Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I40364db2d952dfc862868e5bf1833210ec2e5132
Signed-off-by: OpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org>
Generated-By: openstack/openstack-zuul-jobs:roles/prepare-zanata-client/files/common_translation_update.sh
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot
2025-12-16 03:39:23 +00:00
parent a55aff002b
commit d5328fee23

View File

@@ -6,14 +6,14 @@
# Ivan Anfimov <lazekteam@gmail.com>, 2025. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openstack-ansible 32.0.0.0b2.dev61\n"
"Project-Id-Version: openstack-ansible 32.1.0.dev19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-05 22:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-15 21:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-06 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Dmitriy Chubinidze <dcu995@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-11 08:21+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Anfimov <lazekteam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
@@ -583,13 +583,12 @@ msgstr ""
"по ключу SSH или создайте пользователя без прав root с привилегиями sudo, "
"иначе вы можете потерять доступ к хосту."
#, fuzzy
msgid ""
"After changing endpoint definitions for new domains, refresh the endpoint "
"data across components starting from the utility host:"
"data across components starting with the utility host playbook:"
msgstr ""
"После изменения точек доступа для новых доменов обновите данные точек "
"доступа во всех компонентах, начиная с utility host:"
"После изменения значений точек доступа для новых доменов обновите данные "
"точек доступа во всех компонентах, начиная с плейбука utility хоста:"
msgid ""
"After switching to domain or path-based endpoints, all internal and public "
@@ -1493,6 +1492,9 @@ msgstr "Пример конфигурации среды с нескольким
msgid "Example repositories to mirror (Ubuntu target hosts):"
msgstr "Пример репозиториев для зеркалирования (Ubuntu на целевых хостах):"
msgid "Example:"
msgstr "Пример:"
msgid "Execute the following commands and scripts as the root user."
msgstr "Выполните следующие команды от имени root пользователя."
@@ -2328,6 +2330,15 @@ msgstr ""
"вычислительные устройства не имеют внешнего подключения, поэтому для "
"внешнего подключения необходимы маршрутизаторы:"
msgid ""
"In this configuration, Keystone map entries (order 10) are evaluated before "
"the Horizon domain (order 20), ensuring that subdomains route to the correct "
"backend."
msgstr ""
"В этой конфигурации записи карты Keystone (order 10) оцениваются до домена "
"Horizon (order 20), что гарантирует маршрутизацию поддоменов к правильному "
"бэкенду."
msgid ""
"In this example environment, infrastructure/network nodes hosting L2/L3/DHCP "
"agents will utilize an interface named ``ens1f0`` for the provider network "
@@ -4801,6 +4812,16 @@ msgstr ""
msgid "To get your credentials, execute:"
msgstr "Для того, что бы получить данные доступа, выполните:"
msgid ""
"To guarantee correct routing, assign an ``order`` value to each map entry "
"block so that more specific service domains are processed before generic "
"ones. Lower values take precedence (Horizon's default order is 98)."
msgstr ""
"Для обеспечения корректной маршрутизации присвойте каждому блоку записи "
"карты значение ``order``, чтобы служебные поддомены обрабатывались раньше, "
"чем общие. Меньшие значения имеют приоритет (порядок по умолчанию в Horizon "
"— 98)."
msgid ""
"To help with the transition from unencrypted VNC to VeNCrypt, initially "
"noVNC proxy auth scheme allows for both encrypted and unencrypted sessions "
@@ -5048,6 +5069,21 @@ msgstr ""
"Перед установкой AIO на новый сервер, рекомендуется обновить все системные "
"пакеты и после этого выполнить перезагрузку в новое ядро:"
msgid ""
"When configuring domain-based endpoints, it is important to ensure that "
"domain map entries are evaluated in the correct order. HAProxy processes map "
"entries sequentially, and the first matching entry wins. Because of this, a "
"generic domain such as ``{{ external_lb_vip_address }}`` can override more "
"specific subdomains like ``identity.<domain>`` or ``compute.<domain>`` if it "
"appears earlier in the map file."
msgstr ""
"При настройке точек доступа на основе доменов важно убедиться, что записи "
"карты доменов оцениваются в правильном порядке. HAProxy обрабатывает записи "
"карты последовательно, и побеждает первая совпадающая запись. Из-за этого "
"общий домен, такой как ``{{ external_lb_vip_address }}``, может "
"переопределять поддомены, такие как ``identity.<domain>`` или ``compute."
"<domain>``, если он встречается раньше в файле карты."
msgid ""
"When creating a custom group, first create a skeleton in ``/etc/"
"openstack_deploy/env.d/``. The following is an example of an inventory "