserta untuk menyelesaikan langkah persiapan di `OpenStack Upstream "
|
||||
"Institute Trainees' Guide <https://docs.openstack.org/upstream-training/"
|
||||
"upstream-trainees-guide.html>`_"
|
||||
|
||||
msgid "The data can be collected and analyzed by anyone"
|
||||
msgstr "Data dapat dikumpulkan dan dianalisis oleh siapa saja"
|
||||
|
||||
|
@ -2563,15 +2516,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Pelatihan ini memiliki struktur modular yang memberikan ruang bagi peserta "
|
||||
"dengan peran pekerjaan yang berbeda."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The upcoming `Open Infrastructure Summit <https://www.openstack.org/summit/"
|
||||
"denver-2019/>`_ will be in Denver in April with a full training running "
|
||||
"prior to the event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mendatang`Open Infrastructure Summit <https://www.openstack.org/summit/"
|
||||
"denver-2019/>`_ akan berada di Denver pada bulan April dengan pelatihan "
|
||||
"penuh berjalan sebelum acara."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are unused arguments being passed into a method that is used in "
|
||||
"several different files"
|
||||
|
@ -3201,13 +3145,6 @@ msgstr ""
|
|||
"`Etherpad for Upstream Training, Vancouver, 2015 <https://etherpad.openstack."
|
||||
"org/p/upstream-training-vancouver>`_"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Etherpad for the Denver Upstream Collaboration Training <https://etherpad."
|
||||
"openstack.org/p/upstream-institute-denver-2019>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`Etherpad for the Denver Upstream Collaboration Training <https://etherpad."
|
||||
"openstack.org/p/upstream-institute-denver-2019>`_"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Installation Tutorial (Ocata) <https://docs.openstack.org/project-install-"
|
||||
"guide/orchestration/ocata/>`_ is published from install-guide directory in "
|
||||
|
|
|
@ -37,16 +37,15 @@
|
|||
# minkuk jo <strike0115@naver.com>, 2018. #zanata
|
||||
# yunha Cho <jyh_5530@naver.com>, 2018. #zanata
|
||||
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2019. #zanata
|
||||
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2019. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Upstream Training Guide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-16 16:11+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-28 10:49+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 03:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 02:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
|
@ -56,9 +55,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "**Mentors**"
|
||||
msgstr "**멘토**"
|
||||
|
||||
msgid "**SCHEDULED: Sunday, April 28th(9am to 6pm local time), 2019**"
|
||||
msgstr "**일정: 2019년 04월 28일 (오전 09시 ~ 오후 06시, 현지 시간)**"
|
||||
|
||||
msgid "**Staff**"
|
||||
msgstr "**스태프**"
|
||||
|
||||
|
@ -71,9 +67,6 @@ msgstr "**2019년 7월 23일, 화요일**"
|
|||
msgid "**Wednesday, October 2, 2019**"
|
||||
msgstr "**2019년 10월 2일, 수요일**"
|
||||
|
||||
msgid ".5 day"
|
||||
msgstr "0.5일"
|
||||
|
||||
msgid "1 day"
|
||||
msgstr "1일차"
|
||||
|
||||
|
@ -181,15 +174,12 @@ msgstr ":doc:`upstream-trainers-guide`"
|
|||
msgid ":doc:`upstream-training-content`"
|
||||
msgstr ":doc:`upstream-training-content`"
|
||||
|
||||
msgid ":doc:`upstream-training-summit`"
|
||||
msgstr ":doc:`upstream-training-summit`"
|
||||
|
||||
msgid ":ref:`openinfra-days-nordics`"
|
||||
msgstr ":ref:`openinfra-days-nordics`"
|
||||
|
||||
msgid ":ref:`openinfra-days-vietnam`"
|
||||
msgstr ":ref:`openinfra-days-vietnam`"
|
||||
|
||||
msgid ":ref:`openstack-days-tokyo`"
|
||||
msgstr ":ref:`openstack-days-tokyo`"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A big thank you to everyone that has made this possible, especially Loic "
|
||||
"Dachary, Stefano Maffulli, Tim Freund, Marton Kiss, and Ildikó Váncsa who "
|
||||
|
@ -368,9 +358,6 @@ msgstr "미팅에 참석합니다"
|
|||
msgid "Attending regular meetings"
|
||||
msgstr "정기 미팅에 참석합니다"
|
||||
|
||||
msgid "August 25, 2019"
|
||||
msgstr "2019년 8월 25일"
|
||||
|
||||
msgid "Available metrics"
|
||||
msgstr "사용 가능한 지표"
|
||||
|
||||
|
@ -1172,9 +1159,6 @@ msgstr "그룹 실습"
|
|||
msgid "Haikel Guemar (assistant, mentor, french, english)"
|
||||
msgstr "Haikel Guemar (조교, 멘터, 프랑스어, 영어)"
|
||||
|
||||
msgid "Hanoi, Vietnam"
|
||||
msgstr "베트남 하노이"
|
||||
|
||||
msgid "Help fix the documentation"
|
||||
msgstr "문서 수정을 돕습니다"
|
||||
|
||||
|
@ -1411,9 +1395,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Julie Pichon (training, mentoring, assistant, english)"
|
||||
msgstr "Julie Pichon (교육, 멘토링, 조교, 영어)"
|
||||
|
||||
msgid "July 23, 2019"
|
||||
msgstr "2019년 7월 23일"
|
||||
|
||||
msgid "July 6 - 7, 2016 (Wed - Thu)"
|
||||
msgstr "2016년 7월 6 - 7일 (수 - 목)"
|
||||
|
||||
|
@ -1590,15 +1571,6 @@ msgstr "변경사항을 만들고 새로운 패치셋을 푸시합니다"
|
|||
msgid "Make code changes"
|
||||
msgstr "코드 변경사항을 만듭니다"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure you `RSVP <https://www.openstack.org/summit/denver-2019/summit-"
|
||||
"schedule/events/23607/openstack-upstream-institute-sponsored-by-lenovo-rsvp-"
|
||||
"required>`_!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`RSVP <https://www.openstack.org/summit/denver-2019/summit-schedule/"
|
||||
"events/23607/openstack-upstream-institute-sponsored-by-lenovo-rsvp-"
|
||||
"required>`_! 를 확인하세요."
|
||||
|
||||
msgid "Make sure you have a wifi enabled laptop with you."
|
||||
msgstr "Wifi를 사용할 수 있는 노트북을 가지고 와야 합니다."
|
||||
|
||||
|
@ -1796,12 +1768,6 @@ msgstr "온라인 의사소통"
|
|||
msgid "Open Infra Days Nordics"
|
||||
msgstr "Open Infra Days Nordics"
|
||||
|
||||
msgid "Open Infra Days Vietnam"
|
||||
msgstr "Open Infra Days Vietnam"
|
||||
|
||||
msgid "Open Infrastructure Summit Denver"
|
||||
msgstr "Open Infrastructure Summit Denver"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open an *upstream training* IRC meeting and make consensus from various "
|
||||
"travel plans."
|
||||
|
@ -2446,19 +2412,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OpenStack Community in numbers"
|
||||
msgstr "숫자로 보는 OpenStack 커뮤니티"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The OpenStack Upstream Institute session in Denver is going to be shortened "
|
||||
"from its normal one-and-a-half day length to a single day. As a result it "
|
||||
"will be essential for all attendees to complete the preparation steps in the "
|
||||
"`OpenStack Upstream Institute Trainees' Guide <https://docs.openstack.org/"
|
||||
"upstream-training/upstream-trainees-guide.html>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Denver에서 진행되는 OpenStack Upstream Institute 세션은 보통 진행되었던 1.5일"
|
||||
"에서 1일로 줄어들 예정입니다. 따라서 모든 참가자들에게 `OpenStack Upstream "
|
||||
"Institute Trainees' Guide <https://docs.openstack.org/upstream-training/"
|
||||
"upstream-trainees-guide.html>`_ 에 있는 준비 단계를 완료할 것을 필수적으로 권"
|
||||
"장하고 있습니다."
|
||||
|
||||
msgid "The data can be collected and analyzed by anyone"
|
||||
msgstr "데이터는 누구든지 모으거나 분석할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
|
@ -2510,15 +2463,6 @@ msgstr ""
|
|||
"이 훈련은 다른 직무 역할을 가진 참가자들에게 공간을 제공하는 모듈식 구조를 가"
|
||||
"지고 있다."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The upcoming `Open Infrastructure Summit <https://www.openstack.org/summit/"
|
||||
"denver-2019/>`_ will be in Denver in April with a full training running "
|
||||
"prior to the event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"다가오는 `Open Infrastructure Summit <https://www.openstack.org/summit/"
|
||||
"denver-2019/>`_ 에서는 이벤트가 진행되기 바로 이전에 전체 트레이닝으로 4월 "
|
||||
"Denver에서 열릴 예정입니다."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are unused arguments being passed into a method that is used in "
|
||||
"several different files"
|
||||
|
@ -3116,13 +3060,6 @@ msgstr ""
|
|||
"`Etherpad for Upstream Training, Vancouver, 2015 <https://etherpad.openstack."
|
||||
"org/p/upstream-training-vancouver>`_"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Etherpad for the Denver Upstream Collaboration Training <https://etherpad."
|
||||
"openstack.org/p/upstream-institute-denver-2019>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`Denver Upstream Collaboration Training를 위한 Etherpad <https://etherpad."
|
||||
"openstack.org/p/upstream-institute-denver-2019>`_"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Installation Tutorial (Ocata) <https://docs.openstack.org/project-install-"
|
||||
"guide/orchestration/ocata/>`_ is published from install-guide directory in "
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue