Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: If81021128aa1a34b94e3ce936801bbddde2a84da
This commit is contained in:
parent
5eb02f9d09
commit
b3b63987fa
|
@ -3,16 +3,17 @@
|
|||
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2018. #zanata
|
||||
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2018. #zanata
|
||||
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2019. #zanata
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2020. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neutron-vpnaas-dashboard VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-02 07:38+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-03 02:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 06:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
|
@ -428,9 +429,6 @@ msgstr "Lebensdauer der IKE-Schlüssel"
|
|||
msgid "Lifetime value for IKE keys "
|
||||
msgstr "Gültigkeitsdauer der IKE-Schlüssel"
|
||||
|
||||
msgid "Limited to 'main' mode only."
|
||||
msgstr "Beschränkt auf 'main' Modus."
|
||||
|
||||
msgid "Local Endpoint Group"
|
||||
msgstr "Lokale Endpunktgruppe"
|
||||
|
||||
|
@ -725,25 +723,20 @@ msgstr "VPN Dienst \"%s\" konnte nicht hinzugefügt werden."
|
|||
msgid "Unable to add endpoint group \"%s\"."
|
||||
msgstr "Endpunktgruppe \"%s\" kann nicht hinzugefügt werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete IKE policy. %s"
|
||||
msgstr "IKE Richtlinie %s konnte nicht gelöscht werden."
|
||||
msgid "Unable to delete IKE policy."
|
||||
msgstr "IKE Richtlinie konnte nicht gelöscht werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete IPsec policy. %s"
|
||||
msgstr "IPsec Richtlinie %s konnte nicht gelöscht werden."
|
||||
msgid "Unable to delete IPsec policy."
|
||||
msgstr "IPsec Richtlinie konnte nicht gelöscht werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete IPsec site connection. %s"
|
||||
msgstr "IPsec Site Verbindung konnte nicht gelöscht werden: %s"
|
||||
msgid "Unable to delete IPsec site connection."
|
||||
msgstr "IPsec Site Verbindung konnte nicht gelöscht werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete VPN service. %s"
|
||||
msgstr "VPN Dienst %s konnte nicht gelöscht werden."
|
||||
msgid "Unable to delete VPN service."
|
||||
msgstr "VPN Dienst konnte nicht gelöscht werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete endpoint group. %s"
|
||||
msgstr "Endpunktgruppe %s konnte nicht gelöscht werden."
|
||||
msgid "Unable to delete endpoint group."
|
||||
msgstr "Endpunktgruppe konnte nicht gelöscht werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IKE policies list."
|
||||
msgstr "Liste der IKE Richtlinien kann nicht abgerufen werden."
|
||||
|
@ -751,50 +744,30 @@ msgstr "Liste der IKE Richtlinien kann nicht abgerufen werden."
|
|||
msgid "Unable to retrieve IKE policy details."
|
||||
msgstr "IKE Richtliniendetails können nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve IKE policy details. %s"
|
||||
msgstr "IKE Richtliniendetails können nicht abgerufen werden. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policies list."
|
||||
msgstr "IPSec Richtlinien Liste kann nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policy details."
|
||||
msgstr "IPsec Richtliniendetails können nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policy details. %s"
|
||||
msgstr "IPsec Richtliniendetails können nicht abgerufen werden. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policy list."
|
||||
msgstr "IPsec Richtlinienliste kann nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec site connection details."
|
||||
msgstr "IPsec Site Verbindungsdetails können nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec site connection details. %s"
|
||||
msgstr "IPsec Site Verbindungsdetails können nicht abgerufen werden. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec site connections list."
|
||||
msgstr "IPsec Site Verbindungsliste kann nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve VPN service details."
|
||||
msgstr "VPN Dienstdetails können nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve VPN service details. %s"
|
||||
msgstr "VPN Dienstdetails können nicht abgerufen werden. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve VPN services list."
|
||||
msgstr "VPN Diensteliste kann nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve endpoint group details."
|
||||
msgstr "Endpunktgruppendetails können nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve endpoint group details. %s"
|
||||
msgstr "Endpunktgruppendetails können nicht abgerufen werden. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve endpoint group list."
|
||||
msgstr "Endpunktgruppenliste kann nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,15 +6,16 @@
|
|||
# Jacky Hu <hudayou@hotmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2018. #zanata
|
||||
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2019. #zanata
|
||||
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2020. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neutron-vpnaas-dashboard VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-02 07:38+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-10 01:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
|
@ -427,9 +428,6 @@ msgstr "Lifetime value for IKE keys"
|
|||
msgid "Lifetime value for IKE keys "
|
||||
msgstr "Lifetime value for IKE keys "
|
||||
|
||||
msgid "Limited to 'main' mode only."
|
||||
msgstr "Limited to 'main' mode only."
|
||||
|
||||
msgid "Local Endpoint Group"
|
||||
msgstr "Local Endpoint Group"
|
||||
|
||||
|
@ -527,6 +525,9 @@ msgstr "Pending Update"
|
|||
msgid "Perfect Forward Secrecy"
|
||||
msgstr "Perfect Forward Secrecy"
|
||||
|
||||
msgid "Phase 1 negotiation mode limited to using 'main' and 'aggressive'."
|
||||
msgstr "Phase 1 negotiation mode limited to using 'main' and 'aggressive'."
|
||||
|
||||
msgid "Pre-Shared Key (PSK) string"
|
||||
msgstr "Pre-Shared Key (PSK) string"
|
||||
|
||||
|
@ -713,25 +714,20 @@ msgstr "Unable to add VPN service \"%s\"."
|
|||
msgid "Unable to add endpoint group \"%s\"."
|
||||
msgstr "Unable to add endpoint group \"%s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete IKE policy. %s"
|
||||
msgstr "Unable to delete IKE policy. %s"
|
||||
msgid "Unable to delete IKE policy."
|
||||
msgstr "Unable to delete IKE policy."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete IPsec policy. %s"
|
||||
msgstr "Unable to delete IPsec policy. %s"
|
||||
msgid "Unable to delete IPsec policy."
|
||||
msgstr "Unable to delete IPsec policy."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete IPsec site connection. %s"
|
||||
msgstr "Unable to delete IPsec site connection. %s"
|
||||
msgid "Unable to delete IPsec site connection."
|
||||
msgstr "Unable to delete IPsec site connection."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete VPN service. %s"
|
||||
msgstr "Unable to delete VPN service. %s"
|
||||
msgid "Unable to delete VPN service."
|
||||
msgstr "Unable to delete VPN service."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete endpoint group. %s"
|
||||
msgstr "Unable to delete endpoint group. %s"
|
||||
msgid "Unable to delete endpoint group."
|
||||
msgstr "Unable to delete endpoint group."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IKE policies list."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve IKE policies list."
|
||||
|
@ -739,50 +735,30 @@ msgstr "Unable to retrieve IKE policies list."
|
|||
msgid "Unable to retrieve IKE policy details."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve IKE policy details."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve IKE policy details. %s"
|
||||
msgstr "Unable to retrieve IKE policy details. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policies list."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve IPsec policies list."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policy details."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve IPsec policy details."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policy details. %s"
|
||||
msgstr "Unable to retrieve IPsec policy details. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policy list."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve IPsec policy list."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec site connection details."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve IPsec site connection details."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec site connection details. %s"
|
||||
msgstr "Unable to retrieve IPsec site connection details. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec site connections list."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve IPsec site connections list."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve VPN service details."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve VPN service details."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve VPN service details. %s"
|
||||
msgstr "Unable to retrieve VPN service details. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve VPN services list."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve VPN services list."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve endpoint group details."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve endpoint group details."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve endpoint group details. %s"
|
||||
msgstr "Unable to retrieve endpoint group details. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve endpoint group list."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve endpoint group list."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neutron-vpnaas-dashboard VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-02 07:38+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -419,9 +419,6 @@ msgstr "Lifetime value for IKE keys"
|
|||
msgid "Lifetime value for IKE keys "
|
||||
msgstr "Nilai Lifetime untuk IKE key "
|
||||
|
||||
msgid "Limited to 'main' mode only."
|
||||
msgstr "Terbatas hanya untuk 'main' saja."
|
||||
|
||||
msgid "Local Endpoint Group"
|
||||
msgstr "Local Endpoint Group"
|
||||
|
||||
|
@ -701,76 +698,36 @@ msgstr "Tidak dapat menambahkan VPN service \"%s\"."
|
|||
msgid "Unable to add endpoint group \"%s\"."
|
||||
msgstr "Tidak dapat menambahkan endpoint group \"%s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete IKE policy. %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat menghapus IKE policy. %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete IPsec policy. %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat menghapus IPsec policy. %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete IPsec site connection. %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat menghapus IPsec site connection. %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete VPN service. %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat menghapus VPN service. %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete endpoint group. %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat menghapus endpoint group. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IKE policies list."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil IKE policies list."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IKE policy details."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil IKE policy details."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve IKE policy details. %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil IKE policy details. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policies list."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil IPsec policies list."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policy details."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil IPsec policy details."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policy details. %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil IPsec policy details. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policy list."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil IPsec policy list."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec site connection details."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil IPsec site connection details."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec site connection details. %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil IPsec site connection details. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec site connections list."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil IPsec site connections list."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve VPN service details."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil VPN service details."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve VPN service details. %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil VPN service details. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve VPN services list."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil VPN services list."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve endpoint group details."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil endpoint group details."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve endpoint group details. %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil endpoint group details. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve endpoint group list."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil endpoint group list."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neutron-vpnaas-dashboard VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-02 07:38+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -416,9 +416,6 @@ msgstr "IKE 鍵のライフタイムの値"
|
|||
msgid "Lifetime value for IKE keys "
|
||||
msgstr "IKE 鍵のライフタイムの値"
|
||||
|
||||
msgid "Limited to 'main' mode only."
|
||||
msgstr "利用できるモードは 'main' のみです。"
|
||||
|
||||
msgid "Local Endpoint Group"
|
||||
msgstr "ローカルのエンドポイントグループ"
|
||||
|
||||
|
@ -700,76 +697,36 @@ msgstr "VPN サービス \"%s\" を追加できません。"
|
|||
msgid "Unable to add endpoint group \"%s\"."
|
||||
msgstr "エンドポイントグループ \"%s\" を追加できません。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete IKE policy. %s"
|
||||
msgstr "IKE ポリシーを削除できません。%s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete IPsec policy. %s"
|
||||
msgstr "IPsec ポリシーを削除できません。%s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete IPsec site connection. %s"
|
||||
msgstr "IPsec サイト間接続を削除できません。%s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete VPN service. %s"
|
||||
msgstr "VPN サービスを削除できません。%s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete endpoint group. %s"
|
||||
msgstr "エンドポイントグループを削除できません。 %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IKE policies list."
|
||||
msgstr "IKE ポリシーの一覧を取得できません。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IKE policy details."
|
||||
msgstr "IKE ポリシーの詳細を取得できません。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve IKE policy details. %s"
|
||||
msgstr "IKE ポリシーの詳細を取得できません。 %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policies list."
|
||||
msgstr "IPsec ポリシーの一覧を取得できません。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policy details."
|
||||
msgstr "IPsec ポリシーの詳細を取得できません。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policy details. %s"
|
||||
msgstr "IPsec ポリシーの詳細を取得できません。%s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policy list."
|
||||
msgstr "IPsec ポリシーの一覧を取得できません。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec site connection details."
|
||||
msgstr "IPsec サイト間接続の詳細を取得できません。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec site connection details. %s"
|
||||
msgstr "IPsec サイト間接続の詳細を取得できません。%s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec site connections list."
|
||||
msgstr "IPsec サイト間接続の一覧を取得できません。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve VPN service details."
|
||||
msgstr "VPN サービスの詳細を取得できません。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve VPN service details. %s"
|
||||
msgstr "VPN サービスの詳細を取得できません。 %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve VPN services list."
|
||||
msgstr "VPN サービスの一覧を取得できません。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve endpoint group details."
|
||||
msgstr "エンドポイントグループの詳細を取得できません。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve endpoint group details. %s"
|
||||
msgstr "エンドポイントグループの詳細を取得できません: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve endpoint group list."
|
||||
msgstr "エンドポイントグループの一覧を取得できません。"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neutron-vpnaas-dashboard VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-02 07:38+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -429,9 +429,6 @@ msgstr "IKE 키의 수명 값"
|
|||
msgid "Lifetime value for IKE keys "
|
||||
msgstr "IKE 키의 수명 값"
|
||||
|
||||
msgid "Limited to 'main' mode only."
|
||||
msgstr "'main' 모드에서만 가능합니다."
|
||||
|
||||
msgid "Local Endpoint Group"
|
||||
msgstr "로컬 엔드포인트 그룹"
|
||||
|
||||
|
@ -707,76 +704,36 @@ msgstr "다음 VPN 서비스를 추가할 수 없습니다. \"%s\""
|
|||
msgid "Unable to add endpoint group \"%s\"."
|
||||
msgstr "엔드포인트 그룹 \"%s\"를 추가할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete IKE policy. %s"
|
||||
msgstr "IKE 정책을 삭제할 수 없습니다. %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete IPsec policy. %s"
|
||||
msgstr "IPsec 정책을 삭제할 수 없습니다. %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete IPsec site connection. %s"
|
||||
msgstr "IPsec 사이트 연결을 삭제할 수 없습니다. %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete VPN service. %s"
|
||||
msgstr "VPN 서비스를 삭제할 수 없습니다. %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete endpoint group. %s"
|
||||
msgstr "다음 엔드포인트 그룹을 삭제할 수 없습니다. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IKE policies list."
|
||||
msgstr "IKE 정책 목록을 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IKE policy details."
|
||||
msgstr "IKE 정책 세부 정보를 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve IKE policy details. %s"
|
||||
msgstr "IKE 정책 세부 정보를 가져올 수 없습니다. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policies list."
|
||||
msgstr "IPsec 정책 목록을 찾지 못 했습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policy details."
|
||||
msgstr "IPsec 정책 세부 정보를 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policy details. %s"
|
||||
msgstr "IPsec 정책 세부 정보를 가져올 수 없습니다. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policy list."
|
||||
msgstr "IPsec 정책 목록을 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec site connection details."
|
||||
msgstr "IPsec 사이트 연결 세부 정보를 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec site connection details. %s"
|
||||
msgstr "IPsec 사이트 접속 세부 정보를 찾지 못 했습니다. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec site connections list."
|
||||
msgstr "IPsec 사이트 연결 목록을 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve VPN service details."
|
||||
msgstr "VPN 서비스 세부 정보를 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve VPN service details. %s"
|
||||
msgstr "VPN 서비스 세부 정보를 가져올 수 없습니다. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve VPN services list."
|
||||
msgstr "VPN 서비스 목록을 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve endpoint group details."
|
||||
msgstr "엔드포인트 그룹 세부 정보를 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve endpoint group details. %s"
|
||||
msgstr "엔드포인트 그룹 세부 정보를 가져올 수 없습니다. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve endpoint group list."
|
||||
msgstr "엔드포인트 그룹 목록을 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neutron-vpnaas-dashboard VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-02 07:38+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -445,9 +445,6 @@ msgstr "Размер жизненного цикла IKE ключей"
|
|||
msgid "Lifetime value for IKE keys "
|
||||
msgstr "Размер жизненного цикла IKE ключей"
|
||||
|
||||
msgid "Limited to 'main' mode only."
|
||||
msgstr "Ограничен только 'главным' режимом."
|
||||
|
||||
msgid "Local Endpoint Group"
|
||||
msgstr "Локальнаю группа конечных точек"
|
||||
|
||||
|
@ -739,76 +736,36 @@ msgstr "Не удалось добавить сервис VPN \"%s\"."
|
|||
msgid "Unable to add endpoint group \"%s\"."
|
||||
msgstr "Не удалось добавить группу конечных точек \"%s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete IKE policy. %s"
|
||||
msgstr "Не удалось удалить политику IKE. %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete IPsec policy. %s"
|
||||
msgstr "Не удалось удалить политику IPsec. %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete IPsec site connection. %s"
|
||||
msgstr "Не удалось удалить подключение IPsec. %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete VPN service. %s"
|
||||
msgstr "Не удалось удалить сервис VPN. %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete endpoint group. %s"
|
||||
msgstr "Не удалось удалить группу конечных точек. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IKE policies list."
|
||||
msgstr "Не удалось получить список политик IKE."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IKE policy details."
|
||||
msgstr "Не удалось получить информацию о политике IKE."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve IKE policy details. %s"
|
||||
msgstr "Не удалось получить данные о политике IKE. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policies list."
|
||||
msgstr "Не удалось получить список политик IPsec."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policy details."
|
||||
msgstr "Не удалось получить информацию о политике IPsec."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policy details. %s"
|
||||
msgstr "Не удалось получить данные о политике IPsec. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policy list."
|
||||
msgstr "Не удалось получить список политик IPsec."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec site connection details."
|
||||
msgstr "Не удалось получить информацию об IPsec подключении"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec site connection details. %s"
|
||||
msgstr "Не удалось получить данные подключения IPsec сайта %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec site connections list."
|
||||
msgstr "Не удалось получить список IPsec подключений."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve VPN service details."
|
||||
msgstr "Не удалось получить информацию о сервисе VPN."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve VPN service details. %s"
|
||||
msgstr "Не удалось получить данные о сервисе VPN. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve VPN services list."
|
||||
msgstr "Не удалось получить список сервисов VPN."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve endpoint group details."
|
||||
msgstr "Не удалось получить информацию о группе конечных точек."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve endpoint group details. %s"
|
||||
msgstr "Не удалось получить данные о группе конечных точек. %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve endpoint group list."
|
||||
msgstr "Не удалось получить список групп конечных точек."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neutron-vpnaas-dashboard VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-02 07:38+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -419,9 +419,6 @@ msgstr "IKE 密钥的生存期值"
|
|||
msgid "Lifetime value for IKE keys "
|
||||
msgstr "IKE 密钥的生存周期"
|
||||
|
||||
msgid "Limited to 'main' mode only."
|
||||
msgstr "只限于'main'模式"
|
||||
|
||||
msgid "Local Endpoint Group"
|
||||
msgstr "本地端点组"
|
||||
|
||||
|
@ -687,76 +684,36 @@ msgstr "无法添加 VPN 服务 \"%s\"。"
|
|||
msgid "Unable to add endpoint group \"%s\"."
|
||||
msgstr "无法添加端点组 \"%s\"。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete IKE policy. %s"
|
||||
msgstr "无法删除 IKE 策略 %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete IPsec policy. %s"
|
||||
msgstr "无法删除 IPsec 策略 %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete IPsec site connection. %s"
|
||||
msgstr "无法删除 IPsec 站点连接 %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete VPN service. %s"
|
||||
msgstr "无法删除 VPN 服务 %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete endpoint group. %s"
|
||||
msgstr "无法删除端点组 %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IKE policies list."
|
||||
msgstr "无法获取 IKE 策略列表。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IKE policy details."
|
||||
msgstr "无法获取 IKE 策略详情。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve IKE policy details. %s"
|
||||
msgstr "无法获取 IKE 策略详情。 %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policies list."
|
||||
msgstr "无法获取 IPsec 策略列表。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policy details."
|
||||
msgstr "无法获取 IPsec 策略详情。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policy details. %s"
|
||||
msgstr "无法获取 IPsec 策略详情。%s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec policy list."
|
||||
msgstr "无法获取 IPsec 策略列表。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec site connection details."
|
||||
msgstr "无法获取 IPsec 站点连接详情。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec site connection details. %s"
|
||||
msgstr "无法获取 IPsec 站点连接详情。%s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPsec site connections list."
|
||||
msgstr "无法获取 IPsec站点连接列表。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve VPN service details."
|
||||
msgstr "无法获取 VPN 服务详情。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve VPN service details. %s"
|
||||
msgstr "无法获取 VPN 服务详情。 %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve VPN services list."
|
||||
msgstr "无法获取 VPN 服务列表。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve endpoint group details."
|
||||
msgstr "无法获取端点组详情。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve endpoint group details. %s"
|
||||
msgstr "无法获取端点组详情。 %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve endpoint group list."
|
||||
msgstr "无法获取端点组列表。"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,13 +5,13 @@
|
|||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2020. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neutron-vpnaas-dashboard\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Neutron VPNaaS Dashboard Release Notes\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-24 04:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-02 07:38+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-25 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 06:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -33,6 +33,12 @@ msgstr "1.3.0"
|
|||
msgid "1.5.0"
|
||||
msgstr "1.5.0"
|
||||
|
||||
msgid "2.0.0"
|
||||
msgstr "2.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "3.0.0.0rc1"
|
||||
msgstr "3.0.0.0rc1"
|
||||
|
||||
msgid "Add support for Endpoint Group feature."
|
||||
msgstr "Unterstützung für das Endpunkt-Gruppenfeature hinzugefügt."
|
||||
|
||||
|
@ -120,6 +126,9 @@ msgstr "Aktualisierungsnotizen"
|
|||
msgid "Ussuri Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Ussuri Serie Releasenotes"
|
||||
|
||||
msgid "Victoria Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Victoria Serie Releasenotes"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"neutron-vpnaas-dashboard now supports all auth algorithms. neutron-vpnaas "
|
||||
"supports sha1, sha256, sha384, sha512 for IKE policy auth_algorithm and "
|
||||
|
|
|
@ -6,11 +6,11 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Neutron VPNaaS Dashboard Release Notes\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-12 23:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-02 07:38+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-15 05:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-10 02:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
|
@ -35,6 +35,9 @@ msgstr "1.5.0"
|
|||
msgid "2.0.0"
|
||||
msgstr "2.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "3.0.0.0rc1"
|
||||
msgstr "3.0.0.0rc1"
|
||||
|
||||
msgid "Add support for Endpoint Group feature."
|
||||
msgstr "Add support for Endpoint Group feature."
|
||||
|
||||
|
@ -110,6 +113,13 @@ msgstr ""
|
|||
"by Horizon. Django 1.11 and 2.0 are supported now. Django 1.8 to 1.10 are no "
|
||||
"longer supported."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The ``phase1 negotiation mode`` supports the ``aggressive`` option for IKE "
|
||||
"policy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The ``phase1 negotiation mode`` supports the ``aggressive`` option for IKE "
|
||||
"policy."
|
||||
|
||||
msgid "Train Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Train Series Release Notes"
|
||||
|
||||
|
@ -119,6 +129,9 @@ msgstr "Upgrade Notes"
|
|||
msgid "Ussuri Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Ussuri Series Release Notes"
|
||||
|
||||
msgid "Victoria Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Victoria Series Release Notes"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"neutron-vpnaas-dashboard now supports all auth algorithms. neutron-vpnaas "
|
||||
"supports sha1, sha256, sha384, sha512 for IKE policy auth_algorithm and "
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue