update translations

Update po files with latest translations

Change-Id: I0890c4a75c741f209bce6c866561fcc32accdac2
(cherry picked from commit 5cf4a36eed)
This commit is contained in:
Matthew Edmonds 2017-10-23 13:37:10 -04:00
parent f40d622537
commit 1896d1147e
10 changed files with 490 additions and 401 deletions

View File

@ -6,49 +6,45 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova_powervm 4.0.1.dev5\n"
"Project-Id-Version: nova_powervm 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-03 04:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-03 04:15-0400\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
"Language: en_US\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:207
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:211
#, python-format
msgid "Expected exactly one host; found %d"
msgstr "Erwartet wurde genau ein Host; gefunden: %d"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1044
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1002
#, python-format
msgid "Plug vif failed because instance %s was not found."
msgstr "VIF einfügen fehlgeschlagen, da Instanz %s nicht gefunden wurde."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1049
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1007
msgid "Plug vif failed because of an unexpected error."
msgstr "VIF einfügen wegen eines unerwarteten Fehlers fehlgeschlagen."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1140
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1097
msgid "Cannot reduce disk size."
msgstr "Plattengröße kann nicht verringert werden."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1154
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1265
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1111
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1219
msgid "Cannot migrate local disks."
msgstr "Lokale Festplatten können nicht migriert werden."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1789
#, python-format
msgid "Unable to open console since virtual machine %s does not exist."
msgstr "Die Konsole konnte nicht geöffnet werden, da die virtuelle Maschine %s nicht vorhanden ist."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1794
#, python-format
msgid "Unable to open console. Error is: %s"
msgstr "Die Konsole konnte nicht geöffnet werden. Der Fehler lautet: %s"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1740
msgid "Unable to open console."
msgstr "Die Konsole konnte nicht geöffnet werden. "
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:38
#, python-format
@ -163,7 +159,7 @@ msgstr ""
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:115
#, python-format
msgid "PowerVM API Failed to complete for instance=%(inst_name)s.%(reason)s"
msgid "PowerVM API failed to complete for instance=%(inst_name)s.%(reason)s"
msgstr "PowerVM-API fehlgeschlagen für Instanz=%(inst_name)s.%(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:120
@ -190,6 +186,15 @@ msgstr "Es sind keine aktiven virtuellen E/A-Server verfügbar."
msgid "Unable to rebuild virtual machine on new host. Error is %(error)s"
msgstr "Die virtuelle Maschine kann auf einem neuen Host nicht neu erstellt werden. Fehler: %(error)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:138
#, python-format
msgid ""
"The %(then_opt)s option is required if %(if_opt)s is specified as "
"'%(if_value)s'."
msgstr ""
"Die Option %(then_opt)s ist erforderlich, wenn %(if_opt)s angegeben wurde als "
"'%(if_value)s'."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:44
#, python-format
msgid "Live migration of instance '%(name)s' failed for reason: %(reason)s"
@ -224,7 +229,7 @@ msgstr ""
"Quelle (%(source_mrs)d MB) nicht mit der Speicherregionsgröße des "
"Ziels (%(target_mrs)d MB) übereinstimmt."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:276
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:279
#, python-format
msgid ""
"Cannot migrate %(name)s because its processor compatibility mode %(mode)s is "
@ -233,7 +238,7 @@ msgstr ""
"Migration der Instanz %(name)s konnte nicht durchgeführt werden, da ihr Prozessorkompatibilitätsmodus %(mode)s "
"in der Liste der durch den Zielhost unterstützten Modi \"%(modes)s\" nicht enthalten ist."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:291
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:294
#, python-format
msgid ""
"Live migration of instance '%(name)s' failed because the migration state is: "
@ -242,7 +247,7 @@ msgstr ""
"Livemigration der Instanz '%(name)s' fehlgeschlagen. Grund: Migrationsstatus "
"%(state)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:453
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:456
#, python-format
msgid ""
"Live migration of instance '%(name)s' failed because it is not ready. "
@ -251,11 +256,11 @@ msgstr ""
"Livemigration der Instanz '%(name)s' fehlgeschlagen, da sie nicht bereit ist. "
"Grund: %(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:83
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:82
msgid "vif_type parameter must be present for this vif_driver implementation"
msgstr "Der Parameter vif_type muss für diese vif_driver-Implementierung vorhanden sein"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:93
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:92
#, python-format
msgid ""
"Unable to find appropriate PowerVM VIF Driver for VIF type %(vif_type)s on "
@ -264,26 +269,26 @@ msgstr ""
"Es kann kein geeigneter PowerVM-VIF-Treiber für den VIF-Typ %(vif_type)s "
"auf der Instanz %(instance)s gefunden werden"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:650
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:655
#, python-format
msgid ""
"Unable to find acceptable Ethernet ports on physical network '%(physnet)s' "
"for instance %(inst)s for SRIOV based VIF with MAC address %(vif_mac)s."
msgstr ""
"Es wurden keine zulässigen Ethernet-Anschlüsse auf dem physischen Netz '%(physnet)s' "
"Es wurden keine zulässigen Ethernet-Anschlüsse auf dem physischen Netz '%(physnet)s'"
"für Instanz %(inst)s für den SRIOV-basierten VIF mit der MAC-Adresse %(vif_mac)s gefunden."
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:417
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:416
#, python-format
msgid "Multiple Shared Processing Pools with name %(pool)s."
msgstr "Mehrere gemeinsam genutzte Verarbeitungspools mit dem Namen %(pool)s."
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:421
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:420
#, python-format
msgid "Unable to find Shared Processing Pool %(pool)s"
msgstr "Gemeinsam genutzter Verarbeitungspool %(pool)s nicht gefunden"
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:443
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:442
#, python-format
msgid ""
"Flavor attribute %(attr)s must be either True or False. Current value "
@ -292,11 +297,15 @@ msgstr ""
"Versionsattribut %(attr)s muss True oder False sein. Der aktuelle Wert "
"%(val)s ist nicht zulässig."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/driver.py:117
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/driver.py:128
msgid "The configured disk driver does not support migration or resize."
msgstr "Die konfigurierte Platte unterstützt keine Migration oder Größenänderung."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:113
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/localdisk.py:293
msgid "Resizing file-backed instances is not currently supported."
msgstr "Das Ändern der Größe von dateigestützten Instanzen wird derzeit nicht unterstützt."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:111
#, python-format
msgid ""
"The host is not a member of the same SSP cluster. The source host cluster: "
@ -331,21 +340,21 @@ msgstr ""
msgid "The configuration option '%(option)s' must be set."
msgstr "Die Konfigurationsoption '%(option)s' muss festgelegt werden."
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:193
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:195
#, python-format
msgid "Unable to store NVRAM after %d attempts"
msgstr "NVRAM konnte nach %d Versuchen nicht gespeichert werden"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:266
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:267
msgid "Object does not exist in Swift."
msgstr "Objekt ist in Swift nicht vorhanden."
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/__init__.py:61
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/__init__.py:62
#, python-format
msgid "Invalid connection type of %s"
msgstr "Ungültiger Verbindungstyp von %s"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:522
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:517
msgid ""
"Unable to find a Virtual I/O Server that hosts the NPIV port map for the "
"server."
@ -373,6 +382,6 @@ msgstr ""
"Der Datenträger %(volume_id)s erfordert %(vios_req)d virtuelle E/A-Server, aber der Datenträger "
"wurde nur auf %(vios_act)d virtuellen E/A-Servern gefunden."
# ENGL1SH_VERS10N 00103_14 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE
# ENGL1SH_VERS10N 49196_14 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE
# T9N_SRC_ID 28
# T9N_SH1P_STR1NG PV133AAP001 2
# T9N_SH1P_STR1NG VC140AAP001 2

View File

@ -6,49 +6,45 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova_powervm 4.0.1.dev5\n"
"Project-Id-Version: nova_powervm 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-03 04:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-03 04:15-0400\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
"Language: en_US\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:207
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:211
#, python-format
msgid "Expected exactly one host; found %d"
msgstr "Se esperaba un único host exactamente; se han encontrado %d"
msgstr "Se esperaba exactamente un solo host; se han encontrado %d"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1044
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1002
#, python-format
msgid "Plug vif failed because instance %s was not found."
msgstr "La conexión de vif ha fallado porque no se ha encontrado la instancia %s."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1049
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1007
msgid "Plug vif failed because of an unexpected error."
msgstr "La conexión de vif ha fallado debido a un error inesperado."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1140
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1097
msgid "Cannot reduce disk size."
msgstr "No se puede reducir el tamaño de disco."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1154
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1265
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1111
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1219
msgid "Cannot migrate local disks."
msgstr "No se puede migrar los discos locales."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1789
#, python-format
msgid "Unable to open console since virtual machine %s does not exist."
msgstr "No se puede abrir la consola porque no existe la máquina virtual %s."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1794
#, python-format
msgid "Unable to open console. Error is: %s"
msgstr "No se puede abrir la consola. El error es: %s"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1740
msgid "Unable to open console."
msgstr "No se puede abrir la consola."
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:38
#, python-format
@ -163,7 +159,7 @@ msgstr ""
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:115
#, python-format
msgid "PowerVM API Failed to complete for instance=%(inst_name)s.%(reason)s"
msgid "PowerVM API failed to complete for instance=%(inst_name)s.%(reason)s"
msgstr "La interfaz de programación de aplicaciones de PowerVM no se ha podido completar para la instancia=%(inst_name)s.%(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:120
@ -190,6 +186,15 @@ msgstr "No hay servidores de E/S virtuales activos disponibles."
msgid "Unable to rebuild virtual machine on new host. Error is %(error)s"
msgstr "No se puede recrear la máquina virtual en el host nuevo. El error es %(error)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:138
#, python-format
msgid ""
"The %(then_opt)s option is required if %(if_opt)s is specified as "
"'%(if_value)s'."
msgstr ""
"La opción %(then_opt)s es necesaria si %(if_opt)s se especifica como "
"'%(if_value)s'."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:44
#, python-format
msgid "Live migration of instance '%(name)s' failed for reason: %(reason)s"
@ -224,7 +229,7 @@ msgstr ""
"origen (%(source_mrs)d MB) no coincide con el tamaño de región de memoria del "
"destino (%(target_mrs)d MB)."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:276
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:279
#, python-format
msgid ""
"Cannot migrate %(name)s because its processor compatibility mode %(mode)s is "
@ -233,7 +238,7 @@ msgstr ""
"No se puede migrar %(name)s porque su modalidad de compatibilidad del procesador %(mode)s no "
"se encuentra en la lista de modalidades \"%(modes)s\" admitidas por el host de destino."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:291
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:294
#, python-format
msgid ""
"Live migration of instance '%(name)s' failed because the migration state is: "
@ -242,7 +247,7 @@ msgstr ""
"La migración en directo de la instancia '%(name)s' ha fallado debido a que el estado de la migración es: "
"%(state)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:453
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:456
#, python-format
msgid ""
"Live migration of instance '%(name)s' failed because it is not ready. "
@ -251,11 +256,11 @@ msgstr ""
"La migración en vivo de la instancia '%(name)s' ha fallado porque no está lista. "
"Razón: %(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:83
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:82
msgid "vif_type parameter must be present for this vif_driver implementation"
msgstr "El parámetro vif_type debe estar presente para esta implementación de vif_driver."
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:93
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:92
#, python-format
msgid ""
"Unable to find appropriate PowerVM VIF Driver for VIF type %(vif_type)s on "
@ -264,7 +269,7 @@ msgstr ""
"No se puede encontrar el controlador de VIF de PowerVM para el tipo de VIF %(vif_type)s en "
"la instancia %(instance)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:650
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:655
#, python-format
msgid ""
"Unable to find acceptable Ethernet ports on physical network '%(physnet)s' "
@ -273,17 +278,17 @@ msgstr ""
"No se pueden encontrar puertos Ethernet aceptables en la red física '%(physnet)s' "
"de la instancia %(inst)s para el VIF basado en SRIOV con dirección MAC %(vif_mac)s."
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:417
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:416
#, python-format
msgid "Multiple Shared Processing Pools with name %(pool)s."
msgstr "Varias agrupaciones de proceso compartidas con el nombre %(pool)s."
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:421
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:420
#, python-format
msgid "Unable to find Shared Processing Pool %(pool)s"
msgstr "No se puede encontrar la agrupación de proceso compartida %(pool)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:443
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:442
#, python-format
msgid ""
"Flavor attribute %(attr)s must be either True or False. Current value "
@ -292,11 +297,15 @@ msgstr ""
"El atributo de tipo %(attr)s debe ser True o False. El valor actual "
"No se permite %(val)s."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/driver.py:117
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/driver.py:128
msgid "The configured disk driver does not support migration or resize."
msgstr "El controlador de disco configurado no admite la migración ni el redimensionamiento."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:113
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/localdisk.py:293
msgid "Resizing file-backed instances is not currently supported."
msgstr "El redimensionamiento de instancias con archivos de copia de seguridad no está soportado actualmente."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:111
#, python-format
msgid ""
"The host is not a member of the same SSP cluster. The source host cluster: "
@ -331,21 +340,21 @@ msgstr ""
msgid "The configuration option '%(option)s' must be set."
msgstr "La opción de configuración '%(option)s' debe establecerse."
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:193
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:195
#, python-format
msgid "Unable to store NVRAM after %d attempts"
msgstr "No se puede almacenar la NVRAM después de %d intentos"
msgstr "No se puede almacenar NVRAM después de %d intentos"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:266
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:267
msgid "Object does not exist in Swift."
msgstr "El objeto no existe en Swift."
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/__init__.py:61
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/__init__.py:62
#, python-format
msgid "Invalid connection type of %s"
msgstr "Tipo de conexión no válido de %s"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:522
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:517
msgid ""
"Unable to find a Virtual I/O Server that hosts the NPIV port map for the "
"server."
@ -373,6 +382,6 @@ msgstr ""
"El volumen %(volume_id)s necesitaba %(vios_req)d servidores de E/S virtuales, pero el disco "
"solo se ha encontrado en %(vios_act)d servidores de E/S virtuales."
# ENGL1SH_VERS10N 00103_14 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE
# ENGL1SH_VERS10N 49196_14 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE
# T9N_SRC_ID 28
# T9N_SH1P_STR1NG PV133AAP001 2
# T9N_SH1P_STR1NG VC140AAP001 2

View File

@ -6,49 +6,45 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova_powervm 4.0.1.dev5\n"
"Project-Id-Version: nova_powervm 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-03 04:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-03 04:15-0400\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
"Language: en_US\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:207
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:211
#, python-format
msgid "Expected exactly one host; found %d"
msgstr "Précisément un hôte attendu ; trouvé %d"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1044
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1002
#, python-format
msgid "Plug vif failed because instance %s was not found."
msgstr "Echec de connexion vif car l'instance %s est introuvable."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1049
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1007
msgid "Plug vif failed because of an unexpected error."
msgstr "Echec de connexion vif en raison d'une erreur inattendue."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1140
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1097
msgid "Cannot reduce disk size."
msgstr "Impossible de réduire la taille du disque."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1154
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1265
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1111
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1219
msgid "Cannot migrate local disks."
msgstr "Impossible de migrer des disques locaux."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1789
#, python-format
msgid "Unable to open console since virtual machine %s does not exist."
msgstr "Impossible d'ouvrir la console car la machine virtuelle %s n'existe pas."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1794
#, python-format
msgid "Unable to open console. Error is: %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir la console. Erreur : %s"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1740
msgid "Unable to open console."
msgstr "Impossible d'ouvrir la console."
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:38
#, python-format
@ -163,7 +159,7 @@ msgstr ""
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:115
#, python-format
msgid "PowerVM API Failed to complete for instance=%(inst_name)s.%(reason)s"
msgid "PowerVM API failed to complete for instance=%(inst_name)s.%(reason)s"
msgstr "Echec de l'API PowerVM pour l'instance=%(inst_name)s.%(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:120
@ -190,6 +186,15 @@ msgstr "Aucun serveur Virtual I/O Server actif disponible."
msgid "Unable to rebuild virtual machine on new host. Error is %(error)s"
msgstr "Impossible de régénérer la machine virtuelle sur le nouvel hôte. Erreur : %(error)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:138
#, python-format
msgid ""
"The %(then_opt)s option is required if %(if_opt)s is specified as "
"'%(if_value)s'."
msgstr ""
"L'option %(then_opt)s est obligatoire si %(if_opt)s est spécifié comme "
"'%(if_value)s'."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:44
#, python-format
msgid "Live migration of instance '%(name)s' failed for reason: %(reason)s"
@ -224,7 +229,7 @@ msgstr ""
"mémoire de la source (%(source_mrs)d Mo) ne correspond pas à celle de "
"la cible (%(target_mrs)d Mo)."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:276
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:279
#, python-format
msgid ""
"Cannot migrate %(name)s because its processor compatibility mode %(mode)s is "
@ -233,7 +238,7 @@ msgstr ""
"Impossible de migrer %(name)s car son mode compatibilité processeur %(mode)s "
"n'est pas ds la liste de modes \"%(modes)s\" pris en charge par l'hôte cible."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:291
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:294
#, python-format
msgid ""
"Live migration of instance '%(name)s' failed because the migration state is: "
@ -242,7 +247,7 @@ msgstr ""
"La migration active de l'instance '%(name)s' car l'état de migration est "
"%(state)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:453
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:456
#, python-format
msgid ""
"Live migration of instance '%(name)s' failed because it is not ready. "
@ -251,11 +256,11 @@ msgstr ""
"Echec de la migration active de l'instance '%(name)s' car non prête. "
"Motif : %(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:83
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:82
msgid "vif_type parameter must be present for this vif_driver implementation"
msgstr "Le paramètre vif_type doit être présent pour cette implémentation de vif_driver."
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:93
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:92
#, python-format
msgid ""
"Unable to find appropriate PowerVM VIF Driver for VIF type %(vif_type)s on "
@ -264,7 +269,7 @@ msgstr ""
"Pilote VIF PowerVM approprié introuvable pour le type VIF %(vif_type)s sur "
"l'instance %(instance)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:650
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:655
#, python-format
msgid ""
"Unable to find acceptable Ethernet ports on physical network '%(physnet)s' "
@ -274,17 +279,17 @@ msgstr ""
"'%(physnet)s' pour l'instance %(inst)s pour SRIOV basé VIF avec adresse MAC "
" %(vif_mac)s."
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:417
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:416
#, python-format
msgid "Multiple Shared Processing Pools with name %(pool)s."
msgstr "Plusieurs pools de traitement partagé avec le nom %(pool)s."
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:421
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:420
#, python-format
msgid "Unable to find Shared Processing Pool %(pool)s"
msgstr "Impossible de trouver le pool de traitement partagé %(pool)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:443
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:442
#, python-format
msgid ""
"Flavor attribute %(attr)s must be either True or False. Current value "
@ -293,11 +298,15 @@ msgstr ""
"L'attribut de style %(attr)s doit être True ou False. La valeur en cours "
"%(val)s n'est pas admise."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/driver.py:117
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/driver.py:128
msgid "The configured disk driver does not support migration or resize."
msgstr "Le pilote de disque configuré ne prend pas en charge la migration ou le redimensionnement."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:113
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/localdisk.py:293
msgid "Resizing file-backed instances is not currently supported."
msgstr "Le redimensionnement des instances à base de fichiers n'est pas pris en charge actuellement."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:111
#, python-format
msgid ""
"The host is not a member of the same SSP cluster. The source host cluster: "
@ -332,21 +341,21 @@ msgstr ""
msgid "The configuration option '%(option)s' must be set."
msgstr "L'option de configuration '%(option)s' doit être définie."
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:193
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:195
#, python-format
msgid "Unable to store NVRAM after %d attempts"
msgstr "Impossible de stocker la mémoire rémanente après %d tentatives"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:266
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:267
msgid "Object does not exist in Swift."
msgstr "L'objet n'existe pas dans Swift."
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/__init__.py:61
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/__init__.py:62
#, python-format
msgid "Invalid connection type of %s"
msgstr "Type de connexion non valide : %s"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:522
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:517
msgid ""
"Unable to find a Virtual I/O Server that hosts the NPIV port map for the "
"server."
@ -374,6 +383,6 @@ msgstr ""
"Volume %(volume_id)s requérant %(vios_req)d serveurs VIOS, mais le disque "
"a été détecté seulement sur %(vios_act)d serveurs Virtual I/O Server."
# ENGL1SH_VERS10N 00103_14 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE
# ENGL1SH_VERS10N 49196_14 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE
# T9N_SRC_ID 28
# T9N_SH1P_STR1NG PV133AAP001 2
# T9N_SH1P_STR1NG VC140AAP001 2

View File

@ -6,49 +6,45 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova_powervm 4.0.1.dev5\n"
"Project-Id-Version: nova_powervm 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-03 04:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-03 04:15-0400\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
"Language: en_US\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:207
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:211
#, python-format
msgid "Expected exactly one host; found %d"
msgstr "Previsto un solo host; trovati %d"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1044
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1002
#, python-format
msgid "Plug vif failed because instance %s was not found."
msgstr "Collegamento vif non riuscito perché l'istanza %s non è stata trovata."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1049
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1007
msgid "Plug vif failed because of an unexpected error."
msgstr "Collegamento vif non riuscito a causa di un errore imprevisto."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1140
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1097
msgid "Cannot reduce disk size."
msgstr "Impossibile ridurre la dimensione del disco."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1154
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1265
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1111
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1219
msgid "Cannot migrate local disks."
msgstr "Impossibile migrare i dischi locali."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1789
#, python-format
msgid "Unable to open console since virtual machine %s does not exist."
msgstr "Non è possibile aprire la console poiché la macchina virtuale %s non esiste."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1794
#, python-format
msgid "Unable to open console. Error is: %s"
msgstr "Impossibile aprire la console. L'errore è: %s"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1740
msgid "Unable to open console."
msgstr "Impossibile aprire la console."
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:38
#, python-format
@ -163,7 +159,7 @@ msgstr ""
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:115
#, python-format
msgid "PowerVM API Failed to complete for instance=%(inst_name)s.%(reason)s"
msgid "PowerVM API failed to complete for instance=%(inst_name)s.%(reason)s"
msgstr "Impossibile completare l'API PowerVM per l'istanza=%(inst_name)s.%(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:120
@ -190,6 +186,15 @@ msgstr "Non sono disponibili Virtual I/O Server attivi."
msgid "Unable to rebuild virtual machine on new host. Error is %(error)s"
msgstr "Impossibile ricreare la macchina virtuale sul nuovo host. L'errore è %(error)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:138
#, python-format
msgid ""
"The %(then_opt)s option is required if %(if_opt)s is specified as "
"'%(if_value)s'."
msgstr ""
"L'opzione %(then_opt)s è richiesta se %(if_opt)s è specificato come "
"'%(if_value)s'."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:44
#, python-format
msgid "Live migration of instance '%(name)s' failed for reason: %(reason)s"
@ -224,7 +229,7 @@ msgstr ""
"dell'origine (%(source_mrs)d MB) non corrisponde alla dimensione dell'area di memoria della "
"destinazione (%(target_mrs)d MB)."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:276
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:279
#, python-format
msgid ""
"Cannot migrate %(name)s because its processor compatibility mode %(mode)s is "
@ -233,7 +238,7 @@ msgstr ""
"Impossibile migrare %(name)s perché la sua modalità di compatibilità del processore %(mode)s non "
"è nell'elenco di modalità \"%(modes)s\" supportate dall'host di destinazione."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:291
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:294
#, python-format
msgid ""
"Live migration of instance '%(name)s' failed because the migration state is: "
@ -242,7 +247,7 @@ msgstr ""
"La migrazione live dell'istanza '%(name)s' non è riuscita perché lo stato della migrazione è: "
"%(state)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:453
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:456
#, python-format
msgid ""
"Live migration of instance '%(name)s' failed because it is not ready. "
@ -251,11 +256,11 @@ msgstr ""
"La migrazione live dell'istanza '%(name)s' non è riuscita perché non è pronta. "
"Motivo: %(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:83
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:82
msgid "vif_type parameter must be present for this vif_driver implementation"
msgstr "il parametro vif_type deve essere presente per questa implementazione di vif_driver"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:93
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:92
#, python-format
msgid ""
"Unable to find appropriate PowerVM VIF Driver for VIF type %(vif_type)s on "
@ -264,7 +269,7 @@ msgstr ""
"Impossibile trovare il driver PowerVM VIF appropriato per il tipo VIF %(vif_type)s "
"sull'istanza %(instance)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:650
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:655
#, python-format
msgid ""
"Unable to find acceptable Ethernet ports on physical network '%(physnet)s' "
@ -273,17 +278,17 @@ msgstr ""
"Impossibile trovare porte Ethernet accettabili sulla rete fisica '%(physnet)s' "
"per l'istanza %(inst)s per il VIF basato su SRIOV con indirizzo MAC %(vif_mac)s."
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:417
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:416
#, python-format
msgid "Multiple Shared Processing Pools with name %(pool)s."
msgstr "Più pool di elaborazione condivisi con nome %(pool)s."
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:421
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:420
#, python-format
msgid "Unable to find Shared Processing Pool %(pool)s"
msgstr "Impossibile trovare il pool di elaborazione condiviso %(pool)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:443
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:442
#, python-format
msgid ""
"Flavor attribute %(attr)s must be either True or False. Current value "
@ -292,11 +297,15 @@ msgstr ""
"L'attributo versione %(attr)s deve essere True o False. Il valore corrente "
"%(val)s non è consentito."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/driver.py:117
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/driver.py:128
msgid "The configured disk driver does not support migration or resize."
msgstr "Il driver disco configurato non supporta la migrazione o il ridimensionamento."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:113
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/localdisk.py:293
msgid "Resizing file-backed instances is not currently supported."
msgstr "Il ridimensionamento delle istanze con backup su file non è attualmente supportato."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:111
#, python-format
msgid ""
"The host is not a member of the same SSP cluster. The source host cluster: "
@ -331,21 +340,21 @@ msgstr ""
msgid "The configuration option '%(option)s' must be set."
msgstr "È necessario impostare l'opzione di configurazione '%(option)s'."
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:193
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:195
#, python-format
msgid "Unable to store NVRAM after %d attempts"
msgstr "Impossibile memorizzare NVRAM dopo %d tentativi"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:266
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:267
msgid "Object does not exist in Swift."
msgstr "L'oggetto non esiste in Swift."
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/__init__.py:61
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/__init__.py:62
#, python-format
msgid "Invalid connection type of %s"
msgstr "Tipo di connessione non valido di %s"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:522
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:517
msgid ""
"Unable to find a Virtual I/O Server that hosts the NPIV port map for the "
"server."
@ -373,6 +382,6 @@ msgstr ""
"Il volume %(volume_id)s richiedeva %(vios_req)d Virtual I/O Server, ma il disco "
"è stato trovato solo su %(vios_act)d Virtual I/O Server."
# ENGL1SH_VERS10N 00103_14 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE
# ENGL1SH_VERS10N 49196_14 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE
# T9N_SRC_ID 28
# T9N_SH1P_STR1NG PV133AAP001 2
# T9N_SH1P_STR1NG VC140AAP001 2

View File

@ -6,49 +6,45 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova_powervm 4.0.1.dev5\n"
"Project-Id-Version: nova_powervm 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-03 04:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-03 04:15-0400\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
"Language: en_US\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:207
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:211
#, python-format
msgid "Expected exactly one host; found %d"
msgstr "予期されたホストは 1 つのみです。検出されたのは %d 個です"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1044
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1002
#, python-format
msgid "Plug vif failed because instance %s was not found."
msgstr "インスタンス %s が見つからなかったため、Plug vif は失敗しました。"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1049
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1007
msgid "Plug vif failed because of an unexpected error."
msgstr "予期しないエラーが発生したため、Plug vif は失敗しました。"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1140
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1097
msgid "Cannot reduce disk size."
msgstr "ディスク・サイズを削減できません。"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1154
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1265
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1111
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1219
msgid "Cannot migrate local disks."
msgstr "ローカル・ディスクをマイグレーションできません。"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1789
#, python-format
msgid "Unable to open console since virtual machine %s does not exist."
msgstr "仮想マシン %s が存在しないため、コンソールを開くことができません。"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1794
#, python-format
msgid "Unable to open console. Error is: %s"
msgstr "コンソールを開くことができません。 エラー: %s"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1740
msgid "Unable to open console."
msgstr "コンソールを開くことができません。"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:38
#, python-format
@ -57,7 +53,7 @@ msgid ""
"media within. Unable to create the media repository."
msgstr ""
"仮想光メディアの保管場所となるボリューム・グループ %(vol_grp)s が"
"見つかりません。メディア・リポジトリーを作成できません。"
"見つかりません。 メディア・リポジトリーを作成できません。"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:45
#, python-format
@ -84,7 +80,7 @@ msgid ""
"attempting to delete it. Polled %(polls)d times over %(timeout)d seconds."
msgstr ""
"デバイス %(devpath)s は、削除の試行後にも依然として管理区画上に存在します。"
"%(timeout)d 秒にわたって %(polls)d 回ポーリングが行われました。"
" %(timeout)d 秒にわたって %(polls)d 回ポーリングが行われました。"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:64
#, python-format
@ -131,7 +127,7 @@ msgid ""
"No cluster_name specified. Refusing to select one of the %(clust_count)d "
"Clusters found."
msgstr ""
"cluster_name が指定されていません。見つかった %(clust_count)d 個の"
"cluster_name が指定されていません。 見つかった %(clust_count)d 個の"
"クラスターのうち 1 つを選択することを拒否しています。"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:100
@ -163,7 +159,7 @@ msgstr ""
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:115
#, python-format
msgid "PowerVM API Failed to complete for instance=%(inst_name)s.%(reason)s"
msgid "PowerVM API failed to complete for instance=%(inst_name)s.%(reason)s"
msgstr "PowerVM API はインスタンス %(inst_name)s について完了しませんでした。%(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:120
@ -175,9 +171,9 @@ msgid ""
"connectivity between the PowerVM NovaLink and the Virtual I/O Servers and "
"then restart the Nova Compute Agent."
msgstr ""
"使用可能な Virtual I/O Server がありません。ドライバーは、VIOS がアクティブに"
"なるまで %(wait_time)d 秒間待機しようとしました。使用可能な Virtual I/O "
"Server がない場合、計算エージェントは開始できません。PowerVM NovaLink と "
"使用可能な Virtual I/O Server がありません。 ドライバーは、VIOS がアクティブに"
"なるまで %(wait_time)d 秒間待機しようとしました。 使用可能な Virtual I/O "
"Server がない場合、計算エージェントは開始できません。 PowerVM NovaLink と "
"Virtual I/O Server の間の RMC 接続を調べて、Nova 計算エージェントを再始動して"
"ください。"
@ -188,7 +184,15 @@ msgstr "使用可能なアクティブ Virtual I/O Server がありません。"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:133
#, python-format
msgid "Unable to rebuild virtual machine on new host. Error is %(error)s"
msgstr "新規ホスト上で仮想マシンを再構築できません。エラーは %(error)s です"
msgstr "新規ホスト上で仮想マシンを再構築できません。 エラーは %(error)s です"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:138
#, python-format
msgid ""
"The %(then_opt)s option is required if %(if_opt)s is specified as "
"'%(if_value)s'."
msgstr ""
"%(if_opt)s が「%(if_value)s」と指定されている場合、%(then_opt)s オプションが必要です。"
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:44
#, python-format
@ -224,7 +228,7 @@ msgstr ""
"領域サイズ (%(target_mrs)d MB) と一致しないため、インスタンス"
"「%(name)s」をマイグレーションできません。"
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:276
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:279
#, python-format
msgid ""
"Cannot migrate %(name)s because its processor compatibility mode %(mode)s is "
@ -233,7 +237,7 @@ msgstr ""
"プロセッサー互換モード %(mode)s が、ターゲット・ホストでサポートされるモード"
"「%(modes)s」のリストにないため、%(name)s はマイグレーションできません。"
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:291
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:294
#, python-format
msgid ""
"Live migration of instance '%(name)s' failed because the migration state is: "
@ -242,20 +246,20 @@ msgstr ""
"マイグレーション状態が %(state)s であるため、インスタンス「%(name)s」を"
"ライブ・マイグレーションできませんでした"
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:453
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:456
#, python-format
msgid ""
"Live migration of instance '%(name)s' failed because it is not ready. "
"Reason: %(reason)s"
msgstr ""
"準備ができていないため、インスタンス「%(name)s」のライブ・マイグレーションが失敗しました。"
"準備ができていないため、インスタンス「%(name)s」のライブ・マイグレーションが失敗しました。 "
"理由: %(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:83
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:82
msgid "vif_type parameter must be present for this vif_driver implementation"
msgstr "この vif_driver 実装には vif_type パラメーターを指定する必要があります。"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:93
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:92
#, python-format
msgid ""
"Unable to find appropriate PowerVM VIF Driver for VIF type %(vif_type)s on "
@ -264,7 +268,7 @@ msgstr ""
"インスタンス %(instance)s 上で VIF タイプ %(vif_type)s に対して適切な "
"PowerVM VIF ドライバーが見つかりません"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:650
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:655
#, python-format
msgid ""
"Unable to find acceptable Ethernet ports on physical network '%(physnet)s' "
@ -273,17 +277,17 @@ msgstr ""
"SRIOV ベースの VIF (MAC アドレス %(vif_mac)s) のインスタンス %(inst)s について"
"物理ネットワーク「%(physnet)s」上に受け入れ可能なイーサネット・ポートが見つかりません。"
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:417
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:416
#, python-format
msgid "Multiple Shared Processing Pools with name %(pool)s."
msgstr "%(pool)s という名前の共用処理プールが複数あります。"
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:421
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:420
#, python-format
msgid "Unable to find Shared Processing Pool %(pool)s"
msgstr "共用処理プール %(pool)s が見つかりません"
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:443
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:442
#, python-format
msgid ""
"Flavor attribute %(attr)s must be either True or False. Current value "
@ -292,60 +296,64 @@ msgstr ""
"フレーバー属性 %(attr)s は True または False でなければなりません。"
"現行値 %(val)s は許可されません。"
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/driver.py:117
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/driver.py:128
msgid "The configured disk driver does not support migration or resize."
msgstr "この構成済みディスク・ドライバーはマイグレーションもサイズ変更もサポートしていません。"
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:113
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/localdisk.py:293
msgid "Resizing file-backed instances is not currently supported."
msgstr "ファイル支援のインスタンスのサイズ変更は、現在サポートされていません。"
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:111
#, python-format
msgid ""
"The host is not a member of the same SSP cluster. The source host cluster: "
"%(source_clust_name)s. The source host SSP: %(source_ssp_name)s."
msgstr ""
"このホストは同じ SSP クラスターのメンバーではありません。ソース・ホスト・"
"クラスター: %(source_clust_name)s。ソース・ホスト SSP: %(source_ssp_name)s。"
"このホストは同じ SSP クラスターのメンバーではありません。 ソース・ホスト・"
"クラスター: %(source_clust_name)s。 ソース・ホスト SSP: %(source_ssp_name)s。"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/api.py:25
#, python-format
msgid ""
"The NVRAM could not be stored for instance %(instance)s. Reason: %(reason)s"
msgstr ""
"インスタンス %(instance)s について NVRAM を格納できませんでした。理由: %(reason)s"
"インスタンス %(instance)s について NVRAM を格納できませんでした。 理由: %(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/api.py:30
#, python-format
msgid ""
"The NVRAM could not be fetched for instance %(instance)s. Reason: %(reason)s"
msgstr ""
"インスタンス %(instance)s について NVRAM を取り出すことができませんでした。理由: %(reason)s"
"インスタンス %(instance)s について NVRAM を取り出すことができませんでした。 理由: %(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/api.py:35
#, python-format
msgid ""
"The NVRAM could not be deleted for instance %(instance)s. Reason: %(reason)s"
msgstr ""
"インスタンス %(instance)s について NVRAM を削除できませんでした。理由: %(reason)s"
"インスタンス %(instance)s について NVRAM を削除できませんでした。 理由: %(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/api.py:40
#, python-format
msgid "The configuration option '%(option)s' must be set."
msgstr "構成オプション「%(option)s」を設定する必要があります。"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:193
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:195
#, python-format
msgid "Unable to store NVRAM after %d attempts"
msgstr "%d 回試みましたが NVRAM を保管できません。"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:266
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:267
msgid "Object does not exist in Swift."
msgstr "オブジェクトが Swift に存在しません。"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/__init__.py:61
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/__init__.py:62
#, python-format
msgid "Invalid connection type of %s"
msgstr "%s の接続タイプが無効です"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:522
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:517
msgid ""
"Unable to find a Virtual I/O Server that hosts the NPIV port map for the "
"server."
@ -359,7 +367,7 @@ msgid ""
"Failed to discover valid hdisk on any Virtual I/O Server for volume "
"%(volume_id)s."
msgstr ""
"Virtual I/O Server 上でボリュームに対して有効な hdisk をディスカバーできませんでした"
"Virtual I/O Server 上でボリュームに対して有効な hdisk をディスカバーできませんでした "
"%(volume_id)s."
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/volume.py:121
@ -369,10 +377,10 @@ msgid ""
"Volume %(volume_id)s required %(vios_req)d Virtual I/O Servers, but the disk "
"was only found on %(vios_act)d Virtual I/O Servers."
msgstr ""
"必要な数の Virtual I/O Server 上で hdisk をディスカバーできませんでした。"
"必要な数の Virtual I/O Server 上で hdisk をディスカバーできませんでした。 "
"ボリューム %(volume_id)s には %(vios_req)d 個の Virtual I/O Server が必要でした"
"が、ディスクは %(vios_act)d 個の Virtual I/O Server 上でのみ検出されました。"
# ENGL1SH_VERS10N 00103_14 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE
# ENGL1SH_VERS10N 49196_14 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE
# T9N_SRC_ID 28
# T9N_SH1P_STR1NG PV133AAP001 2
# T9N_SH1P_STR1NG VC140AAP001 2

View File

@ -6,49 +6,45 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova_powervm 4.0.1.dev5\n"
"Project-Id-Version: nova_powervm 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-03 04:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-03 04:15-0400\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
"Language: en_US\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:207
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:211
#, python-format
msgid "Expected exactly one host; found %d"
msgstr "정확히 하나의 호스트를 예상했지만 %d개를 찾았습니다."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1044
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1002
#, python-format
msgid "Plug vif failed because instance %s was not found."
msgstr "%s 인스턴스를 찾을 수 없으므로 vif 플러그에 실패했습니다."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1049
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1007
msgid "Plug vif failed because of an unexpected error."
msgstr "예기치 않은 오류 때문에 vif 플러그에 실패했습니다."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1140
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1097
msgid "Cannot reduce disk size."
msgstr "디스크 크기를 줄일 수 없습니다."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1154
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1265
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1111
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1219
msgid "Cannot migrate local disks."
msgstr "로컬 디스크를 마이그레이션할 수 없습니다."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1789
#, python-format
msgid "Unable to open console since virtual machine %s does not exist."
msgstr "가상 머신 %s이(가) 존재하지 않으므로 콘솔을 열 수 없습니다."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1794
#, python-format
msgid "Unable to open console. Error is: %s"
msgstr "콘솔을 열 수 없습니다. 오류: %s"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1740
msgid "Unable to open console."
msgstr "콘솔을 열 수 없습니다."
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:38
#, python-format
@ -163,7 +159,7 @@ msgstr ""
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:115
#, python-format
msgid "PowerVM API Failed to complete for instance=%(inst_name)s.%(reason)s"
msgid "PowerVM API failed to complete for instance=%(inst_name)s.%(reason)s"
msgstr "PowerVM API: instance=%(inst_name)s에 대해 완료에 실패했습니다. 이유: %(reason)s "
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:120
@ -190,6 +186,15 @@ msgstr "활성 Virtual I/O Server가 사용 가능하지 않습니다. "
msgid "Unable to rebuild virtual machine on new host. Error is %(error)s"
msgstr "새 호스트에서 가상 머신을 다시 빌드할 수 없습니다. 오류: %(error)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:138
#, python-format
msgid ""
"The %(then_opt)s option is required if %(if_opt)s is specified as "
"'%(if_value)s'."
msgstr ""
"%(if_opt)s이(가) 지정된 경우 %(then_opt)s 옵션이 필요합니다."
"'%(if_value)s'."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:44
#, python-format
msgid "Live migration of instance '%(name)s' failed for reason: %(reason)s"
@ -224,7 +229,7 @@ msgstr ""
"메모리 영역 크기(%(target_mrs)d MB)와 일치하지 않으므로 "
"'%(name)s' 인스턴스를 마이그레이션할 수 없습니다."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:276
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:279
#, python-format
msgid ""
"Cannot migrate %(name)s because its processor compatibility mode %(mode)s is "
@ -233,7 +238,7 @@ msgstr ""
"해당 프로세서 호환 모드 %(mode)s이(가) 대상 호스트에서 지원하는 "
"모드 \"%(modes)s\"의 목록에 없으므로 %(name)s을(를) 마이그레이션할 수 없습니다. "
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:291
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:294
#, python-format
msgid ""
"Live migration of instance '%(name)s' failed because the migration state is: "
@ -242,7 +247,7 @@ msgstr ""
"마이그레이션 상태가 다음과 같으므로 인스턴스 '%(name)s'의 실시간 마이그레이션에 실패했습니다. "
"%(state)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:453
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:456
#, python-format
msgid ""
"Live migration of instance '%(name)s' failed because it is not ready. "
@ -251,11 +256,11 @@ msgstr ""
"인스턴스 '%(name)s'의 실시간 마이그레이션이 준비되지 않았으므로 실패했습니다. "
"이유: %(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:83
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:82
msgid "vif_type parameter must be present for this vif_driver implementation"
msgstr "이 vif_driver 구현을 위해 vif_type 매개변수가 존재해야 함"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:93
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:92
#, python-format
msgid ""
"Unable to find appropriate PowerVM VIF Driver for VIF type %(vif_type)s on "
@ -264,7 +269,7 @@ msgstr ""
"VIF 유형 %(vif_type)s에 대해 적합한 PowerVM VIF 드라이버를 "
"인스턴스 %(instance)s에서 찾을 수 없습니다. "
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:650
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:655
#, python-format
msgid ""
"Unable to find acceptable Ethernet ports on physical network '%(physnet)s' "
@ -273,17 +278,17 @@ msgstr ""
"MAC 주소가 %(vif_mac)s인 SRIOV 기반 VIF에 대해 물리적 네트워크 '%(physnet)s' "
"또는 인스턴스 %(inst)s에서 허용되는 이더넷 포트를 찾을 수 없습니다."
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:417
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:416
#, python-format
msgid "Multiple Shared Processing Pools with name %(pool)s."
msgstr "이름이 %(pool)s인 다중 공유 처리 풀"
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:421
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:420
#, python-format
msgid "Unable to find Shared Processing Pool %(pool)s"
msgstr "공유 처리 풀 %(pool)s을(를) 찾을 수 없음"
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:443
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:442
#, python-format
msgid ""
"Flavor attribute %(attr)s must be either True or False. Current value "
@ -292,11 +297,15 @@ msgstr ""
"플레이버 속성 %(attr)s은(는) true 또는 false여야 합니다. 현재 값 "
"%(val)s은(는) 허용되지 않습니다."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/driver.py:117
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/driver.py:128
msgid "The configured disk driver does not support migration or resize."
msgstr "구성된 디스크 드라이버에서 마이그레이션 또는 크기 조정을 지원하지 않습니다."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:113
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/localdisk.py:293
msgid "Resizing file-backed instances is not currently supported."
msgstr "파일 지원 인스턴스 크기 조정이 현재 지원되지 않습니다."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:111
#, python-format
msgid ""
"The host is not a member of the same SSP cluster. The source host cluster: "
@ -331,21 +340,21 @@ msgstr ""
msgid "The configuration option '%(option)s' must be set."
msgstr "구성 옵션 '%(option)s'을(를) 설정해야 합니다."
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:193
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:195
#, python-format
msgid "Unable to store NVRAM after %d attempts"
msgstr "%d번 시도 후에 NVRAM을 저장할 수 없었습니다."
msgstr "%d번의 시도 후에는 NVRAM을 저장할 수 없음"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:266
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:267
msgid "Object does not exist in Swift."
msgstr "Swift에 오브젝트가 없습니다."
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/__init__.py:61
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/__init__.py:62
#, python-format
msgid "Invalid connection type of %s"
msgstr "%s의 올바르지 않은 연결 유형"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:522
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:517
msgid ""
"Unable to find a Virtual I/O Server that hosts the NPIV port map for the "
"server."
@ -373,6 +382,6 @@ msgstr ""
"볼륨 %(volume_id)s에서 %(vios_req)d Virtual I/O Server가 필요하지만, "
"디스크가 %(vios_act)d Virtual I/O Server에서만 검색되었습니다. "
# ENGL1SH_VERS10N 00103_14 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE
# ENGL1SH_VERS10N 49196_14 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE
# T9N_SRC_ID 28
# T9N_SH1P_STR1NG PV133AAP001 2
# T9N_SH1P_STR1NG VC140AAP001 2

View File

@ -6,49 +6,45 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova_powervm 4.0.1.dev5\n"
"Project-Id-Version: nova_powervm 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-03 04:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-03 04:15-0400\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
"Language: en_US\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:207
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:211
#, python-format
msgid "Expected exactly one host; found %d"
msgstr "Esperado exatamente um host; localizados %d"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1044
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1002
#, python-format
msgid "Plug vif failed because instance %s was not found."
msgstr "Plugue vif falhou porque a instância %s não foi localizada."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1049
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1007
msgid "Plug vif failed because of an unexpected error."
msgstr "Plugue vif falhou devido a erro inesperado."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1140
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1097
msgid "Cannot reduce disk size."
msgstr "Impossível reduzir o tamanho do disco."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1154
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1265
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1111
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1219
msgid "Cannot migrate local disks."
msgstr "Não é possível migrar discos locais."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1789
#, python-format
msgid "Unable to open console since virtual machine %s does not exist."
msgstr "Não é possível abrir o console já que a máquina virtual %s não existe."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1794
#, python-format
msgid "Unable to open console. Error is: %s"
msgstr "Não é possível abrir o console. O erro é: %s"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1740
msgid "Unable to open console."
msgstr "Não é possível abrir o console."
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:38
#, python-format
@ -163,8 +159,8 @@ msgstr ""
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:115
#, python-format
msgid "PowerVM API Failed to complete for instance=%(inst_name)s.%(reason)s"
msgstr "Falha na conclusão da API do PowerVM para a instância=%(inst_name)s.%(reason)s"
msgid "PowerVM API failed to complete for instance=%(inst_name)s.%(reason)s"
msgstr "A API do PowerVM falhou em concluir instance=%(inst_name)s.%(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:120
#, python-format
@ -190,6 +186,15 @@ msgstr "Não há nenhum Virtual I/O Server ativo disponível."
msgid "Unable to rebuild virtual machine on new host. Error is %(error)s"
msgstr "Não é possível reconstruir a máquina virtual no novo host. O erro é %(error)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:138
#, python-format
msgid ""
"The %(then_opt)s option is required if %(if_opt)s is specified as "
"'%(if_value)s'."
msgstr ""
"A opção %(then_opt)s será necessária se %(if_opt)s for especificado como "
"'%(if_value)s'."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:44
#, python-format
msgid "Live migration of instance '%(name)s' failed for reason: %(reason)s"
@ -224,7 +229,7 @@ msgstr ""
"origem (%(source_mrs)d MB) não corresponde ao tamanho da região de memória do "
"destino (%(target_mrs)d MB)."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:276
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:279
#, python-format
msgid ""
"Cannot migrate %(name)s because its processor compatibility mode %(mode)s is "
@ -233,7 +238,7 @@ msgstr ""
"Não é possível migrar o %(name)s porque seu modo de compatibilidade do processador %(mode)s "
"não está na lista de modos \"%(modes)s\" suportados pelo host de destino."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:291
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:294
#, python-format
msgid ""
"Live migration of instance '%(name)s' failed because the migration state is: "
@ -242,7 +247,7 @@ msgstr ""
"A migração em tempo real da instância '%(name)s' falhou porque o estado da migração é: "
"%(state)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:453
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:456
#, python-format
msgid ""
"Live migration of instance '%(name)s' failed because it is not ready. "
@ -251,11 +256,11 @@ msgstr ""
"A migração em tempo real da instância '%(name)s' falhou porque ela não está pronta. "
"Motivo: %(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:83
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:82
msgid "vif_type parameter must be present for this vif_driver implementation"
msgstr "o parâmetro vif_type deve estar presente para esta implementação de vif_driver"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:93
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:92
#, python-format
msgid ""
"Unable to find appropriate PowerVM VIF Driver for VIF type %(vif_type)s on "
@ -264,7 +269,7 @@ msgstr ""
"Não é possível localizar o driver VIF do PowerVM apropriado para o tipo VIF %(vif_type)s na "
"instância %(instance)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:650
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:655
#, python-format
msgid ""
"Unable to find acceptable Ethernet ports on physical network '%(physnet)s' "
@ -273,17 +278,17 @@ msgstr ""
"Não é possível localizar portas Ethernet aceitáveis na rede física '%(physnet)s' "
"para a instância %(inst)s para VIF baseado em SRIOV com endereço de Controle de Acesso à Mídia %(vif_mac)s."
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:417
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:416
#, python-format
msgid "Multiple Shared Processing Pools with name %(pool)s."
msgstr "Vários conjuntos de processo compartilhados com o nome %(pool)s."
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:421
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:420
#, python-format
msgid "Unable to find Shared Processing Pool %(pool)s"
msgstr "Impossível localizar o conjunto de processamento compartilhado %(pool)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:443
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:442
#, python-format
msgid ""
"Flavor attribute %(attr)s must be either True or False. Current value "
@ -292,11 +297,15 @@ msgstr ""
"O atributo flavor %(attr)s deve ser True ou False. O valor atual "
"%(val)s não é permitido."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/driver.py:117
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/driver.py:128
msgid "The configured disk driver does not support migration or resize."
msgstr "O driver do disco configurado não suporta migração ou redimensionamento."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:113
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/localdisk.py:293
msgid "Resizing file-backed instances is not currently supported."
msgstr "O redimensionamento das instâncias suportadas por arquivo não é suportado atualmente."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:111
#, python-format
msgid ""
"The host is not a member of the same SSP cluster. The source host cluster: "
@ -331,21 +340,21 @@ msgstr ""
msgid "The configuration option '%(option)s' must be set."
msgstr "A opção de configuração '%(option)s' deve ser configurada."
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:193
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:195
#, python-format
msgid "Unable to store NVRAM after %d attempts"
msgstr "Não é possível armazenar a NVRAM (memória de acesso aleatório não volátil) após %d tentativas"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:266
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:267
msgid "Object does not exist in Swift."
msgstr "O objeto não existe no Swift."
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/__init__.py:61
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/__init__.py:62
#, python-format
msgid "Invalid connection type of %s"
msgstr "Tipo de conexão inválida de %s"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:522
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:517
msgid ""
"Unable to find a Virtual I/O Server that hosts the NPIV port map for the "
"server."
@ -373,6 +382,6 @@ msgstr ""
"O volume %(volume_id)s requeria %(vios_req)d Virtual I/O Servers, mas o disco "
"foi localizado em apenas %(vios_act)d Virtual I/O Servers."
# ENGL1SH_VERS10N 00103_14 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE
# ENGL1SH_VERS10N 49196_14 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE
# T9N_SRC_ID 28
# T9N_SH1P_STR1NG PV133AAP001 2
# T9N_SH1P_STR1NG VC140AAP001 2

View File

@ -6,49 +6,45 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova_powervm 4.0.1.dev5\n"
"Project-Id-Version: nova_powervm 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-03 04:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-03 04:15-0400\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
"Language: en_US\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:207
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:211
#, python-format
msgid "Expected exactly one host; found %d"
msgstr "Ожидался ровно один хост, а найдено %d"
msgstr "Ожидался только один хост; обнаружено: %d"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1044
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1002
#, python-format
msgid "Plug vif failed because instance %s was not found."
msgstr "Подключение vif не выполнено, поскольку экземпляр %s не найден."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1049
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1007
msgid "Plug vif failed because of an unexpected error."
msgstr "Подключение vif не выполнено вследствие непредвиденной ошибки."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1140
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1097
msgid "Cannot reduce disk size."
msgstr "Невозможно уменьшить размер диска."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1154
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1265
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1111
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1219
msgid "Cannot migrate local disks."
msgstr "Невозможно выполнить миграцию локальных дисков."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1789
#, python-format
msgid "Unable to open console since virtual machine %s does not exist."
msgstr "Не удалось открыть консоль, поскольку виртуальная машина %s не существует."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1794
#, python-format
msgid "Unable to open console. Error is: %s"
msgstr "Не удалось открыть консоль. Ошибка: %s"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1740
msgid "Unable to open console."
msgstr "Не удалось открыть консоль."
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:38
#, python-format
@ -163,7 +159,7 @@ msgstr ""
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:115
#, python-format
msgid "PowerVM API Failed to complete for instance=%(inst_name)s.%(reason)s"
msgid "PowerVM API failed to complete for instance=%(inst_name)s.%(reason)s"
msgstr "Сбой API PowerVM для экземпляра %(inst_name)s. %(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:120
@ -190,6 +186,15 @@ msgstr "Нет ни одного активного сервера VIOS."
msgid "Unable to rebuild virtual machine on new host. Error is %(error)s"
msgstr "Невозможно заново скомпоновать виртуальную машину на новом хосте. Ошибка: %(error)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:138
#, python-format
msgid ""
"The %(then_opt)s option is required if %(if_opt)s is specified as "
"'%(if_value)s'."
msgstr ""
"Должен быть указан параметр %(then_opt)s, если в параметре %(if_opt)s указано "
"'%(if_value)s'."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:44
#, python-format
msgid "Live migration of instance '%(name)s' failed for reason: %(reason)s"
@ -224,7 +229,7 @@ msgstr ""
"(%(source_mrs)d МБ) не совпадает с размером целевой области памяти "
"(%(target_mrs)d МБ)."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:276
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:279
#, python-format
msgid ""
"Cannot migrate %(name)s because its processor compatibility mode %(mode)s is "
@ -233,7 +238,7 @@ msgstr ""
"Невозможно выполнить миграцию %(name)s, так как режим совместимости процессора %(mode)s "
"отсутствует в списке режимов, поддерживаемых целевым хостом (\"%(modes)s\")."
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:291
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:294
#, python-format
msgid ""
"Live migration of instance '%(name)s' failed because the migration state is: "
@ -242,7 +247,7 @@ msgstr ""
"Оперативная миграция экземпляра '%(name)s' не выполнена, так как она находится в состоянии "
"%(state)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:453
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:456
#, python-format
msgid ""
"Live migration of instance '%(name)s' failed because it is not ready. "
@ -251,11 +256,11 @@ msgstr ""
"Сбой оперативной миграции экземпляра '%(name)s', поскольку подготовка не выполнена. "
"Причина: %(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:83
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:82
msgid "vif_type parameter must be present for this vif_driver implementation"
msgstr "Параметр vif_type должен присутствовать для этой реализации vif_driver"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:93
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:92
#, python-format
msgid ""
"Unable to find appropriate PowerVM VIF Driver for VIF type %(vif_type)s on "
@ -264,7 +269,7 @@ msgstr ""
"Не удалось найти драйвер VIF PowerVM для типа VIF %(vif_type)s в "
"экземпляре %(instance)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:650
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:655
#, python-format
msgid ""
"Unable to find acceptable Ethernet ports on physical network '%(physnet)s' "
@ -273,17 +278,17 @@ msgstr ""
"В физической сети '%(physnet)s' не найдены подходящие порты Ethernet "
"для экземпляра %(inst)s для VIF на основе SRIOV с MAC-адресом %(vif_mac)s."
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:417
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:416
#, python-format
msgid "Multiple Shared Processing Pools with name %(pool)s."
msgstr "Несколько общих пулов процессоров с именем %(pool)s."
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:421
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:420
#, python-format
msgid "Unable to find Shared Processing Pool %(pool)s"
msgstr "Не удалось найти общий пул процессоров %(pool)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:443
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:442
#, python-format
msgid ""
"Flavor attribute %(attr)s must be either True or False. Current value "
@ -292,11 +297,15 @@ msgstr ""
"Атрибут Flavor %(attr)s должен иметь значение True или False. Текущее значение "
"%(val)s недопустимо."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/driver.py:117
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/driver.py:128
msgid "The configured disk driver does not support migration or resize."
msgstr "Настроенный драйвер диска не поддерживает миграцию или изменение размера."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:113
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/localdisk.py:293
msgid "Resizing file-backed instances is not currently supported."
msgstr "Изменение экземпляров на основе файлов пока не поддерживается."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:111
#, python-format
msgid ""
"The host is not a member of the same SSP cluster. The source host cluster: "
@ -331,21 +340,21 @@ msgstr ""
msgid "The configuration option '%(option)s' must be set."
msgstr "Должен быть задан параметр конфигурации '%(option)s'."
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:193
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:195
#, python-format
msgid "Unable to store NVRAM after %d attempts"
msgstr "Не удалось сохранить NVRAM за %d попыток"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:266
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:267
msgid "Object does not exist in Swift."
msgstr "Объект не существует в Swift."
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/__init__.py:61
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/__init__.py:62
#, python-format
msgid "Invalid connection type of %s"
msgstr "Тип соединения %s недопустим"
msgstr "Недопустимый тип соединения %s"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:522
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:517
msgid ""
"Unable to find a Virtual I/O Server that hosts the NPIV port map for the "
"server."
@ -373,6 +382,6 @@ msgstr ""
"Для тома %(volume_id)s требуется %(vios_req)d VIOS, однако диск "
"найден только в %(vios_act)d VIOS."
# ENGL1SH_VERS10N 00103_14 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE
# ENGL1SH_VERS10N 49196_14 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE
# T9N_SRC_ID 28
# T9N_SH1P_STR1NG PV133AAP001 2
# T9N_SH1P_STR1NG VC140AAP001 2

View File

@ -6,49 +6,45 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova_powervm 4.0.1.dev5\n"
"Project-Id-Version: nova_powervm 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-03 04:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-03 04:15-0400\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
"Language: en_US\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:207
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:211
#, python-format
msgid "Expected exactly one host; found %d"
msgstr "期望刚好找到一个主机;但是找到 %d 个主机"
msgstr "期望刚好找到一个主机;但是找到 %d 个主机"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1044
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1002
#, python-format
msgid "Plug vif failed because instance %s was not found."
msgstr "插入 VIF 失败,因为找不到实例 %s。"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1049
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1007
msgid "Plug vif failed because of an unexpected error."
msgstr "插入 VIF 失败,因为发生了意外错误。"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1140
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1097
msgid "Cannot reduce disk size."
msgstr "无法减小磁盘大小。"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1154
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1265
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1111
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1219
msgid "Cannot migrate local disks."
msgstr "无法迁移本地磁盘。"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1789
#, python-format
msgid "Unable to open console since virtual machine %s does not exist."
msgstr "无法打开控制台,因为虚拟机 %s 不存在。"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1794
#, python-format
msgid "Unable to open console. Error is: %s"
msgstr "无法打开控制台。错误为:%s"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1740
msgid "Unable to open console."
msgstr "无法打开控制台。"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:38
#, python-format
@ -83,8 +79,8 @@ msgid ""
"Device %(devpath)s is still present on the management partition after "
"attempting to delete it. Polled %(polls)d times over %(timeout)d seconds."
msgstr ""
"尝试删除设备 %(devpath)s 后,该设备仍在管理分区上。"
"已在 %(timeout)d 秒轮询了 %(polls)d 次。"
"尝试删除设备 %(devpath)s 后,"
"该设备仍然存在管理分区上。已在 %(timeout)d 秒钟之内轮询了 %(polls)d 次。"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:64
#, python-format
@ -163,8 +159,8 @@ msgstr ""
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:115
#, python-format
msgid "PowerVM API Failed to complete for instance=%(inst_name)s.%(reason)s"
msgstr "PowerVM API 无法对实例 %(inst_name)s 完成。%(reason)s"
msgid "PowerVM API failed to complete for instance=%(inst_name)s.%(reason)s"
msgstr "未能对实例 %(inst_name)s 完成 PowerVM API。原因%(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:120
#, python-format
@ -190,6 +186,15 @@ msgstr "没有活动可用 Virtual I/O Server。"
msgid "Unable to rebuild virtual machine on new host. Error is %(error)s"
msgstr "无法在新主机上重建虚拟机。错误为 %(error)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:138
#, python-format
msgid ""
"The %(then_opt)s option is required if %(if_opt)s is specified as "
"'%(if_value)s'."
msgstr ""
"如果 %(if_opt)s 指定为“%(if_value)s”"
"那么必须指定 %(then_opt)s 选项。"
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:44
#, python-format
msgid "Live migration of instance '%(name)s' failed for reason: %(reason)s"
@ -224,7 +229,7 @@ msgstr ""
"因为源的内存区域大小 (%(source_mrs)d MB)"
"与目标的内存区域大小 (%(target_mrs)d MB) 不匹配。"
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:276
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:279
#, python-format
msgid ""
"Cannot migrate %(name)s because its processor compatibility mode %(mode)s is "
@ -233,7 +238,7 @@ msgstr ""
"无法迁移 %(name)s因为其处理器兼容性方式 %(mode)s"
"不在目标主机支持的方式列表“%(modes)s”中。"
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:291
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:294
#, python-format
msgid ""
"Live migration of instance '%(name)s' failed because the migration state is: "
@ -242,7 +247,7 @@ msgstr ""
"实例“%(name)s”的实时迁移失败因为迁移状态为"
"%(state)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:453
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:456
#, python-format
msgid ""
"Live migration of instance '%(name)s' failed because it is not ready. "
@ -251,11 +256,11 @@ msgstr ""
"实时迁移实例“%(name)s”失败因为它未就绪。"
"原因:%(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:83
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:82
msgid "vif_type parameter must be present for this vif_driver implementation"
msgstr "对于此 vif_driver 实现,必须存在 vif_type 参数"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:93
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:92
#, python-format
msgid ""
"Unable to find appropriate PowerVM VIF Driver for VIF type %(vif_type)s on "
@ -264,7 +269,7 @@ msgstr ""
"在实例 %(instance)s 上找不到对应 VIF 类型 %(vif_type)s 的相应 PowerVM VIF"
"驱动程序。"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:650
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:655
#, python-format
msgid ""
"Unable to find acceptable Ethernet ports on physical network '%(physnet)s' "
@ -273,17 +278,17 @@ msgstr ""
"对于具有 MAC 地址 %(vif_mac)s 的基于 SRIOV 的 VIF 的实例 %(inst)s"
"在物理网络“%(physnet)s”上找不到可接受的以太网端口。"
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:417
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:416
#, python-format
msgid "Multiple Shared Processing Pools with name %(pool)s."
msgstr "存在多个名称为 %(pool)s 的共享处理池。"
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:421
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:420
#, python-format
msgid "Unable to find Shared Processing Pool %(pool)s"
msgstr "找不到共享处理池 %(pool)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:443
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:442
#, python-format
msgid ""
"Flavor attribute %(attr)s must be either True or False. Current value "
@ -292,11 +297,15 @@ msgstr ""
"flavor 属性 %(attr)s 必须为 True 或 False。"
"不允许使用当前值 %(val)s。"
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/driver.py:117
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/driver.py:128
msgid "The configured disk driver does not support migration or resize."
msgstr "所配置的磁盘驱动程序不支持迁移或调整大小。"
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:113
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/localdisk.py:293
msgid "Resizing file-backed instances is not currently supported."
msgstr "当前不支持调整文件备份实例的大小。"
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:111
#, python-format
msgid ""
"The host is not a member of the same SSP cluster. The source host cluster: "
@ -331,21 +340,21 @@ msgstr ""
msgid "The configuration option '%(option)s' must be set."
msgstr "必须设置配置选项“%(option)s”。"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:193
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:195
#, python-format
msgid "Unable to store NVRAM after %d attempts"
msgstr "%d 次尝试后仍无法存储 NVRAM"
msgstr "尝试 %d 次之后仍然无法存储 NVRAM"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:266
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:267
msgid "Object does not exist in Swift."
msgstr "Swift 中没有对象。"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/__init__.py:61
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/__init__.py:62
#, python-format
msgid "Invalid connection type of %s"
msgstr "%s 的连接类型无效"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:522
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:517
msgid ""
"Unable to find a Virtual I/O Server that hosts the NPIV port map for the "
"server."
@ -373,6 +382,6 @@ msgstr ""
"卷 %(volume_id)s 需要 %(vios_req)d 个 Virtual I/O Server但仅在"
"%(vios_act)d 个 Virtual I/O Server 上发现该磁盘。"
# ENGL1SH_VERS10N 00103_14 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE
# ENGL1SH_VERS10N 49196_14 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE
# T9N_SRC_ID 28
# T9N_SH1P_STR1NG PV133AAP001 2
# T9N_SH1P_STR1NG VC140AAP001 2

View File

@ -6,49 +6,45 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova_powervm 4.0.1.dev5\n"
"Project-Id-Version: nova_powervm 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-03 04:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-03 04:15-0400\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
"Language: en_US\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:207
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:211
#, python-format
msgid "Expected exactly one host; found %d"
msgstr "預期只有一個主機;但找到 %d 個"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1044
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1002
#, python-format
msgid "Plug vif failed because instance %s was not found."
msgstr "插入 vif 失敗,因為找不到實例 %s。"
msgstr "插入 VIF 失敗,因為找不到實例 %s。"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1049
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1007
msgid "Plug vif failed because of an unexpected error."
msgstr "插入 vif 失敗,因為發生非預期的錯誤。"
msgstr "插入 VIF 失敗,因為發生了非預期的錯誤。"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1140
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1097
msgid "Cannot reduce disk size."
msgstr "無法減少磁碟大小。"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1154
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1265
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1111
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1219
msgid "Cannot migrate local disks."
msgstr "無法移轉本端磁碟。"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1789
#, python-format
msgid "Unable to open console since virtual machine %s does not exist."
msgstr "無法開啟主控台,因為虛擬機器 %s 不存在。"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1794
#, python-format
msgid "Unable to open console. Error is: %s"
msgstr "無法開啟主控台。錯誤為:%s"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1740
msgid "Unable to open console."
msgstr "無法開啟主控台。"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:38
#, python-format
@ -163,8 +159,8 @@ msgstr ""
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:115
#, python-format
msgid "PowerVM API Failed to complete for instance=%(inst_name)s.%(reason)s"
msgstr "PowerVM API 無法針對實例 %(inst_name)s 完成。%(reason)s"
msgid "PowerVM API failed to complete for instance=%(inst_name)s.%(reason)s"
msgstr "未能對實例 %(inst_name)s 完成 PowerVM API。%(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:120
#, python-format
@ -190,6 +186,15 @@ msgstr "沒有作用中的 Virtual I/O Server 可用。"
msgid "Unable to rebuild virtual machine on new host. Error is %(error)s"
msgstr "無法在新主機上重建虛擬機器。錯誤為 %(error)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/exception.py:138
#, python-format
msgid ""
"The %(then_opt)s option is required if %(if_opt)s is specified as "
"'%(if_value)s'."
msgstr ""
"如果 %(if_opt)s 指定為 %(if_value)s"
"那麼必須指定 %(then_opt)s 選項。"
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:44
#, python-format
msgid "Live migration of instance '%(name)s' failed for reason: %(reason)s"
@ -224,7 +229,7 @@ msgstr ""
"(%(source_mrs)d MB) 與目標的記憶體範圍大小"
"(%(target_mrs)d MB) 不符。"
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:276
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:279
#, python-format
msgid ""
"Cannot migrate %(name)s because its processor compatibility mode %(mode)s is "
@ -233,7 +238,7 @@ msgstr ""
"無法移轉 %(name)s因為它的處理器相容模式 %(mode)s 不在"
"目標主機所支援的模式清單 \"%(modes)s\" 中。"
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:291
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:294
#, python-format
msgid ""
"Live migration of instance '%(name)s' failed because the migration state is: "
@ -242,7 +247,7 @@ msgstr ""
"實例 '%(name)s' 的即時移轉失敗,因為移轉狀態為:"
"%(state)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:453
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:456
#, python-format
msgid ""
"Live migration of instance '%(name)s' failed because it is not ready. "
@ -251,11 +256,11 @@ msgstr ""
"實例 '%(name)s' 的即時移轉失敗,因為該實例尚未備妥。"
"原因:%(reason)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:83
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:82
msgid "vif_type parameter must be present for this vif_driver implementation"
msgstr "此 vif_driver 實作的 vif_type 參數必須存在"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:93
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:92
#, python-format
msgid ""
"Unable to find appropriate PowerVM VIF Driver for VIF type %(vif_type)s on "
@ -264,7 +269,7 @@ msgstr ""
"在下列實例上,找不到 VIF 類型 %(vif_type)s 的適當 PowerVM VIF 驅動程式:"
"%(instance)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:650
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:655
#, python-format
msgid ""
"Unable to find acceptable Ethernet ports on physical network '%(physnet)s' "
@ -273,17 +278,17 @@ msgstr ""
"對於具有 MAC 位址 %(vif_mac)s 的 SRIOV 型 VIF 的實例 %(inst)s"
"在實體網路 '%(physnet)s' 上找不到可接受的乙太網路埠。"
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:417
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:416
#, python-format
msgid "Multiple Shared Processing Pools with name %(pool)s."
msgstr "多個「共用處理程序儲存區」具有名稱 %(pool)s。"
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:421
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:420
#, python-format
msgid "Unable to find Shared Processing Pool %(pool)s"
msgstr "找不到「共用處理程序儲存區」%(pool)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:443
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:442
#, python-format
msgid ""
"Flavor attribute %(attr)s must be either True or False. Current value "
@ -292,11 +297,15 @@ msgstr ""
"flavor 屬性 %(attr)s 必須為 True 或 False。不容許現行值"
"%(val)s。"
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/driver.py:117
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/driver.py:128
msgid "The configured disk driver does not support migration or resize."
msgstr "所配置的磁碟驅動程式不支援移轉或調整大小。"
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:113
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/localdisk.py:293
msgid "Resizing file-backed instances is not currently supported."
msgstr "目前不支援重新調整檔案所支持實例的大小。"
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:111
#, python-format
msgid ""
"The host is not a member of the same SSP cluster. The source host cluster: "
@ -331,21 +340,21 @@ msgstr ""
msgid "The configuration option '%(option)s' must be set."
msgstr "必須設定配置選項 '%(option)s'。"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:193
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:195
#, python-format
msgid "Unable to store NVRAM after %d attempts"
msgstr "在嘗試 %d 次之後,無法儲存 NVRAM"
msgstr "嘗試 %d 次之後仍然無法儲存 NVRAM"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:266
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:267
msgid "Object does not exist in Swift."
msgstr "物件不存在於 Swift 中。"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/__init__.py:61
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/__init__.py:62
#, python-format
msgid "Invalid connection type of %s"
msgstr "連線類型 %s 無效"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:522
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:517
msgid ""
"Unable to find a Virtual I/O Server that hosts the NPIV port map for the "
"server."
@ -373,6 +382,6 @@ msgstr ""
"磁區 %(volume_id)s 需要 %(vios_req)d 個 Virtual I/O Server但只在"
"%(vios_act)d 個 Virtual I/O Server 上找到磁碟。"
# ENGL1SH_VERS10N 00103_14 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE
# ENGL1SH_VERS10N 49196_14 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE
# T9N_SRC_ID 28
# T9N_SH1P_STR1NG PV133AAP001 2
# T9N_SH1P_STR1NG VC140AAP001 2