Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I0327551c0728fb90131a1fe2eaeed3d6a4fad617
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2018-04-07 06:42:41 +00:00
parent d78285db9d
commit 8c7fdcff8e
1 changed files with 14 additions and 8 deletions

View File

@ -1,19 +1,19 @@
# Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2016. #zanata # Shu Muto <shu.mutow@gmail.com>, 2016. #zanata
# Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2017. #zanata # Shu Muto <shu.mutow@gmail.com>, 2017. #zanata
# Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2018. #zanata # Shu Muto <shu.mutow@gmail.com>, 2018. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Magnum UI Release Notes\n" "Project-Id-Version: magnum-ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-19 00:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-29 08:13+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-05 05:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-06 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>\n" "Last-Translator: Shu Muto <shu.mutow@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" "X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
msgid "'bay' and 'baymodel' are changed to 'cluster' and 'cluster template'." msgid "'bay' and 'baymodel' are changed to 'cluster' and 'cluster template'."
@ -42,6 +42,9 @@ msgstr "2.2.0"
msgid "3.0.0" msgid "3.0.0"
msgstr "3.0.0" msgstr "3.0.0"
msgid "4.0.0"
msgstr "4.0.0"
msgid "Add following options to cluster template creation and views." msgid "Add following options to cluster template creation and views."
msgstr "以下のオプションをクラスターテンプレートの作成と表示に追加しました。" msgstr "以下のオプションをクラスターテンプレートの作成と表示に追加しました。"
@ -168,6 +171,9 @@ msgstr "Pike バージョンのリリースノート"
msgid "Prelude" msgid "Prelude"
msgstr "紹介" msgstr "紹介"
msgid "Queens Series Release Notes"
msgstr "Queens バージョンのリリースノート"
msgid "Reasonable name is set to browser title bar." msgid "Reasonable name is set to browser title bar."
msgstr "合理的な名前をブラウザのタイトルバーに設定します。" msgstr "合理的な名前をブラウザのタイトルバーに設定します。"