Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: Id2d30e5647ceb989fdea04e27338ac52932e7906
changes/56/723156/1
OpenStack Proposal Bot 2 years ago
parent 0fab732485
commit e3e9a90f75
  1. 26
      neutron/locale/de/LC_MESSAGES/neutron.po
  2. 14
      neutron/locale/es/LC_MESSAGES/neutron.po
  3. 14
      neutron/locale/fr/LC_MESSAGES/neutron.po
  4. 14
      neutron/locale/it/LC_MESSAGES/neutron.po
  5. 14
      neutron/locale/ja/LC_MESSAGES/neutron.po
  6. 13
      neutron/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/neutron.po
  7. 13
      neutron/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/neutron.po
  8. 13
      neutron/locale/ru/LC_MESSAGES/neutron.po
  9. 13
      neutron/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/neutron.po
  10. 13
      neutron/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/neutron.po
  11. 301
      releasenotes/source/locale/ja/LC_MESSAGES/releasenotes.po

@ -7,15 +7,16 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2016. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2019. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2020. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-20 15:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-25 10:29+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-26 12:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-25 10:33+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -363,6 +364,11 @@ msgstr ""
"Der verteilte Router %(router_id)s kann am traditionellen L3-Agenten "
"%(agent_id)s nicht gehostet werden."
msgid "Cannot match priority on flow deletion or modification without 'strict'"
msgstr ""
"Abgleichen von Priorität bei Ablauflöschung oder Änderung nicht möglich ohne "
"'strict'"
msgid "Cannot specify both subnet-id and port-id"
msgstr "Angabe sowohl von Teilnetz-ID als auch von Port-ID nicht möglich"
@ -1190,6 +1196,10 @@ msgstr "Ungültiges Diensteanbieterformat"
msgid "Invalid user/uid: '%s'"
msgstr "Ungültiger Benutzer/Benutzer ID: '%s'"
#, python-format
msgid "Invalid value %(value)s for parameter %(parameter)s provided."
msgstr "Ungültiger Wert %(value)s für Parameter '%(parameter)s' angegeben."
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for ICMP %(field)s (%(attr)s) %(value)s. It must be 0 to 255."
@ -1491,10 +1501,6 @@ msgstr ""
"Netz der Größe %(size)s, aus IP-Bereich %(parent_range)s ausschließlich der "
"IP-Bereiche %(excluded_ranges)s wurde nicht gefunden."
#, python-format
msgid "Network type value '%s' not supported"
msgstr "Netztypwert '%s' wird nicht unterstützt"
msgid "Network type value needed by the ML2 plugin"
msgstr "Netztypwert für ML2-Plug-in erforderlich"
@ -2271,14 +2277,6 @@ msgstr ""
"Zeitlimit in Sekunden für die Wartezeit, in der der lokale Switch die "
"Verbindung mit dem Controller hergestellt haben muss."
msgid ""
"True to delete all ports on all the OpenvSwitch bridges. False to delete "
"ports created by Neutron on integration and external network bridges."
msgstr ""
"'True' zum Löschen aller Ports auf den OpenvSwitch-Brücken. 'False' zum "
"Löschen von Ports, die von Neutron auf Integrationsbrücken und externen "
"Netzbrücken erstellt wurden."
msgid "Tunnel IP value needed by the ML2 plugin"
msgstr "Tunnel-IP-Wert für ML2-Plug-in erforderlich"

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-20 15:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-25 10:29+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1397,10 +1397,6 @@ msgstr ""
"No se ha encontrado la red de tamaño %(size)s, de rango de IP "
"%(parent_range)s, excluyendo los rangos %(excluded_ranges)s."
#, python-format
msgid "Network type value '%s' not supported"
msgstr "No hay soporte para el valor de tipo de red '%s'"
msgid "Network type value needed by the ML2 plugin"
msgstr "El plugin ML2 necesita el valor de tipo de red"
@ -2132,14 +2128,6 @@ msgstr ""
"Hay direccionadores conectados a esta red que dependen de esta política para "
"su acceso."
msgid ""
"True to delete all ports on all the OpenvSwitch bridges. False to delete "
"ports created by Neutron on integration and external network bridges."
msgstr ""
"Verdadero para suprimir todos los puertos en todos los puentes OpenvSwitch. "
"Falso para suprimir puertos creados por Neutron por los puentes de red "
"externos y de integración."
msgid "Tunnel IP value needed by the ML2 plugin"
msgstr "El plugin ML2 necesita el valor de IP de túnel"

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-20 15:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-25 10:29+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1402,10 +1402,6 @@ msgstr ""
"Le réseau de taille %(size)s, de plage IP %(parent_range)s (hors plages IP "
"%(excluded_ranges)s) est introuvable."
#, python-format
msgid "Network type value '%s' not supported"
msgstr "Valeur de type de réseau '%s' non prise en charge"
msgid "Network type value needed by the ML2 plugin"
msgstr "Valeur de type de réseau requise par le plug-in ML2"
@ -2146,14 +2142,6 @@ msgstr ""
"Certains routeurs connectés à ce réseau dépendent de cette stratégie pour "
"l'accès."
msgid ""
"True to delete all ports on all the OpenvSwitch bridges. False to delete "
"ports created by Neutron on integration and external network bridges."
msgstr ""
"La valeur est vraie pour la suppression de tous les ports sur tous les ponts "
"OpenvSwitch. Elle est fausse pour la suppression des ports créés par Neutron "
"lors de l'intégration et des ponts de réseau externes."
msgid "Tunnel IP value needed by the ML2 plugin"
msgstr "Valeur IP de tunnel requise par le plug-in ML2"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-20 15:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-25 10:29+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1383,10 +1383,6 @@ msgstr ""
"Rete di dimensione %(size)s, dall'intervallo IP %(parent_range)s esclusi gli "
"intervalli IP %(excluded_ranges)s non trovata."
#, python-format
msgid "Network type value '%s' not supported"
msgstr "Valore del tipo di rete '%s' non supportato"
msgid "Network type value needed by the ML2 plugin"
msgstr "Valore Tipo di rete richiesto dal plugin ML2"
@ -2101,14 +2097,6 @@ msgstr ""
"Sono presenti router collegati a questa rete che dipendono da questa "
"politica per l'accesso."
msgid ""
"True to delete all ports on all the OpenvSwitch bridges. False to delete "
"ports created by Neutron on integration and external network bridges."
msgstr ""
"True per eliminare tutte le porte su tutti i bridge OpenvSwitch. False per "
"eliminare le porte create da Neutron nell'integrazione e i bridge di reti "
"esterne."
msgid "Tunnel IP value needed by the ML2 plugin"
msgstr "Valore IP tunnel IP richiesto dal plugin ML2"

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-20 15:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-25 10:29+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1378,10 +1378,6 @@ msgstr ""
"IP 範囲 %(parent_range)s (IP 範囲 %(excluded_ranges)s を除く) からのサイズ "
"%(size)s のネットワークが見つかりませんでした。"
#, python-format
msgid "Network type value '%s' not supported"
msgstr "ネットワークタイプ値 '%s' はサポートされていません"
msgid "Network type value needed by the ML2 plugin"
msgstr "ネットワークタイプ値が ML2 プラグインに必要です"
@ -2073,14 +2069,6 @@ msgstr ""
"このネットワークにはルーターが存在し、ルーターはアクセスの際にこのポリシーを"
"使用します。"
msgid ""
"True to delete all ports on all the OpenvSwitch bridges. False to delete "
"ports created by Neutron on integration and external network bridges."
msgstr ""
"すべての OpenvSwitch ブリッジですべてのポートを削除する場合は True。統合およ"
"び外部ネットワークブリッジで Neutron によって作成されたポートを削除する場合"
"は False。"
msgid "Tunnel IP value needed by the ML2 plugin"
msgstr "トンネル IP 値が ML2 プラグインに必要です"

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-20 15:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-25 10:29+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1324,10 +1324,6 @@ msgstr ""
"IP 범위가 %(parent_range)s이고 크기가 %(size)s인(IP 범위 %(excluded_ranges)s "
"제외) 네트워크를 발견하지 못했습니다."
#, python-format
msgid "Network type value '%s' not supported"
msgstr "네트워크 유형 값 '%s'이(가) 지원되지 않음"
msgid "Network type value needed by the ML2 plugin"
msgstr "ML2 플러그인에 네트워크 유형 값이 필요함"
@ -1992,13 +1988,6 @@ msgstr ""
"이 네트워크에 연결된 라우터가 있으며, 해당 라우터에는 액세스를 위해 이 정책"
"이 필요합니다."
msgid ""
"True to delete all ports on all the OpenvSwitch bridges. False to delete "
"ports created by Neutron on integration and external network bridges."
msgstr ""
"모든 OpenvSwitch 브릿지의 모든 포트를 삭제하려면 true입니다. 통합 및 외부 네"
"트워크 브릿지에 Neutron이 작성한 포트를 삭제하려면 false입니다. "
msgid "Tunnel IP value needed by the ML2 plugin"
msgstr "ML2 플러그인에 터널 IP 값이 필요함"

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-20 15:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-25 10:29+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1373,10 +1373,6 @@ msgstr ""
"Rede de tamanho %(size)s, do intervalo de IP %(parent_range)s, excluindo "
"intervalos de IP %(excluded_ranges)s não foi localizada."
#, python-format
msgid "Network type value '%s' not supported"
msgstr "Valor do tipo de rede '%s' não suportado"
msgid "Network type value needed by the ML2 plugin"
msgstr "Valor de tipo de rede necessário pelo plug-in ML2"
@ -2086,13 +2082,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Há roteadores conectados a essa rede que dependem dessa política para acesso."
msgid ""
"True to delete all ports on all the OpenvSwitch bridges. False to delete "
"ports created by Neutron on integration and external network bridges."
msgstr ""
"True para excluir todas as portas em todas as pontes OpenvSwitch. False para "
"excluir portas criadas pelo Neutron na integração e pontes de rede externa."
msgid "Tunnel IP value needed by the ML2 plugin"
msgstr "Valor do IP do túnel necessário pelo plug-in ML2"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-20 15:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-25 10:29+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1369,10 +1369,6 @@ msgstr ""
"Сеть размера %(size)s из диапазона IP-адресов %(parent_range)s, кроме "
"диапазонов IP-адресов %(excluded_ranges)s, не найдена."
#, python-format
msgid "Network type value '%s' not supported"
msgstr "Значение типа сети '%s' не поддерживается"
msgid "Network type value needed by the ML2 plugin"
msgstr "Для модуля ML2 требуется значение типа сети"
@ -2075,13 +2071,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"К сети подключены маршрутизаторы, доступ к которым зависит от этой стратегии."
msgid ""
"True to delete all ports on all the OpenvSwitch bridges. False to delete "
"ports created by Neutron on integration and external network bridges."
msgstr ""
"True - удалить все порты для всех мостов OpenvSwitch. False - удалить порты, "
"созданные Neutron для мостов интеграции и внешних сетей."
msgid "Tunnel IP value needed by the ML2 plugin"
msgstr "Для модуля ML2 требуется значение IP-адреса туннеля"

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-20 15:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-25 10:29+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1257,10 +1257,6 @@ msgstr ""
"从 IP 范围 %(parent_range)s(排除 IP 范围%(excluded_ranges)s)中找不到大小为 "
"%(size)s 的网络。"
#, python-format
msgid "Network type value '%s' not supported"
msgstr "网络类型值“%s”不受支持"
msgid "Network type value needed by the ML2 plugin"
msgstr "ML2 插件需要网络类型值"
@ -1887,13 +1883,6 @@ msgid ""
"access."
msgstr "根据此策略,有一些路由器附加至此网络以用于访问。"
msgid ""
"True to delete all ports on all the OpenvSwitch bridges. False to delete "
"ports created by Neutron on integration and external network bridges."
msgstr ""
"True 表示删除所有 OpenvSwitch 网桥上的所有端口。False 表示删除集成和外部网络"
"网桥上由 Neutron 创建的端口。"
msgid "Tunnel IP value needed by the ML2 plugin"
msgstr "ML2 插件需要隧道 IP 值"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-20 15:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-25 10:29+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1252,10 +1252,6 @@ msgstr ""
"在 IP 範圍 %(parent_range)s(排除 IP 範圍 %(excluded_ranges)s)中找不到大小"
"為 %(size)s 的網路。"
#, python-format
msgid "Network type value '%s' not supported"
msgstr "不支援網路類型值 '%s'"
msgid "Network type value needed by the ML2 plugin"
msgstr "ML2 外掛程式需要的網路類型值"
@ -1885,13 +1881,6 @@ msgid ""
"access."
msgstr "有依賴於此存取原則的路由器已連接至此網路。"
msgid ""
"True to delete all ports on all the OpenvSwitch bridges. False to delete "
"ports created by Neutron on integration and external network bridges."
msgstr ""
"如果為 True,則刪除所有 OpenvSwitch 橋接器上的所有埠。如果為 False,則刪除"
"Neutron 在整合及外部網路橋接器上建立的埠。"
msgid "Tunnel IP value needed by the ML2 plugin"
msgstr "ML2 外掛程式需要的通道 IP 值"

@ -1,301 +0,0 @@
# Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Neutron Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-10 09:07+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-10 09:28+0000\n"
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
msgid "7.0.1"
msgstr "7.0.1"
msgid "7.0.3"
msgstr "7.0.3"
msgid "7.0.4"
msgstr "7.0.4"
msgid "7.1.0"
msgstr "7.1.0"
msgid "8.0.0"
msgstr "8.0.0"
msgid "8.1.0"
msgstr "8.1.0"
msgid "8.2.0"
msgstr "8.2.0"
msgid "9.0.0"
msgstr "9.0.0"
msgid ""
"A DHCP agent is assigned to an availability zone; the network will be hosted "
"by the DHCP agent with availability zone specified by the user."
msgstr ""
"DHCP エージェントをアベイラビリティーゾーンに割り当てられます。ネットワークは"
"ユーザーが指定したアベイラビリティーゾーンの DHCP エージェントが担当します。"
msgid ""
"A new rule has been added to the API that allows for tagging traffic with "
"DSCP values. This is currently supported by the Open vSwitch QoS driver."
msgstr ""
"新しいルールが追加され、トラフィックへの DSCP 値のタグ付けを API でできるよう"
"になりました。この機能は現在のところ Open vSwitch QoS ドライバーでサポートさ"
"れています。"
msgid "Bug Fixes"
msgstr "バグ修正"
msgid ""
"Creating Neutron-LBaaS load balancers in environments without hardware "
"virtualization may be slow when using the Octavia driver. This is due to "
"QEMU using the TCG accelerator instead of the KVM accelerator in "
"environments without hardware virtualization available. We recommend "
"enabling hardware virtualization on your compute nodes, or enabling nested "
"virtualization when using the Octavia driver inside a virtual environment. "
"See `this link explaining devstack with nested KVM <http://docs.openstack."
"org/developer/devstack/guides/devstack-with-nested-kvm.html>`_ for details "
"on setting up nested virtualization for DevStack running inside KVM."
msgstr ""
"Octavia ドライバー使用時には、ハードウェア仮想化のない環境での Neutron-LBaaS "
"ロードバランサーの作成が遅くなる可能性があります。これは、ハードウェア仮想化"
"なしの環境では QEMU が KVM アクセラレーターではなく TCG アクセラレーターを使"
"用するためです。Octavia ドライバーを仮想環境内で使用する場合、コンピュート"
"ノード上でハードウェア仮想化を有効にするか、nested virtualization (訳注:仮想"
"化環境上の仮想化支援機構) を有効にすることをお勧めします。KVM 内で実行される "
"DevStack で nested virtualization をセットアップする詳細な方法は、 `nested "
"KVM での DevStack に関するリンク <http://docs.openstack.org/developer/"
"devstack/guides/devstack-with-nested-kvm.html>`_ を参照してください。"
msgid "Current Series Release Notes"
msgstr "開発中バージョンのリリースノート"
msgid "Deprecation Notes"
msgstr "廃止予定の機能"
msgid ""
"During Liberty, some plugins and drivers have been deprecated, including the "
"metaplugin, the IBM SDN-VE plugin, the Cisco N1KV monolithic plugin, and the "
"Embrane plugin."
msgstr ""
"Liberty では、いくつかのプラグインやドライバーが廃止予定となりました。 "
"metaplugin、 IBM SDN-VE プラグイン、 Cisco N1KV 一体型プラグイン、 Embrane プ"
"ラグインが該当します。"
msgid "Fixes bug 1537734"
msgstr "バグ 1537734 を修正しました。"
msgid "Fixes bug 1572670"
msgstr "バグ 1572670 を修正しました。"
msgid "IPv6 prefix delegation support was added to Neutron."
msgstr ""
"IPv6 プレフィックスデリゲーションのサポートが Neutron に追加されました。"
msgid "Known Issues"
msgstr "既知の問題"
msgid ""
"LBaaS V2 reference driver is now based on Octavia, an operator grade "
"scalable, reliable Load Balancer platform."
msgstr ""
"LBaaS V2 リファレンスドライバーが Octavia (事業者品質のスケーラブルで高信頼な"
"ロードバランサプラットフォーム) ベースになりました。"
msgid "Liberty Series Release Notes"
msgstr "Liberty バージョンのリリースノート"
msgid "Mitaka Series Release Notes"
msgstr "Mitaka バージョンのリリースノート"
msgid ""
"Networks used for VRRP traffic for HA routers may now be configured to use a "
"specific segmentation type or physical network tag."
msgstr ""
"HA ルータの VRRP トラフィック用に使用されるネットワークを、特定のセグメントタ"
"イプまたは物理ネットワークタグを使用して設定できるようになりました。"
msgid ""
"Neutron now exposes a QoS API, initially offering bandwidth limitation on "
"the port level. See the `QoS devref <http://docs.openstack.org/developer/"
"neutron/devref/quality_of_service.html>`_ for additional information."
msgstr ""
"Neutron で QoS API が利用できるようになりました。最初の機能としてポートレベル"
"の帯域幅制限機能が提供されます。この機能の API、CLI、設定、追加情報は `QoS "
"devref <http://docs.openstack.org/developer/neutron/devref/"
"quality_of_service.html>`_ にあります。"
msgid "Neutron now has a pluggable IP address management framework."
msgstr "プラグイン型の IP アドレス管理 (IPAM) フレームワークが実装されました。"
msgid "Neutron now offers role base access control (RBAC) for networks."
msgstr ""
"Neutron で、ネットワークに対してロールベースアクセス制御 (RBAC) が利用できる"
"ようになりました。"
msgid ""
"Neutron now provides a way for admins to manually schedule agents, allowing "
"host resources to be tested before they are enabled for tenant use."
msgstr ""
"Neutron は、管理者が手動でエージェントをスケジューリングする方法を提供するよ"
"うになりました。これにより、テナントが利用できるようにする前に、ホストのリ"
"ソースをテストできるようになりました。"
msgid ""
"Neutron now supports IPv6 Prefix Delegation for the automatic assignment of "
"CIDRs to IPv6 subnets. For more information on the usage and configuration "
"of this feature, see the `OpenStack Networking Guide <http://docs.openstack."
"org/networking-guide/adv_config_ipv6.html#prefix-delegation>`_."
msgstr ""
"Neutron は IPv6 サブネットに対する CIDR の自動割当において IPv6 プレフィック"
"スデリゲーションに対応しました。この機能の利用、設定に関する詳細な情報は、 "
"`OpenStack Networking Guide <http://docs.openstack.org/networking-guide/"
"adv_config_ipv6.html#prefix-delegation>`_ を参照してください。"
msgid "New Features"
msgstr "新機能"
msgid "OFAgent has been removed in the Newton cycle."
msgstr "Newton サイクルで OFAgent は削除されました。"
msgid "OFAgent is decomposed and deprecated in the Mitaka cycle."
msgstr ""
"Mitaka サイクルで OFAgent は別リポジトリーに分離され、廃止予定となりました。"
msgid "Other Notes"
msgstr "その他の注意点"
msgid "Pluggable IPAM enables the use of alternate or third-party IPAM."
msgstr ""
"プラグイン型の IPAM により、サードパーティー製 IPAM や代替機能を利用可能にな"
"ります。"
msgid ""
"Router high availability (L3 HA / VRRP) now works when layer 2 population "
"(l2pop) is enabled."
msgstr ""
"ルータ高可用性(L3 HA/VRRP)が、レイヤー2ポピュレーション(l2pop)が有効の場"
"合にも機能するようになりました。"
msgid "Start using reno to manage release notes."
msgstr "リリースノートの管理に reno を使い始めました。"
msgid "Support for IPv6 addresses as tunnel endpoints in OVS."
msgstr ""
"OVS のトンネルエンドポイントとして IPv6 アドレスが使用できるようになりまし"
"た。"
msgid "Support integration with external DNS service."
msgstr "外部 DNS サービスとの連携に対応しました。"
msgid ""
"The 'external_network_bridge' option for the L3 agent has been deprecated in "
"favor of a bridge_mapping with a physnet. For more information, see the "
"`Network Node <http://docs.openstack.org/networking-guide/"
"scenario_legacy_ovs.html>`_ section of this scenario in the networking guide."
msgstr ""
"L3 エージェントの 'external_network_bridge' オプションは廃止予定となりまし"
"た。 bridge_mapping の physnet 指定を使用してください。詳細な情報は、 `ネット"
"ワーキングガイド <http://docs.openstack.org/networking-guide/"
"scenario_legacy_ovs.html>`_ の Network Node の節を参照してください。"
msgid ""
"The Cisco N1kV monolithic plugin is removed in the Liberty release (replaced "
"by the ML2 mechanism driver)."
msgstr ""
"Cisco N1kV 一体型プラグインは Liberty リリースで削除されました (ML2 メカニズ"
"ムドライバーで置き換えられました)。"
msgid ""
"The Embrane plugin is deprecated and will be removed in the Mitaka release."
msgstr "Embrane プラグインは廃止予定になり、Mitaka リリースで廃止されます。"
msgid ""
"The FWaaS API is marked as experimental for Liberty. Further, the current "
"API will be removed in Mitaka and replaced with a new FWaaS API, which the "
"team is in the process of developing."
msgstr ""
"FWaaS API は Liberty では実験的機能 (experimental) の扱いです。今後、現在の "
"API が Mitaka で削除され、 (Neutron チームが開発中の) 新しい FWaaS API で置換"
"される予定です。"
msgid "The IBM SDN-VE monolithic plugin is removed in the Liberty release."
msgstr "IBM SDN-VE 一体型プラグインは Liberty リリースで削除されました。"
msgid ""
"The LBaaS V1 API is marked as deprecated and is planned to be removed in a "
"future release. Going forward, the LBaaS V2 API should be used."
msgstr ""
"LBaaS V1 API は廃止予定となり、将来のリリースで削除される予定です。今後は "
"LBaaS V2 API を使用すべきです。"
msgid "The LBaaS V2 API is no longer experimental. It is now stable."
msgstr ""
"LBaaS V2 API は今回のリリースで実験的機能 (experimental) でなくなりました。安"
"定版 (stable) となりました。"
msgid ""
"The OVS agent may now be restarted without affecting data plane connectivity."
msgstr ""
"データプレーンの接続性に影響を与えずに OVS エージェントを再起動できるようにな"
"りました。"
msgid ""
"The Openflow Agent(OFAgent) mechanism driver and its agent have been removed "
"in favor of OpenvSwitch mechanism driver with \"native\" of_interface in the "
"Newton cycle."
msgstr ""
"Newton サイクルで OpenFlow Agent (OFAgent) メカニズムドライバーとエージェント"
"が削除されました。 Open vSwitch メカニズムドライバーの \"native\" インター"
"フェースを使ってください。"
msgid ""
"The Openflow Agent(OFAgent) mechanism driver is decomposed completely from "
"neutron tree in the Mitaka. The OFAgent driver and its agent also are "
"deprecated in favor of OpenvSwitch mechanism driver with \"native\" "
"of_interface in the Mitaka and will be removed in the next release."
msgstr ""
"Mitaka リリースで、OpenFlow Agent (OFAgent) メカニズムドライバーは neutron "
"コードツリーから完全に分離されました。また、 Open vSwitch メカニズムドライ"
"バーの \"native\" インターフェースが利用できるようになったため、 OFAgent ド"
"ライバーとエージェントは Mitaka サイクルで廃止予定扱いになりました。次のリ"
"リースで削除される予定です。"
msgid "The metaplugin is removed in the Liberty release."
msgstr "metaplugin は Liberty リリースで削除されました。"
msgid "The original, non-pluggable version of IPAM is enabled by default."
msgstr "デフォルトでは、以前からの非プラグイン版の IPAM が有効になります。"
msgid ""
"The stock Ubuntu Trusty Tahr kernel (3.13) shows linear performance "
"degradation when running \"ip netns exec\" as the number of namespaces "
"increases. In cases where scale is important, a later version kernel (e.g. "
"3.19) should be used. This regression should be fixed in Trusty Tahr since "
"3.13.0-36.63 and later kernel versions. For more information, please see "
"`Launchpad bug 1328088. <https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/linux/"
"+bug/1328088>`_"
msgstr ""
"Trusty Tahr に含まれるカーネル (3.13) は、ネームスペース数の増加に伴い「ip "
"netns exec」の実行時の性能が線形に劣化します。スケーラビリティーが重要な場"
"合、より後のバージョンのカーネル (例えば 3.19) を使うべきです。この問題は "
"Trusty Thar の 3.13.0-36.63 以降のカーネルバージョンで修正済みです。詳細は "
"`Launchpad バグ 1328088 <https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/linux/"
"+bug/1328088>`_ を参照してください。"
msgid "Upgrade Notes"
msgstr "アップグレード時の注意"
msgid "VPNaaS reference drivers now work with HA routers."
msgstr ""
"VPNaaS リファレンスドライバーが HA ルータ上で動作するようになりました。"
Loading…
Cancel
Save