Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I9d5cafdc583a7986e491651d6e9b18d95f80c0ca
This commit is contained in:
parent
06ee5b1216
commit
834249224e
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Common documents\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-24 14:10+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-23 17:28+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -6043,17 +6043,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Dieses Glossar bietet eine Liste von Begriffen und Definitionen, um ein "
|
||||
"Vokabular für OpenStack-bezogene Konzepte zu definieren."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add to OpenStack glossary, clone the `openstack/openstack-manuals "
|
||||
"repository <https://git.openstack.org/cgit/openstack/openstack-manuals>`__ "
|
||||
"and update the source file ``doc/common/glossary.rst`` through the OpenStack "
|
||||
"contribution process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um dem OpenStack-Glossar etwas hinzuzufügen, klonen Sie das `openstack/"
|
||||
"openstack-manuals Repository <https://git.openstack.org/cgit/openstack/"
|
||||
"openstack-manuals>` und aktualisieren Sie die Quelldatei `` doc/common/"
|
||||
"glossary.rst `` durch den OpenStack Mitwirkungsprozess."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To provide feedback on documentation, join our IRC channel ``#openstack-"
|
||||
"doc`` on the Freenode IRC network, or `report a bug in Launchpad <https://"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Common documents\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-16 10:57+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-23 17:28+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -5821,17 +5821,6 @@ msgstr ""
|
||||
"This glossary offers a list of terms and definitions to define a vocabulary "
|
||||
"for OpenStack-related concepts."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add to OpenStack glossary, clone the `openstack/openstack-manuals "
|
||||
"repository <https://git.openstack.org/cgit/openstack/openstack-manuals>`__ "
|
||||
"and update the source file ``doc/common/glossary.rst`` through the OpenStack "
|
||||
"contribution process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"To add to OpenStack glossary, clone the `openstack/openstack-manuals "
|
||||
"repository <https://git.openstack.org/cgit/openstack/openstack-manuals>`__ "
|
||||
"and update the source file ``doc/common/glossary.rst`` through the OpenStack "
|
||||
"contribution process."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To provide feedback on documentation, join our IRC channel ``#openstack-"
|
||||
"doc`` on the Freenode IRC network, or `report a bug in Launchpad <https://"
|
||||
|
@ -8,11 +8,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Common documents\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 09:10+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-23 17:28+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-13 11:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-25 04:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
@ -5892,14 +5892,14 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add to OpenStack glossary, clone the `openstack/openstack-manuals "
|
||||
"repository <https://git.openstack.org/cgit/openstack/openstack-manuals>`__ "
|
||||
"and update the source file ``doc/common/glossary.rst`` through the OpenStack "
|
||||
"repository <https://opendev.org/openstack/openstack-manuals>`__ and update "
|
||||
"the source file ``doc/common/glossary.rst`` through the OpenStack "
|
||||
"contribution process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Untuk menambah OpenStack glossary, mengkloning `openstack/openstack-manuals "
|
||||
"repository <https://git.openstack.org/cgit/openstack/openstack-manuals>`__ "
|
||||
"dan memperbarui file sumber ``doc/common/glossary.rst`` melalui proses "
|
||||
"kontribusi OpenStack."
|
||||
"Untuk menambah glosarium OpenStack, klon `openstack/openstack-manuals "
|
||||
"repository <https://opendev.org/openstack/openstack-manuals>` __ dan "
|
||||
"perbarui file sumber ``doc/common/glossary.rst`` melalui Proses kontribusi "
|
||||
"OpenStack."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To provide feedback on documentation, join our IRC channel ``#openstack-"
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Common documents\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-17 20:56+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-23 17:28+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -5600,17 +5600,6 @@ msgstr ""
|
||||
"この用語集は、OpenStack 関連の概念の語彙を定義するための用語や定義の一覧を提"
|
||||
"供します。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add to OpenStack glossary, clone the `openstack/openstack-manuals "
|
||||
"repository <https://git.openstack.org/cgit/openstack/openstack-manuals>`__ "
|
||||
"and update the source file ``doc/common/glossary.rst`` through the OpenStack "
|
||||
"contribution process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"OpenStack 用語集に追加する場合、OpenStack の貢献プロセスに沿って、 "
|
||||
"`openstack/openstack-manuals リポジトリー <https://git.openstack.org/cgit/"
|
||||
"openstack/openstack-manuals>`__ をクローンし、ソースファイル ``doc/common/"
|
||||
"glossary.rst`` を更新してください。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tool used for maintaining Address Resolution Protocol packet filter rules in "
|
||||
"the Linux kernel firewall modules. Used along with iptables, ebtables, and "
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Common documents\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-12-01 02:24+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-23 17:28+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -6235,17 +6235,6 @@ msgstr ""
|
||||
"본 용어집은 OpenStack과 연관된 개념을 위한 단어들을 규정하기 위해 용어 및 정"
|
||||
"의에 대한 목록을 제공합니다."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add to OpenStack glossary, clone the `openstack/openstack-manuals "
|
||||
"repository <https://git.openstack.org/cgit/openstack/openstack-manuals>`__ "
|
||||
"and update the source file ``doc/common/glossary.rst`` through the OpenStack "
|
||||
"contribution process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"OpenStack 용어집에 추가하기 원한다면, `openstack/openstack-manuals "
|
||||
"repository <https://git.openstack.org/cgit/openstack/openstack-manuals>`__ "
|
||||
"를 클론 한뒤 ``doc/common/glossary.rst`` 소스파일을 OpenStack 컨트리뷰션 프로"
|
||||
"세스에 맞춰 업로드하세요."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To provide feedback on documentation, join our IRC channel ``#openstack-"
|
||||
"doc`` on the Freenode IRC network, or `report a bug in Launchpad <https://"
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Common documents\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-26 01:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-23 17:28+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -5468,17 +5468,6 @@ msgid ""
|
||||
"for OpenStack-related concepts."
|
||||
msgstr "Этот глоссарий содержит термины и определения, касающиеся OpenStack."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add to OpenStack glossary, clone the `openstack/openstack-manuals "
|
||||
"repository <https://git.openstack.org/cgit/openstack/openstack-manuals>`__ "
|
||||
"and update the source file ``doc/common/glossary.rst`` through the OpenStack "
|
||||
"contribution process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Чтобы добавить термин в глоссарий OpenStack, клонируйте `openstack/openstack-"
|
||||
"manuals repository <https://git.openstack.org/cgit/openstack/openstack-"
|
||||
"manuals>`__ и обновите исходный файл ``doc/common/glossary.rst`` с помощью "
|
||||
"соответствующего процесса OpenStack."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tool used for maintaining Address Resolution Protocol packet filter rules in "
|
||||
"the Linux kernel firewall modules. Used along with iptables, ebtables, and "
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Common documents\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-26 01:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-23 17:28+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -5730,17 +5730,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Bu sözlük, OpenStack ile ilgili kavramlar için bir sözcük tanımlamak için "
|
||||
"terimlerin ve tanımların bir listesini sunar."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add to OpenStack glossary, clone the `openstack/openstack-manuals "
|
||||
"repository <https://git.openstack.org/cgit/openstack/openstack-manuals>`__ "
|
||||
"and update the source file ``doc/common/glossary.rst`` through the OpenStack "
|
||||
"contribution process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"OpenStack sözlüğüne ekleme yapmak için, `openstack/openstack-manuals "
|
||||
"deposunu <https://git.openstack.org/cgit/openstack/openstack-manuals>`__ "
|
||||
"klonlayın ve OpenStack katkısı süresinde ``doc/common/glossary.rst`` kaynak "
|
||||
"dosyasını güncelleyin."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tool used for maintaining Address Resolution Protocol packet filter rules in "
|
||||
"the Linux kernel firewall modules. Used along with iptables, ebtables, and "
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Common documents\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-12-23 14:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-23 17:28+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -3458,16 +3458,6 @@ msgid ""
|
||||
"for OpenStack-related concepts."
|
||||
msgstr "术语表提供了一系列术语和定义,用于定义OpenStack相关概念的词汇。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add to OpenStack glossary, clone the `openstack/openstack-manuals "
|
||||
"repository <https://git.openstack.org/cgit/openstack/openstack-manuals>`__ "
|
||||
"and update the source file ``doc/common/glossary.rst`` through the OpenStack "
|
||||
"contribution process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"添加OpenStack术语,复制 `openstack/openstack-manuals 仓库 <https://git."
|
||||
"openstack.org/cgit/openstack/openstack-manuals>`__ ,通过OpenStack贡献流程更"
|
||||
"新 ``doc/common/glossary.rst`` 源文件。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To provide feedback on documentation, join our IRC channel ``#openstack-"
|
||||
"doc`` on the Freenode IRC network, or `report a bug in Launchpad <https://"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: virtualmachineimageguide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-28 10:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-23 17:28+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -3073,19 +3073,6 @@ msgstr ""
|
||||
"aktuellen Stand des Projektes ist `bsd-cloudinit<http://pellaeon.github.io/"
|
||||
"bsd-cloudinit/>`_."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This example creates the image as before, but for arm architecture. More "
|
||||
"elements are available in the `git source directory <https://git.openstack."
|
||||
"org/cgit/openstack/diskimage-builder/tree/elements>`_ and documented in the "
|
||||
"`diskimage-builder elements documentation <https://docs.openstack.org/"
|
||||
"diskimage-builder/latest/elements.html>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieses Beispiel erschafft das Abbild wie bisher, aber für die Arm-"
|
||||
"Architektur. Weitere Elemente stehen im `git Quellverzeichnis zur Verfügung "
|
||||
"<https://git.openstack.org/cgit/openstack/diskimage-builder/tree/elements> "
|
||||
"`_ und dokumentiert in der` diskimage-builder elements documentation "
|
||||
"<https://docs.openstack.org/diskimage-builder/latest/elements.html> `_."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This example installs an Ubuntu 14.04 (Trusty Tahr) image. To create an "
|
||||
"image for a different version of Ubuntu, follow these steps with the noted "
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: virtualmachineimageguide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-28 10:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-23 17:28+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -3032,19 +3032,6 @@ msgstr ""
|
||||
"information on the current state of the project is at `bsd-cloudinit <http://"
|
||||
"pellaeon.github.io/bsd-cloudinit/>`_."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This example creates the image as before, but for arm architecture. More "
|
||||
"elements are available in the `git source directory <https://git.openstack."
|
||||
"org/cgit/openstack/diskimage-builder/tree/elements>`_ and documented in the "
|
||||
"`diskimage-builder elements documentation <https://docs.openstack.org/"
|
||||
"diskimage-builder/latest/elements.html>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This example creates the image as before, but for arm architecture. More "
|
||||
"elements are available in the `git source directory <https://git.openstack."
|
||||
"org/cgit/openstack/diskimage-builder/tree/elements>`_ and documented in the "
|
||||
"`diskimage-builder elements documentation <https://docs.openstack.org/"
|
||||
"diskimage-builder/latest/elements.html>`_."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This example installs an Ubuntu 14.04 (Trusty Tahr) image. To create an "
|
||||
"image for a different version of Ubuntu, follow these steps with the noted "
|
||||
|
@ -6,11 +6,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: virtualmachineimageguide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-03-07 08:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-23 17:28+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 04:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-25 04:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
@ -3083,16 +3083,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This example creates the image as before, but for arm architecture. More "
|
||||
"elements are available in the `git source directory <https://git.openstack."
|
||||
"org/cgit/openstack/diskimage-builder/tree/elements>`_ and documented in the "
|
||||
"`diskimage-builder elements documentation <https://docs.openstack.org/"
|
||||
"diskimage-builder/latest/elements.html>`_."
|
||||
"elements are available in the `git source directory <https://opendev.org/"
|
||||
"openstack/diskimage-builder/src/branch/master/diskimage_builder/elements>`_ "
|
||||
"and documented in the `diskimage-builder elements documentation <https://"
|
||||
"docs.openstack.org/diskimage-builder/latest/elements.html>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Contoh ini menciptakan image seperti sebelumnya, tapi untuk arm "
|
||||
"architecture. Lebih banyak elemen tersedia di `git source directory <https://"
|
||||
"git.openstack.org/cgit/openstack/diskimage-builder/tree/elements>`_ dan "
|
||||
"didokumentasikan di `diskimage-builder elements documentation <https://docs."
|
||||
"openstack.org/diskimage-builder/latest/elements.html>`_."
|
||||
"Contoh ini membuat gambar seperti sebelumnya, tetapi untuk arsitektur lengan "
|
||||
"(arm architecture). Lebih banyak elemen tersedia di direktori `git source "
|
||||
"<https://opendev.org/openstack/diskimage-builder/src/branch/master/"
|
||||
"diskimage_builder/elements>` _ dan didokumentasikan dalam dokumentasi "
|
||||
"`diskimage-builder elements documentation <https: //docs.openstack.org/"
|
||||
"diskimage-builder/latest/elements.html>`_."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This example installs an Ubuntu 14.04 (Trusty Tahr) image. To create an "
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Documentation Team Release Notes\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 23:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-23 17:28+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -250,15 +250,6 @@ msgstr "Mitarbeiter Guide"
|
||||
msgid "Contributor guide"
|
||||
msgstr "Contributor Guide"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created `cookiecutter <https://git.openstack.org/cgit/openstack/installguide-"
|
||||
"cookiecutter/>`_ tool to ensure project specific guides have a consistent "
|
||||
"structure."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Erstepllung des `cookiecutter <https://git.openstack.org/cgit/openstack/"
|
||||
"installguide-cookiecutter/>`_ Werkzeugs zum sicherstellen, dass "
|
||||
"projektspezifische Anleitungen eine konsistente Struktur erhalten."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created templates for writing API guides for projects teams available in "
|
||||
"projects repositories."
|
||||
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Documentation Team Release Notes\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 23:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-23 17:28+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -329,15 +329,6 @@ msgstr "Contributor Guide"
|
||||
msgid "Contributor guide"
|
||||
msgstr "Contributor guide"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created `cookiecutter <https://git.openstack.org/cgit/openstack/installguide-"
|
||||
"cookiecutter/>`_ tool to ensure project specific guides have a consistent "
|
||||
"structure."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Created `cookiecutter <https://git.openstack.org/cgit/openstack/installguide-"
|
||||
"cookiecutter/>`_ tool to ensure project specific guides have a consistent "
|
||||
"structure."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created new section for project-specific Deployment Guides (guides for using "
|
||||
"automated installation tools)."
|
||||
|
@ -6,11 +6,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Documentation Team Release Notes\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 09:10+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-23 17:28+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-13 01:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-25 04:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
@ -335,13 +335,13 @@ msgid "Contributor guide"
|
||||
msgstr "Panduan kontributor"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created `cookiecutter <https://git.openstack.org/cgit/openstack/installguide-"
|
||||
"Created `cookiecutter <https://opendev.org/openstack/installguide-"
|
||||
"cookiecutter/>`_ tool to ensure project specific guides have a consistent "
|
||||
"structure."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dibuat alat `cookiecutter <https://git.openstack.org/cgit/openstack/"
|
||||
"installguide-cookiecutter/>`_ untuk memastikan proyek panduan spesifik "
|
||||
"memiliki struktur yang konsisten."
|
||||
"Dibuat `cookiecutter <https://opendev.org/openstack/installguide-"
|
||||
"cookiecutter/>`_ alat untuk memastikan panduan spesifik proyek memiliki "
|
||||
"struktur yang konsisten."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created new section for project-specific Deployment Guides (guides for using "
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
# Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Shu Muto <shu.mutow@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Yusuke Higashino <yusuke_higashino@adoc.co.jp>, 2016. #zanata
|
||||
# KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>, 2017. #zanata
|
||||
# Kyohei Moriyama <flogofrein@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Documentation Team Release Notes\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-24 08:11+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-23 17:28+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: Kyohei Moriyama <flogofrein@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -206,15 +206,6 @@ msgstr "コントリビューターガイド"
|
||||
msgid "Contributor guide"
|
||||
msgstr "Contributor guide"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created `cookiecutter <https://git.openstack.org/cgit/openstack/installguide-"
|
||||
"cookiecutter/>`_ tool to ensure project specific guides have a consistent "
|
||||
"structure."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`cookiecutter <https://git.openstack.org/cgit/openstack/installguide-"
|
||||
"cookiecutter/>`_ ツールを作成して、プロジェクト別ガイドが一貫した構造を持つよ"
|
||||
"うにしました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created templates for writing API guides for projects teams available in "
|
||||
"projects repositories."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user