Add i18n terminologies and their translations
Change-Id: I80f99a24a1cd5cf0890ac16fc5dbe9ef73237a11 Implements: blueprint translation-glossary
This commit is contained in:
parent
1c6b5ab0e4
commit
d4119394a9
|
@ -0,0 +1,312 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 17:52+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
msgid "aggregate"
|
||||
msgstr "Aggregat"
|
||||
|
||||
msgid "Allocate IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Architecture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "association"
|
||||
msgstr "Zuweisung"
|
||||
|
||||
msgid "Associate IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "authenticate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "authorize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "availability zone"
|
||||
msgstr "Verfügbarkeitszone"
|
||||
|
||||
msgid "backend"
|
||||
msgstr "Backend"
|
||||
|
||||
msgid "backup"
|
||||
msgstr "Sicherung, Sicherungskopie"
|
||||
|
||||
msgid "boot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cache"
|
||||
msgstr "Zwischenspeicher"
|
||||
|
||||
msgid "CIDR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "client"
|
||||
msgstr "Client"
|
||||
|
||||
msgid "cluster"
|
||||
msgstr "Cluster"
|
||||
|
||||
msgid "Compute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Compute Services"
|
||||
msgstr "Compute Dienste"
|
||||
|
||||
msgid "container"
|
||||
msgstr "Container"
|
||||
|
||||
msgid "Container Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "credentials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data Processing"
|
||||
msgstr "Datenverarbeitung"
|
||||
|
||||
msgid "Destination container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Destination object name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "device"
|
||||
msgstr "Gerät"
|
||||
|
||||
msgid "Disassociate IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "disk"
|
||||
msgstr "Festplatte"
|
||||
|
||||
msgid "Disk Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Disk GB Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "domain"
|
||||
msgstr "Domäne"
|
||||
|
||||
msgid "domain group"
|
||||
msgstr "Domänengruppe"
|
||||
|
||||
msgid "Ephemeral Disk"
|
||||
msgstr "Flüchtige Platte"
|
||||
|
||||
msgid "Ephemeral Drive"
|
||||
msgstr "Flüchtiges Laufwerk"
|
||||
|
||||
msgid "existence"
|
||||
msgstr "Bestand"
|
||||
|
||||
msgid "Fetching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fingerprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fixed IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flavor"
|
||||
msgstr "Variante"
|
||||
|
||||
msgid "Floating IP"
|
||||
msgstr "Floating IP"
|
||||
|
||||
msgid "gateway"
|
||||
msgstr "Gateway"
|
||||
|
||||
msgid "guide"
|
||||
msgstr "Assistent"
|
||||
|
||||
msgid "health Monitor"
|
||||
msgstr "Gesundheitsmonitor"
|
||||
|
||||
msgid "host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
msgid "Host Aggregate"
|
||||
msgstr "Hostaggregat"
|
||||
|
||||
msgid "hypervisor"
|
||||
msgstr "Hypervisor, pl. Hypervisoren"
|
||||
|
||||
msgid "identifier"
|
||||
msgstr "Bezeichner"
|
||||
|
||||
msgid "image"
|
||||
msgstr "Abbild"
|
||||
|
||||
msgid "initiator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Injected Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "interface"
|
||||
msgstr "Schnittstelle"
|
||||
|
||||
msgid "job"
|
||||
msgstr "Aufgabe"
|
||||
|
||||
msgid "job template"
|
||||
msgstr "Aufgabenvorlage"
|
||||
|
||||
msgid "Keypair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "load balancer"
|
||||
msgstr "Loadbalancer"
|
||||
|
||||
msgid "library"
|
||||
msgstr "Bibliothek"
|
||||
|
||||
msgid "master"
|
||||
msgstr "Master"
|
||||
|
||||
msgid "member"
|
||||
msgstr "Mitglied"
|
||||
|
||||
msgid "memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "meter"
|
||||
msgstr "Zähler"
|
||||
|
||||
msgid "namespace"
|
||||
msgstr "Namensraum"
|
||||
|
||||
msgid "node"
|
||||
msgstr "Node"
|
||||
|
||||
msgid "object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "orchestration"
|
||||
msgstr "Orchestrierung"
|
||||
|
||||
msgid "over commit"
|
||||
msgstr "überladen, Überladung"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
msgid "parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Perfect Forward Secrecy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "plugin"
|
||||
msgstr "Plugin"
|
||||
|
||||
msgid "policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "pool"
|
||||
msgstr "Pool"
|
||||
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Public key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "quota"
|
||||
msgstr "Kontingent"
|
||||
|
||||
msgid "Quotas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reboot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Region"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "remote"
|
||||
msgstr "entfernt"
|
||||
|
||||
msgid "replication"
|
||||
msgstr "Replikation"
|
||||
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "router"
|
||||
msgstr "Router"
|
||||
|
||||
msgid "Security Group"
|
||||
msgstr "Sicherheitsgruppe"
|
||||
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "Server"
|
||||
|
||||
msgid "snapshot"
|
||||
msgstr "Schattenkopie"
|
||||
|
||||
msgid "stack"
|
||||
msgstr "Stack"
|
||||
|
||||
msgid "storage"
|
||||
msgstr "Storage"
|
||||
|
||||
msgid "submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "subnet"
|
||||
msgstr "Subnetz"
|
||||
|
||||
msgid "Swap-Disk"
|
||||
msgstr "Auslagerungsplatte"
|
||||
|
||||
msgid "System Panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "tag"
|
||||
msgstr "Schlagwort, pl. Schlagwörter"
|
||||
|
||||
msgid "template"
|
||||
msgstr "Vorlage, pl. Vorlagen"
|
||||
|
||||
msgid "Tenant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mandant (vorher: \"Mieter\"; übernommen im \"api-quick-start\" durch "
|
||||
"CarstenD)"
|
||||
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "Token"
|
||||
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr "Verwendung"
|
||||
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "volume"
|
||||
msgstr "Datenträger"
|
||||
|
||||
msgid "Volume Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "VCPU Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
msgid "parameter"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -0,0 +1,310 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 17:53+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
msgid "aggregate"
|
||||
msgstr "Aggrégat"
|
||||
|
||||
msgid "Allocate IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Architecture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Associate IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "authenticate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "authorize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "availability zone"
|
||||
msgstr "zone de disponibilité"
|
||||
|
||||
msgid "backend"
|
||||
msgstr "Backend => D'autres propositions ?"
|
||||
|
||||
msgid "backup"
|
||||
msgstr "Sauvegarde"
|
||||
|
||||
msgid "boot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cache"
|
||||
msgstr "cache"
|
||||
|
||||
msgid "CIDR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "client"
|
||||
msgstr "Client"
|
||||
|
||||
msgid "cluster"
|
||||
msgstr "Cluster"
|
||||
|
||||
msgid "Compute"
|
||||
msgstr "Compute"
|
||||
|
||||
msgid "Compute Services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "container"
|
||||
msgstr "Conteneur"
|
||||
|
||||
msgid "Container Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "credentials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data Processing"
|
||||
msgstr "Traitement des données"
|
||||
|
||||
msgid "Destination container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Destination object name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "device"
|
||||
msgstr "disque"
|
||||
|
||||
msgid "Disassociate IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Disk Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Disk GB Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "domain"
|
||||
msgstr "Domaine"
|
||||
|
||||
msgid "domain group"
|
||||
msgstr "groupe de domaine"
|
||||
|
||||
msgid "Ephemeral Disk"
|
||||
msgstr "Disque éphémere"
|
||||
|
||||
msgid "Ephemeral Drive"
|
||||
msgstr "Lecteur ephémere"
|
||||
|
||||
msgid "existence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fetching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fingerprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fixed IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flavor"
|
||||
msgstr "Gabarit"
|
||||
|
||||
msgid "Floating IP"
|
||||
msgstr "IP flottante"
|
||||
|
||||
msgid "gateway"
|
||||
msgstr "Passerelle"
|
||||
|
||||
msgid "guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "health Monitor"
|
||||
msgstr "Supervision du statut des services"
|
||||
|
||||
msgid "host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
msgid "Host Aggregate"
|
||||
msgstr "Agrégat de machines"
|
||||
|
||||
msgid "hypervisor"
|
||||
msgstr "Hyperviseur"
|
||||
|
||||
msgid "identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "image"
|
||||
msgstr "Image"
|
||||
|
||||
msgid "initiator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Injected Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "interface"
|
||||
msgstr "Interface"
|
||||
|
||||
msgid "job"
|
||||
msgstr "tache"
|
||||
|
||||
msgid "job template"
|
||||
msgstr "Load balancer"
|
||||
|
||||
msgid "Keypair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "load balancer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "master"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "meter"
|
||||
msgstr "métriques"
|
||||
|
||||
msgid "namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "node"
|
||||
msgstr "Node"
|
||||
|
||||
msgid "object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "orchestration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "over commit"
|
||||
msgstr "mise à jour"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
msgid "parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Perfect Forward Secrecy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "plugin"
|
||||
msgstr "Extension"
|
||||
|
||||
msgid "policy"
|
||||
msgstr "stratégie"
|
||||
|
||||
msgid "pool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Public key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "quota"
|
||||
msgstr "Quota"
|
||||
|
||||
msgid "Quotas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reboot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Region"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "replication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "router"
|
||||
msgstr "Routeur"
|
||||
|
||||
msgid "Security Group"
|
||||
msgstr "Groupe de sécurité"
|
||||
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "Serveur"
|
||||
|
||||
msgid "snapshot"
|
||||
msgstr "Instantané"
|
||||
|
||||
msgid "stack"
|
||||
msgstr "Stack"
|
||||
|
||||
msgid "storage"
|
||||
msgstr "Stockage"
|
||||
|
||||
msgid "submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "subnet"
|
||||
msgstr "Sous-réseau"
|
||||
|
||||
msgid "Swap-Disk"
|
||||
msgstr "disque swap => D'autres propositions ?"
|
||||
|
||||
msgid "System Panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "tag"
|
||||
msgstr "tag"
|
||||
|
||||
msgid "template"
|
||||
msgstr "modèle => D'autres propositions ?"
|
||||
|
||||
msgid "Tenant"
|
||||
msgstr "Tenant"
|
||||
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "Token"
|
||||
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr "usage"
|
||||
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "volume"
|
||||
msgstr "Volume"
|
||||
|
||||
msgid "Volume Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "VCPU Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
msgid "parameter"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -0,0 +1,311 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 17:32+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "aggregate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Allocate IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Architecture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Associate IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "authenticate "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "authorize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "availability zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "boot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "CIDR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cluster"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Compute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Compute Services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Container Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "credentials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data Processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Destination container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Destination object name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Disassociate IP "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Disk Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Disk GB Hours "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "domain group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ephemeral Disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ephemeral Drive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "existence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fetching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fingerprint "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fixed IP "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flavor "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Floating IP "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "gateway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "health Monitor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Host Aggregate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "hypervisor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "initiator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Injected Files "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "job template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keypair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "load balancer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "master"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "meter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "orchestration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "over commit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Perfect Forward Secrecy "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "pool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Public key "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "quota"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Quotas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reboot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Region "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "replication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "router"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Security Group "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "server "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "stack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "submit "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "subnet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Swap-Disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "System Panel "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tenant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Volume Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "VCPU Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "parameter "
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -0,0 +1,310 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 17:56+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
msgid "aggregate"
|
||||
msgstr "aggregato"
|
||||
|
||||
msgid "Allocate IP"
|
||||
msgstr "Assegna IP"
|
||||
|
||||
msgid "Architecture"
|
||||
msgstr "Architettura"
|
||||
|
||||
msgid "association"
|
||||
msgstr "associazione"
|
||||
|
||||
msgid "Associate IP"
|
||||
msgstr "Associa IP"
|
||||
|
||||
msgid "authenticate"
|
||||
msgstr "autenticare"
|
||||
|
||||
msgid "authorize"
|
||||
msgstr "autorizzare"
|
||||
|
||||
msgid "availability zone"
|
||||
msgstr "zona di disponibilità"
|
||||
|
||||
msgid "backend"
|
||||
msgstr "backend"
|
||||
|
||||
msgid "backup"
|
||||
msgstr "backup"
|
||||
|
||||
msgid "boot"
|
||||
msgstr "avvio"
|
||||
|
||||
msgid "cache"
|
||||
msgstr "cache"
|
||||
|
||||
msgid "CIDR"
|
||||
msgstr "CIDR"
|
||||
|
||||
msgid "client"
|
||||
msgstr "client"
|
||||
|
||||
msgid "cluster"
|
||||
msgstr "cluster"
|
||||
|
||||
msgid "Compute"
|
||||
msgstr "Compute"
|
||||
|
||||
msgid "Compute Services"
|
||||
msgstr "Servizi Compute"
|
||||
|
||||
msgid "container"
|
||||
msgstr "contenitore"
|
||||
|
||||
msgid "Container Format"
|
||||
msgstr "Formato contenitore"
|
||||
|
||||
msgid "credentials"
|
||||
msgstr "credenziali"
|
||||
|
||||
msgid "Data Processing"
|
||||
msgstr "Data Processing"
|
||||
|
||||
msgid "Destination container"
|
||||
msgstr "Contenitore di destinazione"
|
||||
|
||||
msgid "Destination object name"
|
||||
msgstr "Nome oggetto di destinazione"
|
||||
|
||||
msgid "device"
|
||||
msgstr "dispositivo"
|
||||
|
||||
msgid "Disassociate IP"
|
||||
msgstr "Annulla associazione IP"
|
||||
|
||||
msgid "disk"
|
||||
msgstr "disco"
|
||||
|
||||
msgid "Disk Format"
|
||||
msgstr "Formato disco"
|
||||
|
||||
msgid "Disk GB Hours"
|
||||
msgstr "Ore GB di disco"
|
||||
|
||||
msgid "domain"
|
||||
msgstr "dominio"
|
||||
|
||||
msgid "domain group"
|
||||
msgstr "gruppo di dominio"
|
||||
|
||||
msgid "Ephemeral Disk"
|
||||
msgstr "Disco temporaneo"
|
||||
|
||||
msgid "Ephemeral Drive"
|
||||
msgstr "Unità temporanea"
|
||||
|
||||
msgid "existence"
|
||||
msgstr "esistenza"
|
||||
|
||||
msgid "Fetching"
|
||||
msgstr "In fase di recupero"
|
||||
|
||||
msgid "Fingerprint"
|
||||
msgstr "Impronta digitale"
|
||||
|
||||
msgid "Fixed IP"
|
||||
msgstr "IP fisso"
|
||||
|
||||
msgid "Flavor"
|
||||
msgstr "Flavor"
|
||||
|
||||
msgid "Floating IP"
|
||||
msgstr "IP mobile"
|
||||
|
||||
msgid "gateway"
|
||||
msgstr "gateway"
|
||||
|
||||
msgid "guide"
|
||||
msgstr "guida"
|
||||
|
||||
msgid "health Monitor"
|
||||
msgstr "Monitor di integrità"
|
||||
|
||||
msgid "host"
|
||||
msgstr "host"
|
||||
|
||||
msgid "Host Aggregate"
|
||||
msgstr "Aggregato host"
|
||||
|
||||
msgid "hypervisor"
|
||||
msgstr "hypervisor"
|
||||
|
||||
msgid "identifier"
|
||||
msgstr "identificativo"
|
||||
|
||||
msgid "image"
|
||||
msgstr "immagine"
|
||||
|
||||
msgid "initiator"
|
||||
msgstr "programma di inizializzazione"
|
||||
|
||||
msgid "Injected Files"
|
||||
msgstr "File inseriti"
|
||||
|
||||
msgid "instance"
|
||||
msgstr "istanza"
|
||||
|
||||
msgid "interface"
|
||||
msgstr "interfaccia"
|
||||
|
||||
msgid "job"
|
||||
msgstr "job"
|
||||
|
||||
msgid "job template"
|
||||
msgstr "template job"
|
||||
|
||||
msgid "Keypair"
|
||||
msgstr "Coppia di chiavi"
|
||||
|
||||
msgid "launch"
|
||||
msgstr "avviare"
|
||||
|
||||
msgid "load balancer"
|
||||
msgstr "bilanciatore di carico"
|
||||
|
||||
msgid "library"
|
||||
msgstr "libreria"
|
||||
|
||||
msgid "master"
|
||||
msgstr "master"
|
||||
|
||||
msgid "member"
|
||||
msgstr "membro"
|
||||
|
||||
msgid "memory"
|
||||
msgstr "memoria"
|
||||
|
||||
msgid "meter"
|
||||
msgstr "misuratore"
|
||||
|
||||
msgid "namespace"
|
||||
msgstr "spazio dei nomi"
|
||||
|
||||
msgid "node"
|
||||
msgstr "nodo"
|
||||
|
||||
msgid "object"
|
||||
msgstr "oggetto"
|
||||
|
||||
msgid "orchestration"
|
||||
msgstr "orchestrazione"
|
||||
|
||||
msgid "over commit"
|
||||
msgstr "over commit"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
msgid "parameter"
|
||||
msgstr "parametro"
|
||||
|
||||
msgid "Perfect Forward Secrecy"
|
||||
msgstr "PFS (Perfect Forward Secrecy) "
|
||||
|
||||
msgid "plugin"
|
||||
msgstr "plugin"
|
||||
|
||||
msgid "policy"
|
||||
msgstr "criterio"
|
||||
|
||||
msgid "pool"
|
||||
msgstr "pool"
|
||||
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr "Progetto"
|
||||
|
||||
msgid "Public key"
|
||||
msgstr "Chiave pubblica"
|
||||
|
||||
msgid "quota"
|
||||
msgstr "quota"
|
||||
|
||||
msgid "Quotas"
|
||||
msgstr "Quote"
|
||||
|
||||
msgid "reboot"
|
||||
msgstr "riavvio"
|
||||
|
||||
msgid "Region"
|
||||
msgstr "Regione"
|
||||
|
||||
msgid "remote"
|
||||
msgstr "remoto"
|
||||
|
||||
msgid "replication"
|
||||
msgstr "replica"
|
||||
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr "Ruolo"
|
||||
|
||||
msgid "router"
|
||||
msgstr "router"
|
||||
|
||||
msgid "Security Group"
|
||||
msgstr "Gruppo di sicurezza"
|
||||
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "server"
|
||||
|
||||
msgid "snapshot"
|
||||
msgstr "istantanea"
|
||||
|
||||
msgid "stack"
|
||||
msgstr "stack"
|
||||
|
||||
msgid "storage"
|
||||
msgstr "memoria"
|
||||
|
||||
msgid "submit"
|
||||
msgstr "inoltrare"
|
||||
|
||||
msgid "subnet"
|
||||
msgstr "sottorete"
|
||||
|
||||
msgid "Swap-Disk"
|
||||
msgstr "Disco swap"
|
||||
|
||||
msgid "System Panel"
|
||||
msgstr "Pannello di sistema"
|
||||
|
||||
msgid "tag"
|
||||
msgstr "tag"
|
||||
|
||||
msgid "template"
|
||||
msgstr "template"
|
||||
|
||||
msgid "Tenant"
|
||||
msgstr "Tenant"
|
||||
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "token"
|
||||
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr "Utilizzo"
|
||||
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr "utente"
|
||||
|
||||
msgid "volume"
|
||||
msgstr "volume"
|
||||
|
||||
msgid "Volume Snapshot"
|
||||
msgstr "Istantanea volume"
|
||||
|
||||
msgid "VCPU Hours"
|
||||
msgstr "Ore VCPU"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
msgid "parameter"
|
||||
msgstr "parametro"
|
|
@ -0,0 +1,308 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 17:32+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
msgid "aggregate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Allocate IP"
|
||||
msgstr "IPの確保 (※Associate ととの調整必要あり)"
|
||||
|
||||
msgid "Architecture"
|
||||
msgstr "アーキテクチャ"
|
||||
|
||||
msgid "association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Associate IP"
|
||||
msgstr "IP確保 or IP割り当て(Allocateとの区別から \"IP割り当て\" を希望)"
|
||||
|
||||
msgid "authenticate "
|
||||
msgstr "認証"
|
||||
|
||||
msgid "authorize"
|
||||
msgstr "許可(ただし文脈による)"
|
||||
|
||||
msgid "availability zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "backend"
|
||||
msgstr "バックエンド(?)"
|
||||
|
||||
msgid "backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "boot"
|
||||
msgstr "ブート"
|
||||
|
||||
msgid "cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "CIDR"
|
||||
msgstr "CIDR(訳さない)"
|
||||
|
||||
msgid "client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cluster"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Compute"
|
||||
msgstr "???"
|
||||
|
||||
msgid "Compute Services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "container"
|
||||
msgstr "コンテナ(Swift用?)"
|
||||
|
||||
msgid "Container Format"
|
||||
msgstr "格納形式(?)"
|
||||
|
||||
msgid "credentials"
|
||||
msgstr "(資格情報)(認証情報)(認証資格)"
|
||||
|
||||
msgid "Data Processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Destination container"
|
||||
msgstr "宛先コンテナ"
|
||||
|
||||
msgid "Destination object name"
|
||||
msgstr "宛先オブジェクト名"
|
||||
|
||||
msgid "device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Disassociate IP "
|
||||
msgstr "IP解放"
|
||||
|
||||
msgid "disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Disk Format"
|
||||
msgstr "ディスクフォーマット"
|
||||
|
||||
msgid "Disk GB Hours "
|
||||
msgstr "ディスク GB×時間(ディスク使用量(GB×時間))"
|
||||
|
||||
msgid "domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "domain group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ephemeral Disk"
|
||||
msgstr "一時ディスク"
|
||||
|
||||
msgid "Ephemeral Drive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "existence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fetching"
|
||||
msgstr "?"
|
||||
|
||||
msgid "Fingerprint "
|
||||
msgstr "フィンガープリント"
|
||||
|
||||
msgid "Fixed IP "
|
||||
msgstr "Fixed IP(訳さない)"
|
||||
|
||||
msgid "Flavor "
|
||||
msgstr "インスタンスタイプ"
|
||||
|
||||
msgid "Floating IP "
|
||||
msgstr "Floating IP(訳さない)"
|
||||
|
||||
msgid "gateway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "health Monitor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Host Aggregate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "hypervisor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "image"
|
||||
msgstr "イメージ"
|
||||
|
||||
msgid "initiator"
|
||||
msgstr "イニシエーター"
|
||||
|
||||
msgid "Injected Files "
|
||||
msgstr "Injected Files(?)"
|
||||
|
||||
msgid "instance"
|
||||
msgstr "インスタンス"
|
||||
|
||||
msgid "interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "job template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keypair"
|
||||
msgstr "キーペア"
|
||||
|
||||
msgid "launch"
|
||||
msgstr "起動"
|
||||
|
||||
msgid "load balancer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "master"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory"
|
||||
msgstr "メモリー"
|
||||
|
||||
msgid "meter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "object"
|
||||
msgstr "オブジェクト"
|
||||
|
||||
msgid "orchestration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "over commit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "parameter"
|
||||
msgstr "パラメーター"
|
||||
|
||||
msgid "Perfect Forward Secrecy "
|
||||
msgstr "Perfect Forward Secrecy"
|
||||
|
||||
msgid "plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "pool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr "プロジェクト"
|
||||
|
||||
msgid "Public key "
|
||||
msgstr "公開鍵"
|
||||
|
||||
msgid "quota"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Quotas"
|
||||
msgstr "クォータ"
|
||||
|
||||
msgid "reboot"
|
||||
msgstr "リブート"
|
||||
|
||||
msgid "Region "
|
||||
msgstr "リージョン(?)"
|
||||
|
||||
msgid "remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "replication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr "ロール(?)"
|
||||
|
||||
msgid "router"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Security Group "
|
||||
msgstr "セキュリティグループ"
|
||||
|
||||
msgid "server "
|
||||
msgstr "サーバー"
|
||||
|
||||
msgid "snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "stack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "submit "
|
||||
msgstr "送信"
|
||||
|
||||
msgid "subnet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Swap-Disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "System Panel "
|
||||
msgstr "システムパネル"
|
||||
|
||||
msgid "tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tenant"
|
||||
msgstr "プロジェクト (※テナントから変更)"
|
||||
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr "使用状況(?)"
|
||||
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr "ユーザー"
|
||||
|
||||
msgid "volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Volume Snapshot"
|
||||
msgstr "ボリュームスナップショット"
|
||||
|
||||
msgid "VCPU Hours"
|
||||
msgstr "仮想CPU 時間(?)"
|
||||
|
||||
msgid "parameter "
|
||||
msgstr "パラメーター"
|
|
@ -0,0 +1,310 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 17:54+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
msgid "aggregate"
|
||||
msgstr "집합"
|
||||
|
||||
msgid "Allocate IP"
|
||||
msgstr "IP 할당"
|
||||
|
||||
msgid "Architecture"
|
||||
msgstr "아키텍처"
|
||||
|
||||
msgid "association"
|
||||
msgstr "연결"
|
||||
|
||||
msgid "Associate IP"
|
||||
msgstr "IP 연결"
|
||||
|
||||
msgid "authenticate"
|
||||
msgstr "인증"
|
||||
|
||||
msgid "authorize"
|
||||
msgstr "허가"
|
||||
|
||||
msgid "availability zone"
|
||||
msgstr "가용성 존"
|
||||
|
||||
msgid "backend"
|
||||
msgstr "백엔드"
|
||||
|
||||
msgid "backup"
|
||||
msgstr "백업"
|
||||
|
||||
msgid "boot"
|
||||
msgstr "부트"
|
||||
|
||||
msgid "cache"
|
||||
msgstr "캐시"
|
||||
|
||||
msgid "CIDR"
|
||||
msgstr "CIDR"
|
||||
|
||||
msgid "client"
|
||||
msgstr "클라이언트"
|
||||
|
||||
msgid "cluster"
|
||||
msgstr "클러스터"
|
||||
|
||||
msgid "Compute"
|
||||
msgstr "Compute"
|
||||
|
||||
msgid "Compute Services"
|
||||
msgstr "Compute 서비스"
|
||||
|
||||
msgid "container"
|
||||
msgstr "컨테이너"
|
||||
|
||||
msgid "Container Format"
|
||||
msgstr "컨테이너 포맷"
|
||||
|
||||
msgid "credentials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data Processing"
|
||||
msgstr "데이터 프로세싱"
|
||||
|
||||
msgid "Destination container"
|
||||
msgstr "대상 컨테이너"
|
||||
|
||||
msgid "Destination object name"
|
||||
msgstr "대상 객체 이름"
|
||||
|
||||
msgid "device"
|
||||
msgstr "장치"
|
||||
|
||||
msgid "Disassociate IP"
|
||||
msgstr "IP 해제"
|
||||
|
||||
msgid "disk"
|
||||
msgstr "디스크"
|
||||
|
||||
msgid "Disk Format"
|
||||
msgstr "디스크 포맷"
|
||||
|
||||
msgid "Disk GB Hours"
|
||||
msgstr "디스크 GB 사용 시간"
|
||||
|
||||
msgid "domain"
|
||||
msgstr "도메인"
|
||||
|
||||
msgid "domain group"
|
||||
msgstr "도메인 그룹"
|
||||
|
||||
msgid "Ephemeral Disk"
|
||||
msgstr "임시 디스크"
|
||||
|
||||
msgid "Ephemeral Drive"
|
||||
msgstr "임시 드라이브"
|
||||
|
||||
msgid "existence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fetching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fingerprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fixed IP"
|
||||
msgstr "고정 IP"
|
||||
|
||||
msgid "Flavor"
|
||||
msgstr "Flavor"
|
||||
|
||||
msgid "Floating IP"
|
||||
msgstr "유동 IP"
|
||||
|
||||
msgid "gateway"
|
||||
msgstr "게이트웨이"
|
||||
|
||||
msgid "guide"
|
||||
msgstr "가이드"
|
||||
|
||||
msgid "health Monitor"
|
||||
msgstr "상태 모니터"
|
||||
|
||||
msgid "host"
|
||||
msgstr "호스트"
|
||||
|
||||
msgid "Host Aggregate"
|
||||
msgstr "호스트 집계"
|
||||
|
||||
msgid "hypervisor"
|
||||
msgstr "가상화"
|
||||
|
||||
msgid "identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "image"
|
||||
msgstr "이미지"
|
||||
|
||||
msgid "initiator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Injected Files"
|
||||
msgstr "추가한 파일"
|
||||
|
||||
msgid "instance"
|
||||
msgstr "인스턴스"
|
||||
|
||||
msgid "interface"
|
||||
msgstr "인터페이스"
|
||||
|
||||
msgid "job"
|
||||
msgstr "작업"
|
||||
|
||||
msgid "job template"
|
||||
msgstr "작업 템플릿"
|
||||
|
||||
msgid "Keypair"
|
||||
msgstr "키페어"
|
||||
|
||||
msgid "launch"
|
||||
msgstr "구동"
|
||||
|
||||
msgid "load balancer"
|
||||
msgstr "로드밸런서"
|
||||
|
||||
msgid "library"
|
||||
msgstr "라이브러리"
|
||||
|
||||
msgid "master"
|
||||
msgstr "마스터"
|
||||
|
||||
msgid "member"
|
||||
msgstr "구성원"
|
||||
|
||||
msgid "memory"
|
||||
msgstr "메모리"
|
||||
|
||||
msgid "meter"
|
||||
msgstr "미터"
|
||||
|
||||
msgid "namespace"
|
||||
msgstr "네임스페이스"
|
||||
|
||||
msgid "node"
|
||||
msgstr "노드"
|
||||
|
||||
msgid "object"
|
||||
msgstr "객체"
|
||||
|
||||
msgid "orchestration"
|
||||
msgstr "오케스트레이션"
|
||||
|
||||
msgid "over commit"
|
||||
msgstr "오버 커밋"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
msgid "parameter"
|
||||
msgstr "매개변수"
|
||||
|
||||
msgid "Perfect Forward Secrecy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "plugin"
|
||||
msgstr "플러그인"
|
||||
|
||||
msgid "policy"
|
||||
msgstr "정책"
|
||||
|
||||
msgid "pool"
|
||||
msgstr "풀"
|
||||
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr "프로젝트"
|
||||
|
||||
msgid "Public key"
|
||||
msgstr "공개키"
|
||||
|
||||
msgid "quota"
|
||||
msgstr "Quota"
|
||||
|
||||
msgid "Quotas"
|
||||
msgstr "Quota"
|
||||
|
||||
msgid "reboot"
|
||||
msgstr "재부팅"
|
||||
|
||||
msgid "Region"
|
||||
msgstr "지역"
|
||||
|
||||
msgid "remote"
|
||||
msgstr "원격"
|
||||
|
||||
msgid "replication"
|
||||
msgstr "복제"
|
||||
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr "롤"
|
||||
|
||||
msgid "router"
|
||||
msgstr "라우터"
|
||||
|
||||
msgid "Security Group"
|
||||
msgstr "보안 그룹"
|
||||
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "서버"
|
||||
|
||||
msgid "snapshot"
|
||||
msgstr "스냅샷"
|
||||
|
||||
msgid "stack"
|
||||
msgstr "스택"
|
||||
|
||||
msgid "storage"
|
||||
msgstr "스토리지"
|
||||
|
||||
msgid "submit"
|
||||
msgstr "제출"
|
||||
|
||||
msgid "subnet"
|
||||
msgstr "서브넷"
|
||||
|
||||
msgid "Swap-Disk"
|
||||
msgstr "스왑 디스크"
|
||||
|
||||
msgid "System Panel"
|
||||
msgstr "시스템 판넬"
|
||||
|
||||
msgid "tag"
|
||||
msgstr "태그"
|
||||
|
||||
msgid "template"
|
||||
msgstr "템플릿"
|
||||
|
||||
msgid "Tenant"
|
||||
msgstr "Tenant"
|
||||
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "토큰"
|
||||
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr "사용량(?)"
|
||||
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr "사용자"
|
||||
|
||||
msgid "volume"
|
||||
msgstr "볼륨"
|
||||
|
||||
msgid "Volume Snapshot"
|
||||
msgstr "볼륨 스냅샷"
|
||||
|
||||
msgid "VCPU Hours"
|
||||
msgstr "VCPU 사용시간"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
msgid "parameter"
|
||||
msgstr "매개변수"
|
|
@ -0,0 +1,310 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 17:53+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
msgid "aggregate"
|
||||
msgstr "聚合"
|
||||
|
||||
msgid "Allocate IP"
|
||||
msgstr "分配IP"
|
||||
|
||||
msgid "Architecture"
|
||||
msgstr "架构"
|
||||
|
||||
msgid "association"
|
||||
msgstr "关联"
|
||||
|
||||
msgid "Associate IP"
|
||||
msgstr "关联IP"
|
||||
|
||||
msgid "authenticate"
|
||||
msgstr "认证"
|
||||
|
||||
msgid "authorize"
|
||||
msgstr "授权"
|
||||
|
||||
msgid "availability zone"
|
||||
msgstr "可用区域"
|
||||
|
||||
msgid "backend"
|
||||
msgstr "后端"
|
||||
|
||||
msgid "backup"
|
||||
msgstr "备份"
|
||||
|
||||
msgid "boot"
|
||||
msgstr "启动"
|
||||
|
||||
msgid "cache"
|
||||
msgstr "缓存"
|
||||
|
||||
msgid "CIDR"
|
||||
msgstr "CIDR"
|
||||
|
||||
msgid "client"
|
||||
msgstr "客户端"
|
||||
|
||||
msgid "cluster"
|
||||
msgstr "集群"
|
||||
|
||||
msgid "Compute"
|
||||
msgstr "计算"
|
||||
|
||||
msgid "Compute Services"
|
||||
msgstr "计算服务"
|
||||
|
||||
msgid "container"
|
||||
msgstr "容器"
|
||||
|
||||
msgid "Container Format"
|
||||
msgstr "容器格式"
|
||||
|
||||
msgid "credentials"
|
||||
msgstr "证书"
|
||||
|
||||
msgid "Data Processing"
|
||||
msgstr "数据处理"
|
||||
|
||||
msgid "Destination container"
|
||||
msgstr "目标容器"
|
||||
|
||||
msgid "Destination object name"
|
||||
msgstr "目标对象名称"
|
||||
|
||||
msgid "device"
|
||||
msgstr "设备"
|
||||
|
||||
msgid "Disassociate IP"
|
||||
msgstr "释放IP"
|
||||
|
||||
msgid "disk"
|
||||
msgstr "磁盘"
|
||||
|
||||
msgid "Disk Format"
|
||||
msgstr "磁盘格式"
|
||||
|
||||
msgid "Disk GB Hours"
|
||||
msgstr "磁盘(GB*小时)"
|
||||
|
||||
msgid "domain"
|
||||
msgstr "域"
|
||||
|
||||
msgid "domain group"
|
||||
msgstr "域组"
|
||||
|
||||
msgid "Ephemeral Disk"
|
||||
msgstr "临时磁盘"
|
||||
|
||||
msgid "Ephemeral Drive"
|
||||
msgstr "临时驱动器"
|
||||
|
||||
msgid "existence"
|
||||
msgstr "存在"
|
||||
|
||||
msgid "Fetching"
|
||||
msgstr "获取"
|
||||
|
||||
msgid "Fingerprint"
|
||||
msgstr "指印"
|
||||
|
||||
msgid "Fixed IP"
|
||||
msgstr "固定IP"
|
||||
|
||||
msgid "Flavor"
|
||||
msgstr "类型"
|
||||
|
||||
msgid "Floating IP"
|
||||
msgstr "浮动IP"
|
||||
|
||||
msgid "gateway"
|
||||
msgstr "网关"
|
||||
|
||||
msgid "guide"
|
||||
msgstr "指南"
|
||||
|
||||
msgid "health Monitor"
|
||||
msgstr "健康监控"
|
||||
|
||||
msgid "host"
|
||||
msgstr "主机"
|
||||
|
||||
msgid "Host Aggregate"
|
||||
msgstr "主机聚合"
|
||||
|
||||
msgid "hypervisor"
|
||||
msgstr "hypervisor"
|
||||
|
||||
msgid "identifier"
|
||||
msgstr "标识符"
|
||||
|
||||
msgid "image"
|
||||
msgstr "镜像"
|
||||
|
||||
msgid "initiator"
|
||||
msgstr "发起者"
|
||||
|
||||
msgid "Injected Files"
|
||||
msgstr "注入文件"
|
||||
|
||||
msgid "instance"
|
||||
msgstr "云主机"
|
||||
|
||||
msgid "interface"
|
||||
msgstr "接口"
|
||||
|
||||
msgid "job"
|
||||
msgstr "任务"
|
||||
|
||||
msgid "job template"
|
||||
msgstr "任务模板"
|
||||
|
||||
msgid "Keypair"
|
||||
msgstr "密钥对"
|
||||
|
||||
msgid "launch"
|
||||
msgstr "启动"
|
||||
|
||||
msgid "load balancer"
|
||||
msgstr "负载均衡器"
|
||||
|
||||
msgid "library"
|
||||
msgstr "库"
|
||||
|
||||
msgid "master"
|
||||
msgstr "主节点"
|
||||
|
||||
msgid "member"
|
||||
msgstr "成员"
|
||||
|
||||
msgid "memory"
|
||||
msgstr "内存"
|
||||
|
||||
msgid "meter"
|
||||
msgstr "计量"
|
||||
|
||||
msgid "namespace"
|
||||
msgstr "命名空间"
|
||||
|
||||
msgid "node"
|
||||
msgstr "节点"
|
||||
|
||||
msgid "object"
|
||||
msgstr "对象"
|
||||
|
||||
msgid "orchestration"
|
||||
msgstr "编排"
|
||||
|
||||
msgid "over commit"
|
||||
msgstr "超分配"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
msgid "parameter"
|
||||
msgstr "参数"
|
||||
|
||||
msgid "Perfect Forward Secrecy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "plugin"
|
||||
msgstr "插件"
|
||||
|
||||
msgid "policy"
|
||||
msgstr "策略"
|
||||
|
||||
msgid "pool"
|
||||
msgstr "池"
|
||||
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr "项目"
|
||||
|
||||
msgid "Public key"
|
||||
msgstr "公钥"
|
||||
|
||||
msgid "quota"
|
||||
msgstr "配额"
|
||||
|
||||
msgid "Quotas"
|
||||
msgstr "配额"
|
||||
|
||||
msgid "reboot"
|
||||
msgstr "重启"
|
||||
|
||||
msgid "Region"
|
||||
msgstr "区域"
|
||||
|
||||
msgid "remote"
|
||||
msgstr "远程"
|
||||
|
||||
msgid "replication"
|
||||
msgstr "复制"
|
||||
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr "角色"
|
||||
|
||||
msgid "router"
|
||||
msgstr "路由"
|
||||
|
||||
msgid "Security Group"
|
||||
msgstr "安全组"
|
||||
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "服务器"
|
||||
|
||||
msgid "snapshot"
|
||||
msgstr "快照"
|
||||
|
||||
msgid "stack"
|
||||
msgstr "stack"
|
||||
|
||||
msgid "storage"
|
||||
msgstr "存储"
|
||||
|
||||
msgid "submit"
|
||||
msgstr "提交"
|
||||
|
||||
msgid "subnet"
|
||||
msgstr "子网"
|
||||
|
||||
msgid "Swap-Disk"
|
||||
msgstr "交换磁盘"
|
||||
|
||||
msgid "System Panel"
|
||||
msgstr "系统面板"
|
||||
|
||||
msgid "tag"
|
||||
msgstr "标签"
|
||||
|
||||
msgid "template"
|
||||
msgstr "模板"
|
||||
|
||||
msgid "Tenant"
|
||||
msgstr "租户"
|
||||
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "token"
|
||||
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr "使用量"
|
||||
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr "用户"
|
||||
|
||||
msgid "volume"
|
||||
msgstr "卷"
|
||||
|
||||
msgid "Volume Snapshot"
|
||||
msgstr "卷快照"
|
||||
|
||||
msgid "VCPU Hours"
|
||||
msgstr "VCPU小时"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
msgid "parameter"
|
||||
msgstr "参数"
|
Loading…
Reference in New Issue