Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: http://docs.openstack.org/developer/i18n/reviewing-translation-import.html Change-Id: Ic591beac409f0f8b98ebcbf5f7fa5ed704c0c62f
This commit is contained in:
@@ -1,15 +1,16 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2016. #zanata
|
||||
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ironic-ui 2.1.1.dev39\n"
|
||||
"Project-Id-Version: ironic-ui 2.1.1.dev45\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-30 10:24+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-17 12:34+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 08:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-11 10:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -157,6 +158,9 @@ msgstr "Allgemein"
|
||||
msgid "Image Source"
|
||||
msgstr "Abbildquelle"
|
||||
|
||||
msgid "Inspect"
|
||||
msgstr "Inspizieren"
|
||||
|
||||
msgid "Inspection Finished At"
|
||||
msgstr "Inspektion beenden um"
|
||||
|
||||
|
||||
18
ironic_ui/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
18
ironic_ui/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
@@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ironic-ui 2.1.1.dev45\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-17 12:34+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-10 02:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
msgid "Ironic Bare Metal Provisioning"
|
||||
msgstr "Ironic Bare Metal Provisioning"
|
||||
477
ironic_ui/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
Normal file
477
ironic_ui/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
Normal file
@@ -0,0 +1,477 @@
|
||||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ironic-ui 2.1.1.dev45\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-17 12:34+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-10 03:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
msgid " ([^\" ]+|\"[^\"]+\") \\(Default\\)"
|
||||
msgstr " ([^\" ]+|\"[^\"]+\") \\(Default\\)"
|
||||
|
||||
msgid "(?:[Oo]ne of )(?!this)((?:(?:\"[^\"]+\"|[^,\\. ]+)(?:, |\\.))+)"
|
||||
msgstr "(?:[Oo]ne of )(?!this)((?:(?:\"[^\"]+\"|[^,\\. ]+)(?:, |\\.))+)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A request has been made to change the provisioning state of node %s"
|
||||
msgstr "Permintaan telah dibuat untuk mengubah keadaan provisioning node %s"
|
||||
|
||||
msgid "A unique node name. Optional."
|
||||
msgstr "Nama node yang unik. Pilihan."
|
||||
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Aksi"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete node \"%s\"? This action cannot be undone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Apakah Anda yakin ingin menghapus node \"%s\"? Tindakan ini tidak bisa "
|
||||
"dibatalkan."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete nodes \"%s\"? This action cannot be undone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Apakah Anda yakin ingin menghapus node \"%s\"? Tindakan ini tidak bisa "
|
||||
"dibatalkan."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete port \"%s\"? This action cannot be undone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Apakah Anda yakin ingin menghapus port \"%s\"? Tindakan ini tidak bisa "
|
||||
"dibatalkan."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete ports \"%s\"? This action cannot be undone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Apakah Anda yakin ingin menghapus port \"%s\"? Tindakan ini tidak bisa "
|
||||
"dibatalkan."
|
||||
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
msgid "Chassis ID"
|
||||
msgstr "Chassis ID"
|
||||
|
||||
msgid "Choose an Image"
|
||||
msgstr "Pilih Image"
|
||||
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Konfigurasi"
|
||||
|
||||
msgid "Console Enabled"
|
||||
msgstr "Console Enabled (konsol diaktifkan)"
|
||||
|
||||
msgid "Create Port"
|
||||
msgstr "Buat Port"
|
||||
|
||||
msgid "Create port"
|
||||
msgstr "Buat port"
|
||||
|
||||
msgid "Created At"
|
||||
msgstr "Created At"
|
||||
|
||||
msgid "Defaults to ([^\"\\. ]+|\"[^\"]+\")"
|
||||
msgstr "Defaults ke ([^\"\\. ]+|\"[^\"]+\")"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Node"
|
||||
msgstr "Delete Node (hapus node)"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Nodes"
|
||||
msgstr "Delete Nodes (hapus node)"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Port"
|
||||
msgstr "Delete Port (hapus port)"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Ports"
|
||||
msgstr "Delete Port (hapus port)"
|
||||
|
||||
msgid "Delete node"
|
||||
msgstr "Hapus node"
|
||||
|
||||
msgid "Delete nodes"
|
||||
msgstr "Hapus node"
|
||||
|
||||
msgid "Delete ports"
|
||||
msgstr "Hapus port"
|
||||
|
||||
msgid "Deploy Kernel"
|
||||
msgstr "Deploy Kernel (mengerahkan kernel)"
|
||||
|
||||
msgid "Deploy Ramdisk"
|
||||
msgstr "Deploy Ramdisk (mengerahkan ramdisk)"
|
||||
|
||||
msgid "Driver"
|
||||
msgstr "Driver"
|
||||
|
||||
msgid "Driver Details"
|
||||
msgstr "Driver Details (rincian driver)"
|
||||
|
||||
msgid "Driver Info"
|
||||
msgstr "Driver Info"
|
||||
|
||||
msgid "Driver Validation"
|
||||
msgstr "Driver Validation (validasi driver)"
|
||||
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Edit"
|
||||
|
||||
msgid "Edit Node"
|
||||
msgstr "Edit Node"
|
||||
|
||||
msgid "Enroll Node"
|
||||
msgstr "Enroll Node"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error deleting nodes \"%s\""
|
||||
msgstr "Error deleting nodes \"%s\""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error deleting ports \"%s\""
|
||||
msgstr "kesalahan saat menghapus port \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "Extra"
|
||||
msgstr "Extra"
|
||||
|
||||
msgid "Extras"
|
||||
msgstr "Extras"
|
||||
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General (umum)"
|
||||
|
||||
msgid "Image Source"
|
||||
msgstr "Image Source"
|
||||
|
||||
msgid "Inspect"
|
||||
msgstr "Inspect (periksa)"
|
||||
|
||||
msgid "Inspection Finished At"
|
||||
msgstr "Inspection Finished At (pemeriksaan selesai)"
|
||||
|
||||
msgid "Inspection Started At"
|
||||
msgstr "Inspection Started At (pemeriksaan dimulai)"
|
||||
|
||||
msgid "Instance ID"
|
||||
msgstr "ID Instances"
|
||||
|
||||
msgid "Instance Info"
|
||||
msgstr "Instance Info (info instance)"
|
||||
|
||||
msgid "Instance Name"
|
||||
msgstr "Nama Instance"
|
||||
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Interface (antarmuka)"
|
||||
|
||||
msgid "Kernel"
|
||||
msgstr "Kernel"
|
||||
|
||||
msgid "Last Error"
|
||||
msgstr "Last Error (kesalahan terakhir)"
|
||||
|
||||
msgid "MAC Address"
|
||||
msgstr "MAC Address"
|
||||
|
||||
msgid "MAC address"
|
||||
msgstr "MAC address"
|
||||
|
||||
msgid "MAC address for this port. Required."
|
||||
msgstr "MAC address untuk port ini. Wajib."
|
||||
|
||||
msgid "Maintenance"
|
||||
msgstr "Maintenance (pemeliharaan)"
|
||||
|
||||
msgid "Maintenance Reason"
|
||||
msgstr "Maintenance Reason (alasan pemeliharaan)"
|
||||
|
||||
msgid "Maintenance off"
|
||||
msgstr "Maintenance off"
|
||||
|
||||
msgid "Maintenance on"
|
||||
msgstr "Maintenance on"
|
||||
|
||||
msgid "Move to"
|
||||
msgstr "Move to (pindah ke)"
|
||||
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nama"
|
||||
|
||||
msgid "No Instance"
|
||||
msgstr "Tak ada Instance"
|
||||
|
||||
msgid "No maintenance reason given."
|
||||
msgstr "Tidak ada alasan pemeliharaan diberikan."
|
||||
|
||||
msgid "No network ports have been defined"
|
||||
msgstr "Tidak ada port jaringan telah didefinisikan"
|
||||
|
||||
msgid "Node"
|
||||
msgstr "Node (simpul)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Node %s is already in maintenance mode."
|
||||
msgstr "Node %s sudah dalam modus pemeliharaan."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Node %s is not in maintenance mode."
|
||||
msgstr "Node %s tidak dalam modus pemeliharaan."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Node %s is not powered off."
|
||||
msgstr "Node %s tidak dimatikan."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Node %s is not powered on."
|
||||
msgstr "Node %s tidak dinyalakan."
|
||||
|
||||
msgid "Node Driver"
|
||||
msgstr "Node Driver"
|
||||
|
||||
msgid "Node ID"
|
||||
msgstr "Node ID"
|
||||
|
||||
msgid "Node Info"
|
||||
msgstr "Node Info (info node)"
|
||||
|
||||
msgid "Node Name"
|
||||
msgstr "Node Name (nama node)"
|
||||
|
||||
msgid "One of this, (.*) must be specified\\."
|
||||
msgstr "One of this, (.*) must be specified\\."
|
||||
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Iktisar"
|
||||
|
||||
msgid "Port successfully created"
|
||||
msgstr "Port berhasil dibuat"
|
||||
|
||||
msgid "Ports"
|
||||
msgstr "Port-Port"
|
||||
|
||||
msgid "Power State"
|
||||
msgstr "Power State"
|
||||
|
||||
msgid "Power off"
|
||||
msgstr "Power off"
|
||||
|
||||
msgid "Power on"
|
||||
msgstr "Power on"
|
||||
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Property (sifat)"
|
||||
|
||||
msgid "Property Name"
|
||||
msgstr "Property Name (nama property)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Provide a reason for why you are putting the selected node(s) into "
|
||||
"maintenance mode (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Berikan alasan mengapa Anda menempatkan node yang dipilih ke dalam modus "
|
||||
"pemeliharaan (opsional)"
|
||||
|
||||
msgid "Provision State"
|
||||
msgstr "Provision State (keadaan penyediaan)"
|
||||
|
||||
msgid "Provisioning State"
|
||||
msgstr "Provisioning State"
|
||||
|
||||
msgid "Provisioning Status"
|
||||
msgstr "Provisioning Status (status penyediaan)"
|
||||
|
||||
msgid "Put Node(s) Into Maintenance Mode"
|
||||
msgstr "Letakan Node(s) dalam Maintenance Mode"
|
||||
|
||||
msgid "Ramdisk"
|
||||
msgstr "Ramdisk"
|
||||
|
||||
msgid "Reason"
|
||||
msgstr "Reason (alasan)"
|
||||
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Refresh"
|
||||
|
||||
msgid "Refresh page to see updated power status"
|
||||
msgstr "Refresh halaman untuk melihat status daya diperbarui"
|
||||
|
||||
msgid "Required"
|
||||
msgstr "Wajib"
|
||||
|
||||
msgid "Reservation"
|
||||
msgstr "Reservation"
|
||||
|
||||
msgid "Root GB"
|
||||
msgstr "Root GB"
|
||||
|
||||
msgid "SSH Address"
|
||||
msgstr "SSH Address"
|
||||
|
||||
msgid "SSH Key Contents"
|
||||
msgstr "SSH Key Contents (konten kunci SSH)"
|
||||
|
||||
msgid "SSH Key File"
|
||||
msgstr "SSH Key File (file kunci SSH)"
|
||||
|
||||
msgid "SSH Password"
|
||||
msgstr "SSH Password (password SSH)"
|
||||
|
||||
msgid "SSH Port"
|
||||
msgstr "SSH Port"
|
||||
|
||||
msgid "SSH Username"
|
||||
msgstr "SSH Username "
|
||||
|
||||
msgid "SSH terminal port"
|
||||
msgstr "SSH terminal port (port terminal SSH)"
|
||||
|
||||
msgid "Select a Driver"
|
||||
msgstr "Pilih Driver"
|
||||
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Submit (menyampaikan)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Successfully deleted node \"%s\""
|
||||
msgstr "Berhasil hapus node \"%s\""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Successfully deleted nodes \"%s\""
|
||||
msgstr "Berhasil hapus nodes \"%s\""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Successfully deleted port \"%s\""
|
||||
msgstr "Berhasil hapus port \"%s\""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Successfully deleted ports \"%s\""
|
||||
msgstr "Berhasil hapus port \"%s\""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Successfully updated node %s"
|
||||
msgstr "Berhasil perbarui node %s"
|
||||
|
||||
msgid "Target Power State"
|
||||
msgstr "Target Power State"
|
||||
|
||||
msgid "Target Provision State"
|
||||
msgstr "Target Provision State (keadaab penyediaan sasaran)"
|
||||
|
||||
msgid "UUID"
|
||||
msgstr "UUID"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to create node update patch."
|
||||
msgstr "Tidak dapat membuat node update patch."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to create node: %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat membuat node: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to create port: %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat membuat port: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete node \"%s\""
|
||||
msgstr "Tidak dapat menghapus node \"%s\""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete node %s: %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat menghapus node %s: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete port \"%s\""
|
||||
msgstr "Tidak dapat hapus port \"%s\""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete port: %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat menghapus port: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to power off the node: %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat daya mati pada node: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to power on the node: %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat daya hidup pada node: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to put the Ironic node in maintenance mode: %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat menempatkan Ironic node dalam modus pemeliharaan: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to remove the Ironic node from maintenance mode: %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat menghapus Ironic node dari modus pemeliharaan: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve Ironic drivers: %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil Ironic driver: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Ironic nodes."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil Ironic node."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve driver properties: %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil driver property: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve the Ironic node ports: %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil Ironic node port: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve the Ironic node: %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil Ironic node: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to set node provision state: %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengatur keadaan provision node: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to update node %s: %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat memperbarui node %s: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to validate node %s: %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat memvalidasi node %s: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Update Node"
|
||||
msgstr "Update Node"
|
||||
|
||||
msgid "Updated At"
|
||||
msgstr "Diperbarui pada"
|
||||
|
||||
msgid "Valid"
|
||||
msgstr "Valid (sah)"
|
||||
|
||||
msgid "Virtualization Software"
|
||||
msgstr "Virtualization Software (software virtualisasi)"
|
||||
|
||||
msgid "default (?:value )?is ([^\"\\. ]+|\"[^\"]+\")"
|
||||
msgstr "default (?:value )?is ([^\"\\. ]+|\"[^\"]+\")"
|
||||
|
||||
msgid "{$ collection.addPrompt $}:"
|
||||
msgstr "{$ collection.addPrompt $}:"
|
||||
|
||||
msgid "{$ collection.title $}"
|
||||
msgstr "{$ collection.title $}"
|
||||
|
||||
msgid "{$ ctrl.modalTitle $}"
|
||||
msgstr "{$ ctrl.modalTitle $}"
|
||||
|
||||
msgid "{$ ctrl.submitButtonTitle $}"
|
||||
msgstr "{$ ctrl.submitButtonTitle $}"
|
||||
|
||||
msgid "{$ property.getDescription() $}"
|
||||
msgstr "{$ property.getDescription() $}"
|
||||
@@ -1,18 +1,19 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Eunseop Shin <kairos9603@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Eunseop Shin <kairos9603@khu.ac.kr>, 2016. #zanata
|
||||
# HYUNGBAI PARK <openstack.make@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# ChungYoung Cho <openstack.cho@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ironic-ui 2.1.1.dev9\n"
|
||||
"Project-Id-Version: ironic-ui 2.1.1.dev45\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-07 16:48+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-17 12:34+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-20 05:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eunseop Shin <kairos9603@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-10 08:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ChungYoung Cho <openstack.cho@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
|
||||
"Language: ko-KR\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
@@ -117,6 +118,9 @@ msgstr "드라이버 세부사항"
|
||||
msgid "Driver Info"
|
||||
msgstr "드라이버 정보"
|
||||
|
||||
msgid "Driver Validation"
|
||||
msgstr "드라이버 확인"
|
||||
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "편집"
|
||||
|
||||
@@ -158,6 +162,9 @@ msgstr "인스턴스 정보"
|
||||
msgid "Instance Name"
|
||||
msgstr "인스턴스 이름"
|
||||
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "인터페이스"
|
||||
|
||||
msgid "Kernel"
|
||||
msgstr "커널"
|
||||
|
||||
@@ -275,6 +282,9 @@ msgstr "노드(들)을 유지보수 모드로 넣기"
|
||||
msgid "Ramdisk"
|
||||
msgstr "램디스크"
|
||||
|
||||
msgid "Reason"
|
||||
msgstr "원인"
|
||||
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "갱신"
|
||||
|
||||
@@ -287,12 +297,27 @@ msgstr "필수항목"
|
||||
msgid "Reservation"
|
||||
msgstr "예약"
|
||||
|
||||
msgid "SSH Address"
|
||||
msgstr "SSH주소"
|
||||
|
||||
msgid "SSH Key Contents"
|
||||
msgstr "SSH 키콘텐츠"
|
||||
|
||||
msgid "SSH Key File"
|
||||
msgstr "SSH Key File"
|
||||
|
||||
msgid "SSH Password"
|
||||
msgstr "SSH 패스워드"
|
||||
|
||||
msgid "SSH Port"
|
||||
msgstr "SSH 포트"
|
||||
|
||||
msgid "SSH Username"
|
||||
msgstr "SSH Username"
|
||||
|
||||
msgid "SSH terminal port"
|
||||
msgstr "SSH 터미널포트"
|
||||
|
||||
msgid "Select a Driver"
|
||||
msgstr "드라이버 선택하기"
|
||||
|
||||
@@ -404,6 +429,12 @@ msgstr "노드 업데이트"
|
||||
msgid "Updated At"
|
||||
msgstr "업데이트 시점"
|
||||
|
||||
msgid "Valid"
|
||||
msgstr "유효"
|
||||
|
||||
msgid "Virtualization Software"
|
||||
msgstr "가상화 소프트트웨어"
|
||||
|
||||
msgid "default (?:value )?is ([^\"\\. ]+|\"[^\"]+\")"
|
||||
msgstr "default (?:value )?is ([^\"\\. ]+|\"[^\"]+\")"
|
||||
|
||||
|
||||
101
releasenotes/source/locale/id/LC_MESSAGES/releasenotes.po
Normal file
101
releasenotes/source/locale/id/LC_MESSAGES/releasenotes.po
Normal file
@@ -0,0 +1,101 @@
|
||||
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ironic-ui 2.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-17 12:34+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-10 03:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
msgid "2.0.0"
|
||||
msgstr "2.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "2.1.0"
|
||||
msgstr "2.1.0"
|
||||
|
||||
msgid "Ability to enroll a node without all required fields for other states"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kemampuan untuk mendaftar node tanpa semua field yang diperlukan untuk "
|
||||
"keadaan lainnya"
|
||||
|
||||
msgid "Add and delete nodes"
|
||||
msgstr "Menambah dan menghapus node"
|
||||
|
||||
msgid "Add and delete ports"
|
||||
msgstr "Menambah dan menghapus port"
|
||||
|
||||
msgid "Breadcrumbs have been added"
|
||||
msgstr "Breadcrumbs telah ditambahkan"
|
||||
|
||||
msgid "Current Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Current Series Release Notes (catatan rilis seri saat ini)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Currently it is not possible to edit a node via the UI once it has been "
|
||||
"enrolled. Therefore, the enrollment must be done accurately to ensure the "
|
||||
"node is enrolled accurately and can then be made available. At present, any "
|
||||
"errors made during enrollment can only be corrected by deleting the node and "
|
||||
"enrolling it again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Saat ini tidak mungkin untuk mengedit node melalui UI setelah telah "
|
||||
"terdaftar. Oleh karena itu, pendaftaran harus dilakukan secara akurat untuk "
|
||||
"memastikan node terdaftar secara akurat dan kemudian dapat dibuat tersedia. "
|
||||
"Saat ini, setiap kesalahan yang dibuat saat pendaftaran hanya dapat "
|
||||
"dikoreksi dengan menghapus node dan mendaftarkan lagi."
|
||||
|
||||
msgid "Edit nodes after creation"
|
||||
msgstr "Mengedit node setelah penciptaan"
|
||||
|
||||
msgid "Ironic UI Release Notes"
|
||||
msgstr "Ironic UI Release Notes (catalan rilis Ironic UI)"
|
||||
|
||||
msgid "Known Issues"
|
||||
msgstr "Masalah yang diikenal"
|
||||
|
||||
msgid "Move nodes between enroll, manageable, available and active states"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pindahkan node di antara keadaan yang dapat didaftar, dikelola, dan "
|
||||
"disediakan"
|
||||
|
||||
msgid "New Features"
|
||||
msgstr "Fitur baru"
|
||||
|
||||
msgid "Newton Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Newton Series Release Notes (catatan rilis seri Newton)"
|
||||
|
||||
msgid "Panel hidden if baremetal service or admin rights are not present"
|
||||
msgstr "Panel tersembunyi jika layanan baremetal atau hak admin tidak hadir"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This release adds support for adding and deleting nodes. Support has also "
|
||||
"been added for adding and deleting ports. The panel will now be hidden if "
|
||||
"the baremetal service is not present in the scenario where the collection of "
|
||||
"running services differs between multiple keystone regions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rilis ini menambahkan dukungan untuk menambah dan menghapus node. Dukungan "
|
||||
"juga telah ditambahkan untuk menambah dan menghapus port. Panel sekarang "
|
||||
"akan disembunyikan jika layanan baremetal tidak hadir dalam skenario dimana "
|
||||
"koleksi menjalankan layanan berbeda antara beberapa keystone region."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This release adds support for editing nodes and moving those nodes between "
|
||||
"enroll, manageable, available and active states. It is now possible to "
|
||||
"enroll a node without all required fields for moving to manageable state "
|
||||
"being present due to the facility for editing the node once it has been "
|
||||
"created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rilis ini menambahkan dukungan untuk mengedit node dan bergerak dimana node "
|
||||
"di antara keadaan didaftar, dikelola, tersedia dan aktif. Sekarang mungkin "
|
||||
"untuk mendaftar node tanpa semua field yang diperlukan untuk pindah ke "
|
||||
"keadaan terkelola sedang ada karena fasilitas untuk mengedit node telah "
|
||||
"dibuat."
|
||||
|
||||
msgid "UX improvements across the interface"
|
||||
msgstr "Perbaikan UX di seluruh antarmuka"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user