Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: Ia4f8849a65a448eb37c3171d0201fa20c3380af6
This commit is contained in:
parent
183c54e7b2
commit
af943c2750
@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I18n Contributor Guide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 13:14+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-02 08:34+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 07:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-02 08:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Frank Kloeker <eumel@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -441,6 +441,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Jede gerade Woche: `07:00 UTC, Donnerstag <https://www.timeanddate.com/"
|
||||
"worldclock/fixedtime.html?hour=07&min=00&sec=0>`_"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Every odd week: `13:00 UTC, Thursday <https://www.timeanddate.com/worldclock/"
|
||||
"fixedtime.html?hour=13&min=00&sec=0>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jede ungerade Woche: `13:00 UTC, Donnerstag <https://www.timeanddate.com/"
|
||||
"worldclock/fixedtime.html?hour=13&min=00&sec=0>`_"
|
||||
|
||||
msgid "Everyone in the OpenStack community is glad to help you."
|
||||
msgstr "Jeder in der OpenStack-Gemeinschaft hilft Ihnen gerne."
|
||||
|
||||
|
@ -3,11 +3,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I18n Contributor Guide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 13:14+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-02 08:34+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-07 10:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-02 11:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
|
||||
"Language: en-GB\n"
|
||||
@ -423,6 +423,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Every even week: `07:00 UTC, Thursday <https://www.timeanddate.com/"
|
||||
"worldclock/fixedtime.html?hour=07&min=00&sec=0>`_"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Every odd week: `13:00 UTC, Thursday <https://www.timeanddate.com/worldclock/"
|
||||
"fixedtime.html?hour=13&min=00&sec=0>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Every odd week: `13:00 UTC, Thursday <https://www.timeanddate.com/worldclock/"
|
||||
"fixedtime.html?hour=13&min=00&sec=0>`_"
|
||||
|
||||
msgid "Everyone in the OpenStack community is glad to help you."
|
||||
msgstr "Everyone in the OpenStack community is glad to help you."
|
||||
|
||||
|
@ -3,11 +3,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I18n Contributor Guide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-04 05:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-02 08:34+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-21 06:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 06:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
@ -421,6 +421,20 @@ msgstr ""
|
||||
"status:open+topic:zanata/translations,n,z>` _. Subjek dari patch selalu ini "
|
||||
"\"Imported Translations from Zanata\"."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Every even week: `07:00 UTC, Thursday <https://www.timeanddate.com/"
|
||||
"worldclock/fixedtime.html?hour=07&min=00&sec=0>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Setiap minggu genap:`07:00 UTC, Thursday <https://www.timeanddate.com/"
|
||||
"worldclock/fixedtime.html?hour=07&min=00&sec=0>`_"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Every odd week: `13:00 UTC, Thursday <https://www.timeanddate.com/worldclock/"
|
||||
"fixedtime.html?hour=13&min=00&sec=0>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Setiap minggu ganjil: `13:00 UTC, Thursday <https://www.timeanddate.com/"
|
||||
"worldclock/fixedtime.html?hour=13&min=00&sec=0>`_"
|
||||
|
||||
msgid "Everyone in the OpenStack community is glad to help you."
|
||||
msgstr "Semua orang di komunitas OpenStack dengan senang hati membantu Anda."
|
||||
|
||||
@ -551,6 +565,9 @@ msgstr "Penanganan proyek python"
|
||||
msgid "Handling translation bugs"
|
||||
msgstr "Menangani bug terjemahan"
|
||||
|
||||
msgid "Handy links (always sort of on the agenda)"
|
||||
msgstr "Tautan tersedia (selalu masuk dalam agenda)"
|
||||
|
||||
msgid "Heleno Jimenez de la Cruz (id: heleno_jimenez) - Spanish (Mexico)"
|
||||
msgstr "Heleno Jimenez de la Cruz (id: heleno_jimenez) - Spanish (Mexico)"
|
||||
|
||||
@ -593,6 +610,9 @@ msgstr "Saluran IRC: ``#openstack-i18n`` pada freenode"
|
||||
msgid "IRC meeting commands"
|
||||
msgstr "Perintah pertemuan IRC"
|
||||
|
||||
msgid "IRC web client"
|
||||
msgstr "Klien web IRC"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If a bug reports translation errors of a certain language, it could be "
|
||||
"called **translation bug**. The translation bug should be fixed in the "
|
||||
@ -637,6 +657,17 @@ msgstr ""
|
||||
"ID, Anda tidak perlu melakukan hal di atas. Stackalytics akan menemukan "
|
||||
"statistik Anda secara otomatis."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are not familiar with IRC, please read `IRC Wiki Page <https://wiki."
|
||||
"openstack.org/wiki/IRC>`_. You can simply use the web client for Freenode to "
|
||||
"come to `#openstack-i18n or #openstack-meeting channel <http://webchat."
|
||||
"freenode.net/?channels=openstack-i18n,openstack-meeting>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jika anda tidak mengenal IRC, silahkan baca `IRC Wiki Page <https://wiki."
|
||||
"openstack.org/wiki/IRC>`_. You can simply use the web client for Freenode to "
|
||||
"come to `#openstack-i18n or #openstack-meeting channel <http://webchat."
|
||||
"freenode.net/?channels=openstack-i18n,openstack-meeting>`_."
|
||||
|
||||
msgid "If you are reviewing these translations, keep the following in mind:"
|
||||
msgstr "Jika Anda meninjau terjemahan ini, ingatlah hal-hal berikut ini:"
|
||||
|
||||
@ -856,6 +887,9 @@ msgstr "Tim Bahasa"
|
||||
msgid "Language translation team"
|
||||
msgstr "Tim terjemahan bahasa"
|
||||
|
||||
msgid "Launchpad bugs and Gerrit reviews"
|
||||
msgstr "Kesalahan di Launchpad dan ulasan Gerrit"
|
||||
|
||||
msgid "Liberty cycle"
|
||||
msgstr "Siklus Liberty"
|
||||
|
||||
@ -972,6 +1006,13 @@ msgstr ""
|
||||
"yang diterjemahkan. Tim telah memutuskan bahwa file yang memiliki setidaknya "
|
||||
"75 persen pesan yang diterjemahkan akan berada di gudang git."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note that the scripts use `zanata-cli <http://docs.zanata.org/en/release/"
|
||||
"client/>`__ to pull and push translation content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Perhatikan bahwa skrip yang digunakan `zanata-cli <http://docs.zanata.org/en/"
|
||||
"release/client/>`__ untuk menarik dan mendorong konten terjemahan."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note that you need to log into Zanata to see your activity in the above "
|
||||
"pages."
|
||||
@ -995,6 +1036,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Ocata cycle"
|
||||
msgstr "Siklus Ocata"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odd and even values are calculated based on `ISO week numbers <https://www."
|
||||
"timeanddate.com/date/weeknumber.html>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nomor ganjil dan genap dihitung berdasarkan `ISO week numbers <https://www."
|
||||
"timeanddate.com/date/weeknumber.html>`_."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Of course there is no need that team coordinators do all items. You can "
|
||||
"collaborate your team members and share ideas."
|
||||
@ -1082,6 +1130,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Buka file POT yang Anda temukan dan cari string yang Anda minati. Kemudian "
|
||||
"Anda dapat menemukan entri seperti:"
|
||||
|
||||
msgid "Open discussion"
|
||||
msgstr "Diskusi terbuka"
|
||||
|
||||
msgid "OpenStack Dashboard"
|
||||
msgstr "Dasbor OpenStack"
|
||||
|
||||
@ -1235,6 +1286,9 @@ msgstr "Meminta untuk bergabung dengan tim penerjemah"
|
||||
msgid "Retrieve translation statistics"
|
||||
msgstr "Ambil statistik penerjemahan"
|
||||
|
||||
msgid "Review of action items from the previous meeting"
|
||||
msgstr "Tinjau kembali item tindakan dari pertemuan sebelumnya"
|
||||
|
||||
msgid "Reviewer"
|
||||
msgstr "Reviewer"
|
||||
|
||||
@ -1858,6 +1912,9 @@ msgstr "Terjemahan"
|
||||
msgid "Translation Statistics"
|
||||
msgstr "Statistik Penerjemahan"
|
||||
|
||||
msgid "Translation activities with plans from language teams"
|
||||
msgstr "Kegiatan penerjemahan dengan rencana dari tim bahasa"
|
||||
|
||||
msgid "Translation bugs"
|
||||
msgstr "Bug terjemahan"
|
||||
|
||||
@ -1951,6 +2008,9 @@ msgstr "Menggunakan docs.openstack.org"
|
||||
msgid "Using translations"
|
||||
msgstr "Menggunakan terjemahan"
|
||||
|
||||
msgid "Usual agenda"
|
||||
msgstr "Agenda biasa"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Visit `Stackalytics <http://stackalytics.com/>`__ and choose "
|
||||
"``Translations`` as ``Metric`` dropdown menu at the upper-right."
|
||||
@ -2302,6 +2362,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Newton :) - Saya menyimpannya sebagai catatan untuk perubahan daftar ATC "
|
||||
"berikutnya."
|
||||
|
||||
msgid "`Bug lists <https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n>`_"
|
||||
msgstr "`Daftar bug <https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n>`_"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Dashboard <https://translate.openstack.org/dashboard/>`__ page shows your "
|
||||
"recent activity statistics this month and detail activity."
|
||||
@ -2326,6 +2389,13 @@ msgstr ""
|
||||
"`Language translation team <https://wiki.openstack.org/wiki/I18nTeam/"
|
||||
"team>`_: Anda bisa bertanya dalam bahasa Anda :-)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Open reviews in openstack/i18n <https://review.openstack.org/#/q/status:open"
|
||||
"+project:openstack/i18n>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`Buka ulasan di openstack/i18n <https://review.openstack.org/#/q/status:open"
|
||||
"+project:openstack/i18n>`_"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`OpenStack Health <http://status.openstack.org/openstack-health/#/>`__ "
|
||||
"dashboard provides us a convenient way to check the translation job status."
|
||||
@ -2381,6 +2451,14 @@ msgstr ""
|
||||
"memungkinkan kita mengetahui berbagai statistik yang berkaitan dengan "
|
||||
"OpenStack. Ini mendukung statistik terjemahan :)"
|
||||
|
||||
msgid "`Translation plan <https://translate.openstack.org/>`_"
|
||||
msgstr "`Rencana penerjemahan <https://translate.openstack.org/>`_"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Translation statistics <http://stackalytics.com/?metric=translations>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`Statistik penerjemahan <http://stackalytics.com/?metric=translations>`_"
|
||||
|
||||
msgid "``--help`` option shows the detail usage."
|
||||
msgstr "Opsi ``--help`` menunjukkan penggunaan detail."
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user