Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: If981637c3889611e9a401807e4f0e9b7f2c19efe
This commit is contained in:
parent
081ab4641e
commit
12c364f0c6
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 10:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 10:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: ko-KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
@ -259,7 +259,7 @@ msgid ""
|
|||
"A collection of command-line tools for administering VMs; most are "
|
||||
"compatible with OpenStack."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"관리를 위한 명령어 라인 도구 집합입니다. 대부분은 OpenStack과 호환됩니다."
|
||||
"관리를 위한 커맨드 라인 도구 집합입니다. 대부분은 OpenStack과 호환됩니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2362,7 +2362,7 @@ msgid ""
|
|||
"Enables users to submit commands to the REST API through a command-line "
|
||||
"client authorized as either a admin user, reseller user, or swift user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"관리자, 리셀러 사용자, swift 사용자 중 하나에게 명령어 라인 클라이언트 권한"
|
||||
"관리자, 리셀러 사용자, swift 사용자 중 하나에게 커맨드 라인 클라이언트 권한"
|
||||
"을 통해 REST API에게 명령을 내리는 사용자입니다."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2705,7 +2705,7 @@ msgid ""
|
|||
"and provides installation instructions as needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"명령어 라인 패키지에 대한 소스 패키지를 설치할 필요가 있는 경우, 다음 테이블"
|
||||
"은 명령어 라인 클라이언트를 실행하는 데 필요한 소프트웨어를 보여주고, 필요한 "
|
||||
"은 커맨드 라인 클라이언트를 실행하는 데 필요한 소프트웨어를 보여주고, 필요한 "
|
||||
"경우 설치 과정을 제공합니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
|
||||
|
@ -2822,7 +2822,7 @@ msgstr "데이터베이스 서비스를 설치합니다."
|
|||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
|
||||
msgid "Install the OpenStack command-line clients"
|
||||
msgstr "OpenStack 명령어 라인 클라이언트 설치"
|
||||
msgstr "OpenStack 커맨드 라인 클라이언트 설치"
|
||||
|
||||
msgid "Install the prerequisite software"
|
||||
msgstr "선수 소프트웨어 설치"
|
||||
|
@ -3174,7 +3174,7 @@ msgid ""
|
|||
"clients that you can install directly, see Installing_from_packages_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"대부분의 Linux 배포판은 Installing_from_packages_ 에서 볼 수 있듯이 직접 설"
|
||||
"치 가능한 명령어 라인 클라이언트에 대한 패키지된 버전을 포함합니다."
|
||||
"치 가능한 커맨드 라인 클라이언트에 대한 패키지된 버전을 포함합니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
|
||||
msgid "MultiNic"
|
||||
|
@ -4834,7 +4834,7 @@ msgid ""
|
|||
"The following books explain how to use the OpenStack dashboard and command-"
|
||||
"line clients:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"다음 문서는 OpenStack 대시보드와 명령어 라인 클라이언트를 사용하는 방법에 대"
|
||||
"다음 문서는 OpenStack 대시보드와 커맨드 라인 클라이언트를 사용하는 방법에 대"
|
||||
"해 설명합니다:"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
|
||||
|
@ -4926,7 +4926,7 @@ msgid ""
|
|||
"horizon dashboard, or a command-line tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"사용자가 서비스와 상호작용하는 지점입니다. API 엔드포인트, horizon 대시보드, "
|
||||
"또는 명령어 라인 도구가 될 수 있습니다."
|
||||
"또는 커맨드 라인 도구가 될 수 있습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6018,7 +6018,7 @@ msgstr "``heat`` - Orchestration API"
|
|||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
|
||||
msgid "``heat`` command-line client"
|
||||
msgstr "``heat`` 명령어 라인 클라이언트"
|
||||
msgstr "``heat`` 커맨드 라인 클라이언트"
|
||||
|
||||
msgid "``keystone`` - Identity service API and extensions"
|
||||
msgstr "``keystone`` - Identity 서비스 API와 확장"
|
||||
|
@ -6102,7 +6102,7 @@ msgstr "``nova`` 클라이언트"
|
|||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
|
||||
msgid "``python-troveclient`` command-line client"
|
||||
msgstr "``python-troveclient`` 명령어 라인 클라이언트"
|
||||
msgstr "``python-troveclient`` 커맨드 라인 클라이언트"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
|
||||
msgid "``sahara`` - Data Processing API"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 09:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 10:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: ko-KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
@ -6766,6 +6766,13 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"해당 출력은 컨트롤러 노드 상의 네 개의 ``heat-engine`` 구성요소를 가리킵니다."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This output should indicate three service components enabled on the "
|
||||
"controller node and one service component enabled on the compute node."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"컨트롤러 노드에서 세 개의 서비스 구성 요소가 활성화되어 있고, compute 노드에 "
|
||||
"하나의 서비스 구성 요소가 활성화 되어 출력되어야 합니다."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This screen configures the IP addresses for the service. The configuration "
|
||||
"script automatically detects the IP address used by the interface that is "
|
||||
|
@ -6834,7 +6841,7 @@ msgstr ""
|
|||
"다. 네트워킹 옵션 1은 하나의 프로바이더 (외부) 네트워크와 하나의 인스턴트 사"
|
||||
"용을 포함합니다. 네트워킹 옵션 2는 프로바이더 네트워크 및 이를 사용하는 인스"
|
||||
"턴스 하나와 함께 하나의 셀프 서비스 (사설) 네트워크 및 이를 사용하는 인스턴"
|
||||
"스 하나를 포함합니다. 이 섹션에서의 명령은 컨트롤러 노드에서 명령어 라인 인터"
|
||||
"스 하나를 포함합니다. 이 섹션에서의 명령은 컨트롤러 노드에서 커맨드 라인 인터"
|
||||
"페이스(CLI) 툴을 사용합니다. CLI 툴에 대한 자세한 내용은 `OpenStack User "
|
||||
"Guide <http://docs.openstack.org/user-guide/cli_launch_instances.html>`__ 를 "
|
||||
"확인하십시오. 대시보드 사용법은 `OpenStack User Guide <http://docs.openstack."
|
||||
|
@ -7190,10 +7197,10 @@ msgid ""
|
|||
"Guide <http://docs.openstack.org/admin-guide/ telemetry-data-collection."
|
||||
"html#block-storage-audit-script-setup-to-get- notifications>`__."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"블록 스토리지 노드에서 ``cinder-volume-usage-audit`` 명령을 사용하여 주문형 "
|
||||
"(on demand) 측정을 검색합니다. 더 자세한 내용은 `Administrator Guide <http://"
|
||||
"docs.openstack.org/admin-guide/ telemetry-data-collection.html#block-storage-"
|
||||
"audit-script-setup-to-get- notifications>`__ 를 확인하시면 됩니다."
|
||||
"블록 스토리지 노드에서 ``cinder-volume-usage-audit`` 명령어를 사용하여 주문"
|
||||
"형 (on demand) 측정을 검색합니다. 더 자세한 내용은 `Administrator Guide "
|
||||
"<http://docs.openstack.org/admin-guide/ telemetry-data-collection.html#block-"
|
||||
"storage-audit-script-setup-to-get- notifications>`__ 를 확인하시면 됩니다."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use the database access client to connect to the database server as the "
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue